Alfa Romeo 159 2009 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 41 of 331

39
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
Val av språk (Language)
Displayen visar, beroende på inställning,
de följande språken: Italienska, Tyska,
Engelska, Spanska, Franska, Portugi-
siska, Holländska och Brasilianska.
För att ställa in önskat språk, gör så här:
❒tryck snabbt på knappen MENU
displayen visar ”språket” som ställts
in innan;
❒tryck på knappen +eller −för att
utföra valet;
❒tryck snabbt på knappen MENUför
att gå tillbaka till menyns skärm el-
ler tryck länge på knappen för att gå
tillbaka till standardskärmen.Reglering av knapparnas
volym (Button vol.)
Denna funktion tillåter en inställning (på
8 nivåer) av ljudsignalens volym som
hörs när vissa knappar på fordonet
trycks ner.
För att ställa in den önskade volymen,
gör så här:
❒tryck snabbt på knappen MENU
displayen framhäver ”volymnivån”
som ställts in innan;
❒tryck på knappen +eller −för att
utföra regleringen
❒tryck snabbt på knappen MENUför
att gå tillbaka till menyns skärm el-
ler tryck länge på knappen för att gå
tillbaka till standardskärmen. Reglering av volymen för
ljudsignalen fel/varningar
(Vol. Beep)
Denna funktion tillåter en inställning (på
8 nivåer) av ljudsignalens volym (sum-
mer) som hörs samtidigt med fel-/var-
ningsmeddelandena.
För att ställa in den önskade volymen,
gör så här:
❒tryck snabbt på knappen MENU
displayen framhäver ”volymnivån”
som ställts in innan;
❒tryck på knappen +eller −för att
utföra regleringen;
❒tryck snabbt på knappen MENUför
att gå tillbaka till menyns skärm el-
ler tryck länge på knappen för att gå
tillbaka till standardskärmen.
001-045 Alfa 159 SV.qxd 21-07-2010 8:58 Pagina 39

Page 42 of 331

i tändningskontakten, visas ett medde-
lande på displayen och därefter antalet
kilometer kilometer/miles som är kvar
till underhåll. Kontakta en auktoriserad
Alfa Romeo-verkstad som utöver det
underhåll som anges i underhållssche-
mat eller den årliga kontrollen, även
nollställer mätaren (reset).
Omaktivering summer
för signalering S.B.R.
(Seat Belt Reminder)
(Belt buzzer)
(till versioner/marknader
där den förutses)
Denna funktion kan endast visas efter
att systemet inaktiverats av en auktori-
serad Alfa Romeo-verkstad.
Lämna meny
Välj detta alternativ för att gå tillbaka
till standardskärmen.BELYSNING
AV INSTALLERADE
VARVRÄKNARE/
INSTRUMENT
(NIGHT PANEL)
Denna funktion gör att du kan aktivera/
avaktivera (ON/OFF) belysningen av
varvräknaren och installerade instrument.
Funktionen kan aktiveras (endast med
den elektroniska nyckeln isatt i tänd-
ningskontakten, med tända ljus och sen-
sorn i hastighetsmätaren under dåligt ut-
vändigt ljus) genom att trycka länge på
knappen –. När funktionen är aktiv vi-
sas ett varningsmeddelande på displayen.
Efter att funktionen NIGHT PANEL
aktiverats, kan den inaktiveras på föl-
jande sätt:
❒genom att trycka länge på knappen
+(även med släckta utvändiga
ljus);
❒dra ut den elektroniska nyckeln från
tändningskontakten.
När funktionen är inaktiv visas ett var-
ningsmeddelande på displayen.
Meddelandena visas på displayen några
sekunder och försvinner därefter. För att
avbryta visningen innan tryck snabbt på
knappen MENU. Programmerat
underhållsarbete (Service)
Denna funktion gör att du kan visa in-
dikationerna gällande servicekupong-
ernas förfallodagar i förhållande till
kilometer.
För att konsultera dessa anvisningar, gör
så här:
❒tryck snabbt på knappen MENU:
displayen visar förfallodagen i km el-
ler mi i funktion till tidigare inställ-
ning (se avsnitt ”Måttenhet”);
❒tryck snabbt på knappen MENU för
att gå tillbaka till menyns skärm el-
ler tryck länge på knappen för att gå
tillbaka till standardskärmen.
UPPMÄRKSAMMADet planerade
underhållsarbetet förutser ett under-
håll av fordonet var 35 000:e km (el-
ler 21 000:e mi). Den visas automa-
tiskt med den elektroniska nyckeln isatt
i tändningskontakten från och med
2 000 km (eller 1 240 mi) från under-
hållets förfall. Den visas i km eller eng-
elska mil beroende på inställningen av
måttenheten. När nästa förutsedda
underhåll kommer att förfalla inom kort
och när den elektroniska nyckeln sätts
40
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
001-045 Alfa 159 SV.qxd 21-07-2010 8:58 Pagina 40

Page 43 of 331

41
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
Reset TRIP B
Slut delvis körsträcka
Start delvis körsträcka
Slut delvis körsträcka
Start ny delvis
körsträcka
Reset TRIP B
Slut delvis körsträcka
Start ny delvis
körsträcka Reset TRIP A
Slut total körsträcka
Start ny körsträckaReset TRIP A
Slut total körsträcka
Start ny körsträcka
Slut delvis körsträcka
Start ny delvis
körsträcka Reset TRIP B
Reset TRIP B TRIP B
TRIP B
TRIP B TRIP A
˙
˙
˙
˙˙
˙
˙ ˙
fig. 27
FÄRDDATOR
Allmän information
Med hjälp av färddatorn visas värden för bilens funktionstillstånd på displayen när den elektroniska nyckeln sätt i tänd-
ningskontakten. Denna funktion består av ”Trip A”, som kan mäta fordonets ”totala körsträcka” (resa) och av ”Trip B”,
som kan mäta den delvisa körsträckan. Den sista funktionen ”finns i” (som visas i fig. 27) den totala körsträckan.
Båda mätarna kan nollställas vid början av en ny körning.
001-045 Alfa 159 SV.qxd 21-07-2010 8:59 Pagina 41

Page 44 of 331

42
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
Mätningar som visas
Genomsnittlig förbrukning
Anger genomsnittliga förbrukningen
under den pågående färden.
Aktuell förbrukning
Anger ändringen av bränsleförbrukning-
en och uppdateras konstant. Vid ett
längre stillastående med motorn igång
visas ”- - - -” på displayen.
Genomsnittlig hastighet
Motsvarar fordonets genomsnittliga has-
tighet i funktion till den totala tiden som
gått från början av resan.
Restid
Anger tiden som gått från början av re-
san (restid)
Autonomi
Anger avståndet som fortfarande kan
köras med bränslet som finns krav inu-
ti tanken, och föreslår att du fortsätter
att köra på samma sätt.
På displayen visas indikationen ”- - - -”
när följande händelser inträffar:
❒autonomins värde är under 50 km
(eller 30 mi).
❒vid ett längre stillastående med mo-
torn igång.
UPPMÄRKSAMMAVarieringen av
autonomins värde kan påverkas av oli-
ka faktorer: körstilen (se beskrivning-
en i avsnittet ”Körstil” i kapitlet ”Start
och körning”), typ av körsträcka (mo-
torväg, stadskörning, i bergsområden,
osv.), fordonets driftsvillkor (transpor-
terad last, däckens tryck, osv.). Pro-
grammeringen av en resa skall därför ta
hänsyn till det som beskrivs ovan.
Avverkad sträcka
Anger avståndet som körts från början
av den nya resan.
Varje gång som batteriet kopplas och
i början av varje ny resa (reset), visar
displayen värdet ”0.0”. ”Trip A” gör att de följande mätningarna
kan visas:
❒Genomsnittlig förbrukning
❒Aktuell förbrukning
❒Genomsnittlig hastighet
❒Restid
❒Autonomi
❒Avverkad körsträcka
”Trip B” gör att de följande mätningarna
kan visas:
❒Avverkad körsträcka B
❒Genomsnittlig förbrukning B
❒Genomsnittlig hastighet B
❒Restid B
001-045 Alfa 159 SV.qxd 21-07-2010 8:59 Pagina 42

Page 45 of 331

43
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNINGKnappen TRIPgör att du kan nollstäl-
la funktionerna ”Trip A” och ”Trip B” för
att mata in en ny resa:
❒snabbt tryck: för att komma åt vis-
ningen av de olika mätningarna;
❒långt tryck: för att nollställa (reset)
och inleda en ny resa.
För att gå från ett alternativ i färddatorn
till nästa Trip Computer till nästa, tryck
snabbt på knapparna
-och ..
Ny resa
Börjar från och med att en nollställning
utförts:
❒”manuellt” av föraren, genom att
trycka och hålla ner knappen TRIP;
❒”automatiskt” när ”Avverkad sträcka”
når 9 999,9 km (eller mile) eller när
”Restid” når värdet 99:59 (99 tim-
mar och 59 minuter) eller efter att
batteriet kopplats från och till.
KNAPPEN TRIP
Knappen TRIP fig. 28, sitter på hö-
ger spak och tillåter en åtkomst funk-
tionerna ”Trip A” och ”Trip B” med den
elektroniska nyckeln i tändningskon-
takten. För att bläddra igenom storle-
karna som visas inuti varje funktion, an-
vänd knapparna som sitter vid sidan av
spaken.
A0E0076mfig. 28
VARNINGNollställningen av funktio-
nen ”Trip A” nollställer samtidigt funk-
tionen ”Trip B” medan nollställningen av
funktionen ”Trip B” endast nollställer
mätningarna för motsvarande funktion.
På färddatorns alla skärmar visas sam-
tidigt de två alternativen för den aktu-
ella aktiva Trip (Trip A eller Trip B). Ett
alternativ visas på displayens övre del
och det andra visas på displayens nedre
del (se fig. 29).
På samma skärm kan inte samma al-
ternativ på displayens övre och undre
del visas samtidigt.
A0E0052mfig. 29
001-045 Alfa 159 SV.qxd 21-07-2010 8:59 Pagina 43

Page 46 of 331

Reset Trip B
För mätningarna Trip B går det att väl-
ja, genom ”Inställningsmeny”, läget på
vilket den skall utföras (manuellt eller
automatiskt) (se avsnitt ”Inställnings-
meny” på föregående sidor):
❒manuell återställning: görs genom
att hålla ner knappen TRIP i över
2 sekunder.
❒automatisk återställning: görs varje
gång som den elektroniska nyckeln
sätts i startanordningen.
När Trip B återställs visas ett varnings-
meddelande på displayen.
UPPMÄRKSAMMAÅterställningen
av Trip B medför inte en nollställning
av mätningarna ”Autonomi” och ”Ome-
delbar förbrukning”.
44
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
Färddatorns två Trip-lägen kan väljas
genom ett snabbt tryck på knappen
TRIP. Med knappen
-går det att
bläddra bland alternativen som visas på
displayens övre del. Med knappen
.
går det att bläddra bland alternativen
som visas på displayens nedre del.
För att gå från informationen om Trip A
till Trip B, tryck snabbt på knappen
TRIP.Procedur för starten
på en resa (reset)
Återställningen av Trip A och Trip B är fri-
stående.Reset Trip A
Med den elektroniska nyckeln i star-
tanordningen, gör en nollställning av
”Trip A” genom att trycka och hålla ner
knappen TRIP i över 2 sekunder.
UPPMÄRKSAMMANollställningen
kan göras automatiskt endast i följande
fall:
❒när ”Avverkad sträcka” når 9 999,9
km eller när ”Restid” når värdet
99:59, dvs 99 timmar och 59 mi-
nuter
❒efter varje urkoppling och följande
tillkoppling av batteriet.
När Trip A återställs visas ett varnings-
meddelande på displayen.
UPPMÄRKSAMMAÅterställningen
av Trip A medför inte en nollställning av
mätningarna ”Autonomi” och ”Ome-
delbar förbrukning”.
001-045 Alfa 159 SV.qxd 21-07-2010 8:59 Pagina 44

Page 47 of 331

På versionerna med systemet T.P.M.S.
(övervakningssystem för däcktryck) (se
avsnitt ”T.P.M.S.-system” i detta kapi-
tel), efter att informationen för Trip A
och Trip B visats, visas en skärm som
anger däcktrycket (se fig. 30).
OBSNär fordonet sätts på och under
en kort tidsperiod. Om planritningen
hämtas genom att trycka ner knappen
TRIP, visas streck istället för ”OK/NO”.
Detta skall anses som normal eftersom
systemet kontrollerar däcktrycket.
45
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
A0E0053mfig. 30
SÄTEN
MANUELLT
INSTÄLLNINGSBARA
FRAMSÄTEN fig. 31
Inställning av säten får
endast utföras när bi-
len står still.
VARNING
Tygklädslarna har rätt
storlek för att långva-
rigt motstå ett slitage
vid en normal användning av
fordonet. Undvik hur som helst
kraftiga och/eller långa nöt-
ningar med accessoarer som
metallspännen, kardborrband
och liknande eftersom de kan på
vissa delar och om de trycks
kraftigt orsaka att trådarna
dras ut och förstör klädseln.
A0E0020mfig. 31
Justering i längsgående
riktning;
Lyft spaken A(på sätets invändiga si-
da) och tryck sätet framåt eller bakåt.
På körpositionen, skall armarna vila på
ratten.
001-045 Alfa 159 SV.qxd 21-07-2010 8:59 Pagina 45

Page 48 of 331

46
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
Höjdreglering
För spaken Bupp/ned för att ställa in
önskad höjd.
UPPMÄRKSAMMARegleringen
skall endast utföras när du sitter på fö-
rarsätet.
Inställning av lutning
på ryggstödet
Vrid på ratten Ctill önskat läge.
Reglering av svankstödet
(för versioner/marknader
där den förutses)
Vrid på ratten Dtill önskat läge.
När inställningsspaken
släpps, kontrollera all-
tid att sätet blockerats på ske-
norna genom att försöka att
skjuta det framåt och bakåt.
Om sättet inte blockerats kan
det plötsligt flytta på sig under
körning och man kan förlora
kontrollen över bilen.
VARNING
ELEKTRISKA
INSTÄLLNINGSBARA
FRAMSÄTEN fig. 33
Reglering av sätets lutning
(för versioner/marknader
där den förutses)
Använd spaken E. Dra spaken uppåt för
att luta sätet ett steg mot den bakre de-
len. Dra spaken nedåt för att luta sätet
framåt.
Uppvärmning av sätena
(för versioner/marknader
där den förutses)
Med den elektroniska nyckeln i tänd-
ningskontaktenA-fig. 32 för att ak-
tivera/inaktivera funktionen. Det går
att reglera uppvärmningen på 3 olika
nivåer (0= uppvärmning av sätena
frånkopplad).
A0E0024mfig. 32
Alla regleringar skall en-
dast utföras med stilla-
stående fordon.
VARNING
A0E0189mfig. 33
046-082 Alfa 159 SV 6/23/10 3:38 PM Page 46

Page 49 of 331

47
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
Sätets inställningsreglage är:
Multireglage A:
– reglering av sätets höjd fram;
– reglering av sätets höjd bak;
– vertikal förflyttning av sätet;
– längsgående förflyttning av sätet;
B:Inställning av ryggstödets lutning;
C:Minnesknapp för sätesposition på fö-
rarsidan.
D:Reglerbart svankstöd
UPPMÄRKSAMMAElinställning av
sätena kan göras när den elektroniska
nyckeln sitter i tändningskontakten och
ungefär 1 minut efter att den dragits
ut eller efter att knappen START/
STOPtryckts ner. Dessutom fungerar
elinställningen 3 minuter efter att man
öppnat dörren eller tills dess att dörren
stängts.Sparning av förarsätets lägen/
de externa backspeglarnas
lägen
Knapparna Cgör att du kan spara och
använda de tre olika lägena på förar-
sätet och de externa backspeglarna.
Sparningen och användningen är endast
möjliga när den elektroniska nyckeln sit-
ter i tändningskontakten.
En användning av det sparade läget är
även möjlig under ungefär 3 minuter
efter öppningen av dörrarna och under
ungefär 1 minut efter att den elektro-
niska nyckeln dragits ut ur tändnings-
kontakten.
För att spara ett sätes läge, ställ in det
med de olika kontrollerna och tryck där-
efter på knappen några sekunder var lä-
get skall sparas.
För att använda ett sparat läge, tryck
snabbt på motsvarande knapp.
När ett nytt läge för sätet sparas tas den
tidigare automatiskt bort med samma
knapp.
A0E0421mfig. 33/a
SPORTIGA FRAMSÄTEN
fig. 33/a
(för versioner/marknader
där de förutse)
På vissa versioner har framsäten med
en sportig stil förutsetts, med en ma-
nuell eller elektrisk reglering.
För att utföra en reglering se beskriv-
ningen i de föregående avsnitten.
046-082 Alfa 159 SV 6/23/10 3:38 PM Page 47

Page 50 of 331

48
SÄKERHET
VARNINGSLAM-
POR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
START OCH
KÖRNING
NACKSTÖD
FRAM
De är justerbara på höjden och blocke-
ras automatiskt i önskat läge.
För att ställa in höjden, gör så här:
❒reglering uppåt: lyft nackstödet tills
det klickar på plats.
❒reglering nedåt: tryck på knappen A
och sänk nackstödet.
Gör så här för att ta bort nackstödet:
❒dra upp huvudstödet så högt det går;
❒tryck på knapparnaA ochB-fig. 34
(som sitter på sidan av nackstödets
hållare) och ta därefter bort nack-
stödet genom att dra det uppåt.
BAK
För baksäten har två nackstöd förut-
setts.
På vissa versioner finns även ett nackstöd
i mitten som kan ställas in på höjden (för
regleringen, se beskrivningen i föregå-
ende avsnitt).
Gör så här för att ta bort nackstödet:
❒dra upp huvudstödet så högt det går;
❒tryck på knapparna A ochB-fig. 35
(som sitter på sidan av nackstödets
hållare) och ta därefter bort nackstö-
det genom att dra det uppåt.
A0E0473mfig. 34
Nackstöden ska ställas
in så att huvudet, och
inte nacken, vilar mot det. En-
dast i detta fall ger de ett
skydd. För att på bästa sätt
utnyttja nackstödets skydd,
reglera ryggstödet så att bröst-
partiet är rakt och huvudet är
så nära nackstödet som möjligt.
VARNING
A0E0479mfig. 35
046-082 Alfa 159 SV 6/23/10 3:38 PM Page 48

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 340 next >