Alfa Romeo 4C 2015 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 121 of 211
❒se permanece durante más de 10
minutos con el pedal del freno
pisado;
❒se abre la puerta del conductor y no
se pisa ni el acelerador ni el freno
durante al menos un segundo y
medio;
❒se ha observado una anomalía en el
cambio.
APARCAMIENTO DEL
VEHÍCULO
Cuando se deja el vehículo parado y se
sale del mismo, proceder de la
siguiente manera:
❒engranar una marcha (la 1
aen subida
o la marcha atrás en bajada) y dejar
las ruedas giradas;
❒apagar el motor y accionar el freno
de mano.
Si el vehículo está aparcado en una
pendiente pronunciada, se recomienda
bloquear las ruedas con una cuña o
una piedra.
Además, esperar a que desaparezca
de la pantalla la visualización de la
marcha engranada antes de soltar el
pedal del freno.ADVERTENCIA No abandonarNUNCA
el vehículo con el cambio en punto
muerto.
ADVERTENCIAS
GENERALES
❒Con el vehículo parado y la marcha
engranada mantener siempre pisado
el pedal del freno hasta que se
decida a arrancar; a continuación,
soltar el freno y acelerar poco a
poco.
❒En las paradas prolongadas con
motor en marcha se recomienda
mantener el cambio en punto muerto
(N).
❒Con el fin de proteger la eficiencia del
embrague no utilizar el acelerador
para mantener parado el vehículo
(por ejemplo al detenerse en subida).
El sobrecalentamiento del embrague
podría dañarlo: utilizar el pedal del
freno o el freno de mano y actuar en
el pedal del acelerador sólo cuando
se decida arrancar.
❒Si, con marcha atrás (R) engranada,
se debe engranar la primera marcha
o al revés, actuar sólo cuando el
vehículo esté totalmente parado y
con el pedal del freno pisado.❒Si en un descenso fuera necesario
dejar avanzar el vehículo con el
cambio en punto muerto (N) por
motivos imprevistos, aun sabiendo
que esta práctica se desaconseja
encarecidamente, recordar que
al solicitar el engranado de
una marcha, el sistema engranará
automáticamente la velocidad óptima
para permitir la correcta transmisión
del par motor a las ruedas, en
función de la velocidad del vehículo.
❒Si fuera necesario, con el motor
apagado puede engranarse la
primera marcha, la marcha atrás (R)
o el punto muerto (N) con la llave
en posición MAR y el freno pisado.
En este caso se recomienda realizar
los cambios de marcha esperando
un mínimo de 5 segundos entre cada
cambio de marcha, para proteger el
funcionamiento del sistema hidráulico
y, en concreto, de la bomba.
❒En los arranques en subida, se
recomienda acelerar poco a poco
pero a fondo, inmediatamente
después de haber soltado el freno de
mano o el pedal del freno; esto
permite al motor incrementar
temporalmente el número de
revoluciones y afrontar las subidas
con pendientes más pronunciadas
con un par superior en las ruedas.
117
Page 122 of 211
ADVERTENCIA
89) La función Launch Control sólo
está disponible en modalidad
Race. Independientemente de lo
que se indica en la descripción de
esta modalidad, durante el uso
de la función Launch Control, los
sistemas ESC y ASR están
desactivados. Esto significa que el
control de la dinámica del
vehículo recae completamente en
el conductor. Por lo tanto, prestar
la máxima atención durante el
uso del Launch Control,
comprobar las condiciones de
tráfico y del firme de la calzada,
así como la disponibilidad de
espacios de maniobra suficientes.
AHORRO DE
COMBUSTIBLE
Alfa Romeo ha diseñado y realizado el
vehículo utilizando tecnologías,
materiales y dispositivos que reducen al
mínimo las influencias nocivas en el
medio ambiente. A continuación,
proporcionamos algunas sugerencias
útiles que permitirán contribuir aún más
al cuidado medioambiental.
CONSIDERACIONES
GENERALES
Mantenimiento del
vehículo
Prestar atención al mantenimiento del
vehículo efectuando los controles y
las regulaciones previstos en el "Plan
de Mantenimiento Programado".
Neumáticos
Comprobar periódicamente la presión
de los neumáticos con un intervalo
no superior a 4 semanas: si la presión
es demasiado baja el consumo
aumenta ya que la resistencia a la
rodadura es mayor.Climatizador
El uso del climatizador lleva a
consumos más elevados: cuando la
temperatura exterior lo permita, utilizar
preferiblemente sólo la ventilación.
ESTILO DE CONDUCCIÓN
Arranque
No calentar el motor con el vehículo
parado, ni funcionando al ralentí ni
a regímenes altos: en estas
condiciones el motor se calienta mucho
más lentamente, aumentando el
consumo y las emisiones. Se
recomienda arrancar de inmediato y
lentamente, evitando regímenes altos:
de este modo, el motor se calentará
más rápidamente.
Maniobras inútiles
Evitar acelerones cuando se esté
parado en un semáforo o antes de
apagar el motor. Esta última maniobra
es inútil y únicamente hace aumentar el
consumo y la contaminación.
118
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 123 of 211
Selección de las
marchas
Utilizar marchas cortas para obtener
una aceleración brillante comporta un
aumento del consumo.
De la misma manera, el uso
inadecuado de una marcha larga
aumenta el consumo, las emisiones y el
desgaste del motor.
Velocidad máxima
El consumo de combustible aumenta
considerablemente con el aumento
de la velocidad. Mantener una
velocidad lo más uniforme posible,
evitando frenazos y acelerones inútiles,
que provocan un consumo de
combustible excesivo y el aumento de
las emisiones.
Aceleración
Acelerar violentamente aumenta de
modo considerable el consumo y las
emisiones: evitar las aceleraciones
fuertes y frecuentes.CONDICIONES DE USO
Puesta en marcha con
el motor frío
Los recorridos muy cortos y los
arranques con el motor frío frecuentes
no permiten que el motor alcance la
temperatura óptima de funcionamiento.
En consecuencia, el resultado es un
aumento significativo del consumo
(desde +15 hasta +30% en ciclo
urbano) y de las emisiones.
Tráfico y estado de las
carreteras
Los consumos más elevados se deben
a situaciones de tráfico intenso, por
ejemplo, cuando se circula en caravana
y se usan frecuentemente las marchas
cortas, o bien en las grandes ciudades
donde hay muchos semáforos.
Paradas en el tráfico
Durante las paradas prolongadas (por
ejemplo, en los pasos a nivel), se
recomienda apagar el motor.NEUMÁTICOS PARA
LA NIEVE
Utilizar neumáticos para la nieve de las
mismas dimensiones que los
neumáticos de serie del vehículo: la
Red de Asistencia Alfa Romeo
dedicada sabrá recomendar el
neumático más adecuado en función
del uso.
Utilizar estos neumáticos sólo cuando
el firme está helado o nevado. En estas
condiciones, se recomienda
seleccionar la modalidad "All Weather"
del sistema Alfa DNA.
Por lo que se refiere al tipo de
neumático para la nieve que se debe
utilizar, a la presión de infladoyalas
características correspondientes, seguir
escrupulosamente las indicaciones del
apartado "Ruedas" en el capítulo
"Datos técnicos".
90)
Las características de estos
neumáticos en firmes con bajo agarre,
se reducen considerablemente cuando
la profundidad de la banda de rodadura
es inferior a 4 mm. En este caso, es
necesario sustituirlos.
119
Page 124 of 211
Las características específicas de los
neumáticos para la nieve hacen que, en
condiciones climáticas normales y
asfalto seco o en caso de recorridos
largos en autopistas, sus prestaciones
sean inferiores respecto a las de los
neumáticos normales. Por lo tanto, es
necesario limitar su uso a las
prestaciones para las cuales han sido
homologados.
ADVERTENCIA Utilizando neumáticos
para la nieve con un índice de
velocidad máxima inferior al que puede
alcanzar el vehículo (aumentado en
un 5%), colocar bien visible dentro del
habitáculo un indicador de precaución
que señale la velocidad máxima
permitida para los neumáticos de
invierno (como establece la Directiva
CE).
Montar en todas las ruedas neumáticos
de la misma marca, para garantizar
una mayor seguridad durante la
marcha, en las frenadas y una buena
maniobrabilidad. Es conveniente no
invertir el sentido de rotación de los
neumáticos.
Consultar la sección "Elevación del
vehículo" en el capítulo "En caso de
emergencia" para más información
sobre las modalidades correctas de
elevación del vehículo.
ADVERTENCIA
90) La velocidad máxima del
neumático para la nieve con
indicación "Q" no debe superar
los 160 km/h; con indicación "T"
no debe superar los 190 km/h, con
indicación "H" no debe superar
los 210 km/h, siempre respetando
las normas vigentes del Código
de circulación vial.
CADENAS PARA LA
NIEVE
Las cadenas para la nieve de
dimensiones reducidas, que
sobresalgan un máximo de 7 mm del
perfil del neumático, sólo pueden
montarse en los neumáticos traseros
235/40 R18.
El uso de cadenas para la nieve está
sujeto a las normas vigentes en cada
país. Las cadenas para la nieve se
deben colocar sólo en los neumáticos
de las ruedas traseras (ruedas
motrices). Los neumáticos traseros de
19" no pueden llevar cadenas.
Comprobar la tensión de las cadenas
para la nieve después de haber
recorrido unas decenas de metros.
11)
ADVERTENCIA No se pueden montar
cadenas para la nieve en la rueda
de repuesto (para versiones/países
donde esté previsto).
120
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 125 of 211
ADVERTENCIA
11) Con las cadenas montadas,
mantener una velocidad
moderada; no superar los 50
km/h, evitar los baches, no subir
bordillos o aceras ni recorrer
trayectos largos en carreteras sin
nieve para no dañar el vehículo
ni el firme de la calzada.
INACTIVIDAD DEL
VEHÍCULO DURANTE
UN PERIODO
PROLONGADO
Si no se va a utilizar el vehículo durante
más de un mes, seguir estas
precauciones:
❒estacionar el vehículo en un lugar
cubierto, seco y, si es posible,
aireado y abrir un poco las
ventanillas;
❒comprobar que el freno de mano no
esté accionado;
❒desconectar el borne negativo del
polo de la batería y comprobar el
estado de carga de la misma.
Durante el periodo de inactividad del
vehículo, este control se deberá
repetir trimestralmente. Para una
conservación óptima de la carga de
la batería, se recomienda utilizar el
mantenidor de carga (para
versiones/países donde esté previsto
o, como alternativa, disponible en
Lineaccessori). Para más detalles
sobre su funcionamiento, consultar el
Suplemento anexo;
❒si no se desconecta la batería del
sistema eléctrico, comprobar el
estado de la carga cada treinta días;❒limpiar y proteger las partes pintadas
aplicando ceras protectoras;
❒espolvorear talco en la escobilla de
goma del limpiaparabrisas y dejarla
levantada sin apoyar en el cristal
(para el procedimiento correcto de
elevación consultar el apartado
"Limpiaparabrisas" en el capítulo
"Mantenimiento y cuidado");
❒cubrir el vehículo con una lona o un
plástico perforado. No utilizar lonas
de plástico compacto, ya que no
permiten la evaporación de la
humedad presente en la superficie
del vehículo;
❒inflar los neumáticos con una presión
de + 0,5 bar respecto a la indicada
normalmente y controlarla
periódicamente;
❒no vaciar el sistema de refrigeración
del motor;
121
Page 126 of 211
❒siempre que se deje el vehículo
inactivo durante dos o más semanas,
dejar funcionar con el motor al ralentí
durante unos 5 minutos el sistema
de aire acondicionado, regulado
en aire exterior con el ventilador al
máximo; esta operación garantizará
una lubricación adecuada para
reducir al mínimo la posibilidad de
daños en el compresor cuando
el sistema vuelva a estar en
funcionamiento;
❒asegurarse de que la toma de aire
justo delante del parabrisas no esté
obstruida con hojas u otros cuerpos
extraños; las hojas que tapen la toma
de aire pueden reducir el flujo de
aire y, si entran en el depósito,
podrían obstruir la descarga de agua.
En los meses de invierno asegurarse
de que la toma de aire no esté
obstruida con hielo, barro o nieve.ADVERTENCIA Antes de desconectar
la alimentación eléctrica de la batería,
esperar al menos un minuto desde
el momento en que se coloca la llave
de contacto en STOP y desde el cierre
de la puerta del lado del conductor.
En la siguiente conexión de la
alimentación eléctrica a la batería,
asegurarse de que la llave de contacto
esté en posición STOP y que la puerta
del lado del conductor esté cerrada.
122
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 127 of 211
EN CASO DE EMERGENCIA
¿Una goma perforada o una lámpara
apagada?
Puede ocurrir que cualquier problema
incomode nuestro viaje.
Las páginas dedicadas a la emergencia
pueden ser una ayuda para afrontar
de manera autónoma y tranquila las
situaciones críticas.
En situaciones de emergencia,
recomendamos llamar al número
gratuito que se encuentra en el Libro de
Garantía.
Además, también se puede llamar al
número gratuito 00 800 2532 4200
para buscar la Red de Asistencia Alfa
Romeo dedicada más cercana.ARRANQUE DEL MOTOR ...............124
REPARACIÓN DE UNA RUEDA.......125
SUSTITUCIÓN DE UNA RUEDA ......129
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA .133
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA
EXTERIOR.......................................137
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA
INTERIOR .......................................140
SUSTITUCIÓN DE FUSIBLES..........141
RECARGA DE LA BATERÍA .............145
ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO...........145
REMOLQUE DEL VEHÍCULO ..........146
123
Page 128 of 211
ARRANQUE DEL
MOTOR
Si el testigodel cuadro de
instrumentos permanece encendido
con luz fija, acudir inmediatamente a la
Red de Asistencia Alfa Romeo
dedicada.
ARRANQUE CON
BATERÍA AUXILIAR
Si la batería está descargada, es
posible poner en marcha el motor
utilizando otra batería, cuya capacidad
sea igual o un poco superior a la
descargada.
12)91)
Para arrancar el motor, proceder de la
siguiente manera:
❒conectar los bornes positivos (signo
+ cerca del borne) de las dos
baterías con un cable adecuado fig.
79;❒conectar con un segundo cable el
borne negativo(–)delabatería
auxiliar con un punto de masa
en
el motor o en el cambio del vehículo
que debe ponerse en marcha;
❒poner en marcha el motor; cuando el
motor esté en marcha, quitar los
cables, siguiendo el orden inverso a
lo descrito anteriormente.
Si después de algunos intentos el
motor no se pone en marcha, no insistir
inútilmente y acudir a la Red de
Asistencia Alfa Romeo dedicada.
ADVERTENCIA ¡No conectar
directamente los bornes negativos de
las dos baterías! Si la batería auxiliar
está instalada en otro vehículo, evitar
que entre éste último y el vehículo con
la batería descargada haya partes
metálicas en contacto accidentalmente.
ARRANQUE CON
MANIOBRAS DE INERCIA
No poner en marcha el vehículo
empujando, remolcándolo o
aprovechando las bajadas.
ADVERTENCIA
12) No utilizar bajo ningún concepto
un cargador de baterías rápido
para el arranque de emergencia:
podrían dañarse los sistemas
electrónicos y las centralitas de
encendido y alimentación del
motor.
ADVERTENCIA
91) Este procedimiento de arranque
debe realizarlo personal experto,
ya que las maniobras incorrectas
pueden provocar descargas
eléctricas de elevada intensidad.
Asimismo, el líquido contenido
en la batería es venenoso y
corrosivo. Evitar el contacto con la
piel y con los ojos. Se recomienda
no acercarse a la batería con
llamas libres o cigarrillos
encendidos y no provocar chispas.
79A0L0116
124
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 129 of 211
REPARACIÓN DE
UNA RUEDA
INDICACIONES
GENERALES
El vehículo dispone de un dispositivo
para la reparación rápida de los
neumáticos denominado kit "Fix&Go
automatic“ .
92) 94)
Para utilizarlo seguir estas
instrucciones:
93) 95) 96)13)2)
KIT "Fix&Go Automatic"
Está situado en el maletero.
El kit incluye:
❒una bombona aerosol A fig. 80 con
líquido sellador que incluye: tubo de
llenado B y etiqueta adhesiva C
con el mensaje "máx. 80 km/h", que
debe colocarse en una zona bien
visible (por ej. en el salpicadero)
después de reparar el neumático;
❒un compresor D con manómetro y
racores;
❒un folleto informativo fig. 81, con
instrucciones para un uso correcto e
inmediato del kit, que tiene que ser
entregado al personal que manipule
el neumático tratado con el kit;❒un par de guantes guardados en el
compartimento lateral del compresor
en cuestión;
❒adaptadores para inflar los distintos
elementos.
ADVERTENCIA El líquido sellador es
eficaz con temperaturas exteriores
comprendidas entre los -20°C y los
+50°C. El líquido sellador también tiene
fecha de caducidad.PROCEDIMIENTO DE
INFLADO
Realizar las operaciones siguientes:
97)
❒accionar el freno de mano,
desenroscar el capuchón de la
válvula del neumático, extraer el tubo
flexible de llenado A fig. 82 y apretar
la corona B en la válvula del
neumático;
❒asegurarse de que el interruptor A
fig. 83 del compresor esté en
posición 0 (apagado), poner en
marcha el motor, introducir la clavija
en la toma del encendedor ubicada
en el túnel central (ver fig. 84) y situar
el interruptor A fig. 83 en la posición
I (encendido) para encender el
compresor;
80A0L0076
81A0L0077
82A0L0078
125
Page 130 of 211
❒inflar el neumático a la presión
indicada en el apartado "Ruedas" del
capítulo "Datos técnicos". Para
obtener una lectura más precisa,
comprobar el valor de la presión en el
manómetro B fig. 83 con el
compresor apagado;❒si en 5 minutos no se alcanza una
presión de como mínimo 1,8 bar,
desconectar el compresor de la
válvula y de la toma de corriente; a
continuación, mover el vehículo
aproximadamente 10 metros hacia
adelante para distribuir el líquido
sellador en el interior del neumático y
repetir la operación de inflado;
❒si también en este caso, a los 5
minutos de haber encendido el
compresor no se alcanza la presión
de al menos 1,8 bar, no reanudar
la marcha y ponerse en contacto con
la Red de Asistencia Alfa Romeo
dedicada;
❒después de haber conducido
durante unos 10 minutos, parar el
vehículo y volver a comprobar la
presión del neumático; recordar que
debe accionarse el freno de mano;
❒en cambio, si se detecta una presión
de al menos 1,8 bar, restablecer la
presión correcta (con el motor en
marcha y el freno de mano
accionado), reanudar la marcha y
acudir, conduciendo con mucha
prudencia, a la Red de Asistencia
Alfa Romeo dedicada.
98) 99) 100)
CONTROL Y
RESTABLECIMIENTO DE
LA PRESIÓN
El compresor también puede utilizarse
sólo para comprobar y, si fuera
necesario, restablecer la presión de los
neumáticos.
Desconectar el empalme rápido A fig.
85 y conectarlo directamente a la
válvula del neumático que se deba
inflar.
SUSTITUCIÓN DE LA
BOMBONA AEROSOL
Proceder de la siguiente manera:
❒retirar el acoplamiento A fig. 86 y
soltar el tubo B;
❒girar la bombona aerosol que debe
sustituirse hacia la izquierda y
levantarla;
83A0L0079
84A0L0080
85A0L0081
126
EN CASO DE EMERGENCIA