Alfa Romeo Brera/Spider 2007 Notice d'entretien (in French)

Page 201 of 271

199
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
TABLEAU RECAPITULATIF DES FUSIBLES
FEUX FUSIBLE AMPERE FIGURE
Feu de route droit F14 10 52
Feu de route gauche F15 10 52
Feu de croisement droit F12 15 48
Feu de croisement gauche F13 15 48
Feux antibrouillard F30 15 52
Feux de recul F35 7,5 48
Troisième stop F37 10 48
Plafonnier avant/arrière F39 10 48
Plafonnier avant F49 7,5 48
Indicateurs de direction F53 10 48
Feux de détresse F53 10 48
UTILISATEURS FUSIBLE AMPERE FIGURE
Centrale compartiment moteur F70 (MEGA-FUSE) 150 50
Centrale planche de bord F71 70 50
Centrale préchauffage carburant (versions diesel) F73 60 50
Centrale du coffre à bagages F01 (MAXI-FUSE) 70 52
Centrale planche de bord F01 (MAXI-FUSE) 70 52

Page 202 of 271

200
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
UTILISATEURS FUSIBLE AMPERE FIGURE
Electroventilateur climatiseur F02 (MAXI-FUSE) 40 52
Verrouillage de la direction électrique F03 (MAXI-FUSE) 20 52
Nœud de freinage (pompe) F04 (MAXI-FUSE) 40 52
Nœud de freinage (électrovanne) F05 (MAXI-FUSE) 40 52
Electroventilateur radiateur (basse vitesse) F06 (MAXI-FUSE) 40 52
Electroventilateur radiateur (vitesse élevée) F07 (MAXI-FUSE) 50 52
Lave-phares F09 20 52
Alarmes sonores F10 15 52
Services différents secondaires injection électronique F11 15 52
+ INT pour système injection électronique F16 7,5 52
Services primaires injection électronique F17 10 52
Nœud contrôle moteur F18 15 52
Compresseur climatiseur F19 7,5 52
Réchauffeur pare-brise F20 20 52
Alimentation pompe carburant F21 20 52
Bobines allumage/injecteurs (versions essence) F22 15 52
Services primaires injection électronique (versions diesel) F22 20 52
Alimentation autoradio/Système de radionavigation F23 15 52
Nœud Body Computer/Bobine relais lave-phares F31 7,5 48
Nœud porte conducteur/nœud porte passager/dispositif
de démarrage F32 15 48
Disponible F33 – 48
Disponible F34 – 48

Page 203 of 271

201
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
UTILISATEURS FUSIBLE AMPERE FIGURE
Capteur présence eau dans le filtre à gazole/débitmètre F35 7,5 48
Interrupteur feux de stop/planche commandes tunnel central F35 7,5 48
Cruise Control F35 7,5 48
Capteur AQS F35 7,5 48
Disponible F36 – 48
Nœud tableau de bord F37 10 48
Centrale projecteurs avant/Alimentation centrale
projecteurs à décharge de gaz (Bixénon) (si prévus) F37 10 48
Motoréducteur verrouillage/déverrouillage coffre à bagages F38 15 48
Prise de diagnostic système EOBD F39 10 48
Centrale système contrôle pression pneus F39 10 48
Prédisposition téléphone portable F39 10 48
Centrale sirène alarme (si prévu) F39 10 48
Climatiseur F39 10 48
Lunette chauffante F40 30 48
Dégivreur gicleurs lave-vitre/lave-lunette F41 7,5 48
Dégivreur rétroviseurs chauffés F41 7,5 48
Alimentation nœud de freinage (ABS/VDC) –
Nœud Angle Direction – Capteur Embardée F42 7,5 48
Essuie-lave-vitre F43 30 48

Page 204 of 271

202
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
UTILISATEURS FUSIBLE AMPERE FIGURE
Allume-cigares avant sur meuble central F44 10 48
Centrale rideau pare-soleil électrique F46 20 48
Système de radionavigation F49 7,5 48
Centrale capteur de pluie F49 7,5 48
Nœud volant F49 7,5 48
Planche boutons de commande F49 7,5 48
Nœud capteurs de stationnement F49 7,5 48
Eclairage commandes tunnel central F49 7,5 48
Eclairage commandes sièges avant F49 7,5 48
Services sur le pare-brise F49 7,5 48
Prédisposition téléphone portable F49 7,5 48
Bouton START/STOP F49 7,5 48
Système Air Bag F50 7,5 48
Centrale système contrôle pression pneus F51 7,5 48
Système prédisposition autoradio F51 7,5 48
Essuie-lave-lunette F52 15 48
Nœud tableau de bord F53 10 48
Amplificateur autoradio avec DSP F54 30 54
Amplificateur audio HI-FI F54 30 54

Page 205 of 271

203
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
203
UTILISATEURS FUSIBLE AMPERE FIGURE
Mouvement siège avant gauche F56 25 54
Chauffage siège avant gauche F57 7,5 54
Mouvement siège avant droit F60 25 54
Amplificateur subwoofer F61 15 54
Chauffage siège avant droit F67 7,5 54
Disponible F58 – 54
Disponible F59 – 54
Disponible F62 – 54
Disponible F63 – 54
Disponible F64 – 54
Disponible F66 – 54
Disponible F68 – 54
Disponible F69 – 54
Disponible F77 – 54
Lève-glace gauche F78 30 54
Disponible F79 – 54
Lève-glace droit F80 30 54

Page 206 of 271

204
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
RECHARGE DE LA
BATTERIE
ATTENTION La description de la pro-
cédure de recharge de la batterie est
fournie uniquement à titre d’informa-
tion. Pour l’exécution de cette opération,
il est recommandé de s’adresser aux
Services Agrées Alfa Romeo.
Il est recommandé de procéder à une re-
charge lente à bas ampérage pendant
24 heures environ. Une recharge plus
longue pourrait endommager la batte-
rie.Pour effectuer la recharge, procéder
comme suit:
❒débrancher la borne du pôle néga-
tif (–) de la batterie;
❒brancher aux pôles de la batterie les
câbles de l’appareil de recharge, en
respectant les polarités;
❒allumer l’appareil de recharge;
❒une fois la recharge achevée,
éteindre l’appareil avant de le dé-
brancher de la batterie;
❒rebrancher la borne au pôle néga-
tif (–) de la batterie.
Le liquide contenu dans
la batterie est toxique
et corrosif, éviter le contact
avec la peau et les yeux. L’opé-
ration de recharge de la bat-
terie doit être effectuée dans
un milieu ventilé et loin de
flammes libres ou pouvant être
sources d’étincelles: danger
d’explosion et d’incendie.
ATTENTION
Ne pas essayer de re-
charger une batterie
congelée: il faut d’abord la dé-
congeler, autrement on court le
risque d’explosion. S’il y a eu
congélation, il faut faire
contrôler la batterie avant la
recharge par un personnel spé-
cialisé, pour vérifier que les
éléments n’aient pas été en-
dommagés et que le corps ne
soit pas fissuré, avec risque de
fuite d’acide toxique et corro-
sif.
ATTENTION

Page 207 of 271

205
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
SOULEVEMENT DE
LA VOITURE
AVEC PONT A BRAS OU
AVEC PONT D’ATELIER
La voiture ne doit jamais être soulevée
avant mais seulement latéralement en
disposant l’extrémité des bras ou le pont
d’atelier dans les zones illustrées dans
la fig. 55. Pour le soulèvement s’adres-
ser toujours aux Services Agréés Alfa
Romeo.A0F0195mfig. 55
AVEC LE CRIC
Voir ce qui est décrit au paragraphe
“Remplacement d’une roue” dans ce
chapitre.

Page 208 of 271

206
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
206
TRACTAGE DE LA
VOITURE
L’anneau de tractage, fourni avec la voi-
ture, est situé dans la boîte à outils.
A0F0230mfig. 56
ACCROCHAGE DE L’ANNEAU
DE TRACTAGE
Avant
Procéder de cette manière:
❒prélever l’anneau de tractage de la
boîte à outils;
PRECAUTIONS POUR LE
TRACTAGE DE LA VOITURE
Afin de ne pas endommager les organes
de transmission, il est recommandé de
remorquer la voiture uniquement d’une
des façons ci-après:
❒les roues avant soulevées et celles
arrière appuyées sur le chariot pré-
vu;
❒les roues arrière soulevées et celles
avant appuyées sur le chariot prévu;
❒chargées sur la plate-forme du véhi-
cule de secours, les quatre roues sur
la plate-forme.

Page 209 of 271

207
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
207
Arrière
Prélever l'anneau de tractage du boî-
tier porte-outils et le visser dans le siè-
ge A-fig. 57.
❒enlever le bouchon A-fig. 56insé-
ré à pression sur le pare-choc avant.
Pour cette opération, si l’on utilise le
tournevis en dotation avec une lame
plate, il faut protéger la pointe de la
lame par un chiffon souple, pour évi-
ter l’endommagement éventuel de la
voiture.
❒visser à fond l’anneau de tractage
dans son siège. A0F0176mfig. 57
Avant de visser l’an-
neau, nettoyer soi-
gneusement le siège fileté cor-
respondant. Avant de com-
mencer le tractage de la voi-
ture, s’assurer aussi d’avoir
vissé à fond l’anneau dans le
siège correspondant.
ATTENTION

Page 210 of 271

208
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
208
Pendant le tractage de
la voiture ne pas dé-
marrer le moteur.
ATTENTION
Avant d’effectuer le trac-
tage, désactiver le ver-
rouillage de la direction (voir le
paragraphe “Dispositif de dé-
marrage” au chapitre “Planche
de bord et commandes”). Pen-
dant le tractage, se rappeler que
ne pouvant pas compter sur le
servofrein ni sur la direction as-
sistée électrique, pour freiner il
est nécessaire d’exercer un plus
grand effort sur la pédale et pour
braquer un plus grand effort sur
le volant. Ne pas utiliser des
câbles flexibles pour procéder au
tractage, éviter les à-coups. Pen-
dant les opérations de tractage,
vérifier que la fixation du joint
à la voiture n’endommage pas
les éléments en contact. En trac-
tant la voiture, il est obligatoire
de respecter les normes spéciales
de la circulation routière, concer-
nant aussi bien le dispositif de
tractage que le comportement à
tenir sur la route.
ATTENTION

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 280 next >