Alfa Romeo Giulietta 2012 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)

Page 271 of 297

SYSTEM RESET funkció
Ez a funkció lehetővé teszi az összes beál-
lítás gyárilag előre meghatározott értékre
történő visszaállítását. Az alábbi választá-
sok lehetségesek:
❍NO: semmilyen visszaállítás nem tör-
ténik;
❍YES: gyári alapbeállítások visszaállítá-
sa. Ilyen esetekben a „Resetting” felirat
jelenik meg a kijelzőn. A művelet végén
a hangforrás nem változik meg, és
a megelőző helyzet jelenik meg a ki-
jelzőn.
TELEFONELÃKÉSZÍTÉS
Ha a jármű kihangosító berendezéssel is el
van látva, beérkező telefonhívás esetén az
autórádió erősítője összeköttetésbe kerül
a telefonkészülék kimenetével. A telefon
hangja mindig fix hangerővel érkezik, de le-
hetőség van a beszélgetés közbeni beállítá-
sára a megfelelő gomb segítségével A
(1. ábra).
A telefon fix hangerejének beállítása a me-
nü „SPEECH VOLUME” funkciójában lehet-
séges. Bejövő telefonhívás közben a hang-
erő elnémul, és a kijelzőn megjelenik a
„PHONE” felirat.
LOPÁS ELLENI VÉDELEM
Az autórádió egy olyan lopás elleni védőrend-
szerrel rendelkezik, amely a rádiókészülék
és a jármű elektronikus vezérlőegysége
(Body Computer) közötti információcserén
alapszik.
Ez a rendszer maximális biztonságot garan-
tál, és nem szükséges a biztonsági kód be-
vitele minden esetben, ha a készülék áram-
ellátása megszakad.
Ha az ellenőrzés eredménye pozitív, a rádió
megkezdi működést, de ha az ellenőrző kó-
dok nem azonosak, vagy az elektronikus
vezérlőegység (Body Computer) kicserélés-
re kerül, a készülék tájékoztatja a haszná-
lót arról, hogy a következő fejezetrészben
leírtak szerint szükséges a titkos kód be-
írása.
AUTÓRÁDIÓ
267

Page 272 of 297

Titkos kód beírása
A rádió bekapcsolásakor, kód kérés esetén,
a kijelzőn kb. 2 másodpercre megjelenik
a „Radio code” felirat, majd négy szagga-
tott vonal „- - - -”.
A titkos kód egy 1 és 6 közötti számokból
álló négyjegyű szám, amelyek mindegyike
megfelel egy-egy szaggatott vonalnak.
A kód első számjegyének beírásához nyom-
juk meg az állomás előválasztó gombok
(1-től 6-ig) közül a számjegynek megfele-
lőt. A kód további számjegyeit hasonló mó-
don írhatjuk be.
Ha a négy számjegy beírása nem történik
meg 20 másodpercen belül, a kijelzőn meg-
jelenik az „Enter code - - - -” felirat. Ezt
a készülék nem tekinti helytelen kódszám
beírásnak.A negyedik számjegy beírása után (ha
20 másodpercen belül megtörténik) a ké-
szülék működni kezd.
Ha nem helyes kódszámot írunk be, a rádió
figyelmeztető hangjelzést ad ki, és a kijel-
zőn a „Radio blocked/wait” felirat jelenik
meg, figyelmeztetve a kezelőt a helyes kód-
szám beírására.
Minden helytelen kódszám beírás után prog-
resszíven növekszik a várakozási idő
(1 perc, 2 perc, 4 perc, 8 perc, 16 perc,
30 perc, 1h, 2h, 4h, 8h, 16h, 24h) a ma-
ximális 24 órás várakozási idő eléréséig.
A kijelzőn megjelenő „Radio blocked/wait”
jelzi a várakozási időt. Amikor a felirat el-
tűnik, újból kezdhetjük a kódbeírási eljárást.
Code Card
Ez a dokumentum igazolja a készülék tulaj-
donjogát. A Code Card tartalmazza a készü-
lék típuskódját, gyártási sorszámát és a tit-
kos kódot.
FIGYELMEZTETÉS A kódkártyát (Code Card)
gondosan őrizzük meg, hogy a rádió ellopá-
sa esetén a vonatkozó adatokat az eljáró
hatóságnak meg tudjuk adni.
AUTÓRÁDIÓ
268

Page 273 of 297

R R
Á Á
D D
I I
Ó Ó

( (
T T
u u
n n
e e
r r
) )
BEVEZETÉS
Ha a készüléket bekapcsoljuk, a kikapcso-
lás előtti utolsó működtetett funkció sze-
rint kezd működni: Rádió, CD-lejátszó, CD
MP3, Media Player (csak Blue&Me™) vagy
AUX (csak Blue&Me™) (egyes verui-
ók/piacok esetén, egyes változatoknál).
Ha a rádió funkciót akarjuk választani más
hangforrás hallgatása közben, röviden
nyomjuk meg az FM
ASvagy AM gombokat
a kívánt hullámsáv kiválasztásához.
Bekapcsolt rádió üzemmódban a kijelzőn
megjelenik a kiválasztott adóállomás neve
(csak RDS állomásoknál) és frekvenciája,
a választott hullámsáv (pl. FM1); és annak
a választógombnak a száma, amelyre az
adóállomást tároltuk (pl. P1).
HULLÁMSÁV KIVÁLASZTÁSA
Rádió üzemmódban a kívánt hullámsáv kivá-
lasztásához nyomjuk le röviden és ismételten
az FM
ASvagy AM gombokat.
A gomb minden benyomásakor ciklikusan
váltakoznak a hullámsávok:
❍Az FMASgomb megnyomásakor:
„FM1”, „FM2” vagy „FMA”;
❍Az AM gomb megnyomásakor: „MW1”,
„MW2”.
A hullámsávokra vonatkozó felirat megje-
lenik a kijelzőn. Az adott hullámsávon utol-
sóként kiválasztott adóállomás tárolódik
a készülékben.
Az FM sáv a következő részekből áll: FM1,
FM2 vagy “FMA”; az FMT vételi sávot az
AutoStore funkcióval automatikusan memo-
rizált adóknak tartják fenn.
TÁROLÓ GOMBOK
Az 1-től 6-ig számozott gombokkal az aláb-
bi tárolás lehetséges:
❍18 állomás az FM sávban (6 az FM1,
6 az FM2, 6 az FMT vagy „FMA” sá-
vokban (egyes változatoknál);
❍12 az MW sávban (6 az MW1, 6 az
MW2 tartományban).
A tárolt állomások előhívásához válasszuk
ki a kívánt hullámsávot, és utána röviden
nyomjuk le az állomásválasztó gomb vala-
melyikét (1-től 6-ig).
Ha a választógombot 2 másodpercnél hosz-
szabb ideig nyomjuk meg, a hangolt állo-
más tárolásra kerül. A tárolás megtörtén-
tét hangjelzés erősíti meg.
AZ UTOLSÓKÉNT HALLGATOTT
ÁLLOMÁS TÁROLÁSA
Az utolsóként hallgatott állomás frekvenci-
ája automatikusan tárolásra kerül a memó-
riában minden hullámsáv esetében, tehát
ha hullámsávot váltunk, vagy a készüléket
ismét bekapcsoljuk, az automatikusan a tá-
rolt állomásra fog hangolódni.
AUTÓRÁDIÓ
269

Page 274 of 297

AUTOMATIKUS KERESÉS
Röviden nyomjuk le a vagygombot,
és ezzel kezdetét veszi a választott irány-
ban vehető következő állomás keresése.
Ha hosszabb ideig nyomjuk le a
vagy
gombot, elindul a gyorskeresés. A gomb fel-
engedésekor a keresés a következő fogha-
tó állomásnál leáll.
Bekapcsolt TA (közlekedési információk)
funkció esetén a keresés csak olyan állomá-
soknál áll meg, amelyek sugároznak közle-
kedési híreket.
KÉZI KERESÉS
Ezzel a funkcióval kézi állomáskeresést vé-
gezhetünk a kiválasztott hullámsávban.
Válasszunk hullámsávot, majd röviden és is-
mételve nyomjuk meg a
vagy gom-
bot a kívánt irányban történő keresés elin-
dításához. A
vagy gomb hosszabb
lenyomásával a keresés gyorsabban fut, és
a gomb felengedésekor megáll.
AUTOSTORE FUNKCIÓ
(adóállomások automatikus
tárolása)
Az AutoSTore funkció aktiválásához tartsuk
lenyomva az FM
ASgombot a visszaigazoló
hangjelzésig. Ezzel a funkcióval a készü-
lék a 6 legerősebb jelű adóállomást tárolja
az FMA sávban, a jelerősség csökkenő sor-
rendjében.
Az automatikus tárolás során a kijelzőn vil-
log az „Autostore”.
Az Autostore folyamat megszakításához is-
mételten nyomjuk be az FM
ASgombot:
a készülék a funkció aktiválását megelőző-
en hallgatott állomásra fog visszatérni.
Az AutoSTore funkció végeztével a rádió au-
tomatikusan az FMA sávon elsőként, az
1. tárológombra memorizált állomásra han-
golódik.
Az 1-től 6-ig számozott gombok tárolják au-
tomatikusan azokat az állomásokat, ame-
lyek abban az időpontban az adott hullám-
sávon megfelelő erősséggel sugároznak.
Az AutoSTore funkciónak az MW sávon be-
lüli aktiválásakor automatikusan az FMA sáv
kerül kiválasztásra, ezen belül kerül végre-
hajtásra a funkció.FIGYELMEZTETÉS Előfordulhat, hogy az Au-
toSTore funkció nem talál 6 megfelelő erős-
ségű jellel sugárzó adóállomást. Ilyen eset-
ben a szabad állomásválasztó gombokra az
előző, legerősebb adóállomások ismételt tá-
rolása történik.
FIGYELMEZTETÉS Az AutoSTore funkció ak-
tiválásakor az FMA sávban korábban tárolt
állomások törlődnek.
AUTÓRÁDIÓ
270

Page 275 of 297

VÉSZHELYZETI RIASZTÁS
VÉTELE
Az autórádió előkészített az RDS üzemmód-
ban, különleges körülmények vagy termé-
szeti katasztrófák (földrengés, árvíz stb.)
esetén lehetséges vészhelyzeti közlemé-
nyek vételére, ha a behangolt állomás ilyen
adást sugároz.
Ez a funkció automatikusan aktiválódik, és
nem kapcsolható ki.
Vészhelyzeti közlemény vétele során a ki-
jelzőn megjelenik az „Alarm” felirat. Ilyen
jelzés vételekor a rádió hangereje megvál-
tozik, ugyanúgy, mint amikor közlekedési
hírek érkeznek.
EON FUNKCIÓ
(Enhanced Other Network)
Egyes országokban vannak olyan hálózatok,
amelyek különböző, közlekedési informáci-
ókat sugárzó adóállomásokat kötnek össze.
Ilyen esetekben a készülék az éppen hall-
gatott adóállomás vételét ideiglenesen meg-
szakítja az alábbiak biztosítása érdekében:
❍közlekedési információk vétele (csak be-
kapcsolt TA funkcióval);
❍körzeti programok meghallgatása, ha
azt az ugyanabba a hálózatba bekap-
csolt adók bármelyike sugározza.
SZTEREÓ ADÓÁLLOMÁSOK
Ha a bejövő sztereó adás jele túl gyenge,
a készülék automatikusan átkapcsol szte-
reó vételi módról monó üzemmódra.
AUTÓRÁDIÓ
271

Page 276 of 297

C C
D D
- -
L L
E E
J J
Á Á
T T
S S
Z Z
Ó Ó
BEVEZETÉS
Ebben a fejezetben kizárólag a CD-lejátszó
működésével kapcsolatos tájékoztatást ad-
juk közzé: az autórádió működésére vonat-
kozóan lásd a „Funkciók és beállítások” fe-
jezetben leírtakat.
CD-LEJÁTSZÓ KIVÁLASZTÁSA
A készülékbe beépített CD-lejátszó bekap-
csolásához az alábbiak szerint járjunk el:
❍CD behelyezése bekapcsolt készüléknél:
a lejátszás az első műsorszámtól kez-
dődik;
vagy
❍már behelyezett CD-lemez esetén kap-
csoljuk be a készüléket, majd röviden
nyomjuk meg a CD gombot a „CD”
üzemmód kiválasztásához: a lejátszás
az utolsó meghallgatott műsorszámtól
kezdődik.
Az optimális hangvisszaadás érdekében ere-
deti CD-lemezek használata javasolt. CD-R/
RW lemezek használata esetén csak jó mi-
nőségű lemezre, a lehető legalacsonyabb
sebességgel másolt felvételt készítsünk.
CD-LEMEZ BEHELYEZÉSE/
KIVÉTELE
A CD-lemezt a behelyezéshez nyomjuk be
enyhén a nyílásba, hogy működésbe hoz-
zuk a motoros betöltő szerkezetet, amely
a lemezt a megfelelő pozícióba igazítja.
Kikapcsolt készülék és MAR állásban lévő
gyújtáskulcs esetén is be lehet helyezni
a CD-t: ilyen esetben a rádió kikapcsolt ál-
lapotban marad. Ha a rádiót bekapcsoljuk,
a kikapcsolás előtt utoljára hallgatott hang-
forrás szólal meg.
CD behelyezésekor a kijelzőn a „CD-IN”
szimbólum és a „CD Reading” felirat jele-
nik meg. Ezek annyi ideig maradnak a ki-
jelzőn, amíg a készülék beolvassa a CD-n
található felvételeket. Ezután a készülék
automatikusan elkezdi játszani az első mű-
sorszámot. Bekapcsolt készüléknél nyomjuk meg a
˚
gombot, amely működésbe hozza a moto-
ros CD-kiadó szerkezetet. A lemez kiadása
után a CD-lejátszását megelőzően működő
hangforrást hallhatjuk ismét.
Ha a CD-lemezt nem vesszük ki, a készülék
körülbelül 20 másodperc múlva automati-
kusan visszatölti a készülékbe, és Tuner (rá-
dió) üzemmódra kapcsol.
Kikapcsolt rádiókészüléknél a CD-lemez nem
emelhető ki.
A kiadott, de a nyílásból teljesen ki nem vett
CD-lemez visszatöltése esetén a készülék
nem vált CD üzemmódra.
AUTÓRÁDIÓ
272

Page 277 of 297

Lehetséges hibaüzenetek
Ha a behelyezett CD nem olvasható (pl. ha
CD-ROM-ot helyezünk a készülékbe, fordít-
va helyeztük be a CD-t vagy olvasási hiba
miatt), a kijelzőn megjelenik a „CD Disc er-
ror” üzenet.
Ezután a készülék kiadja a lemezt, és vissza-
tér a CD üzemmód kiválasztása előtti aktív
hangforráshoz.
Aktív külső hangforrás mellett („TA“,
„ALARM” és „Phone“) a nem olvasható CD
nem emelkedik ki ezeknek a funkcióknak
a befejeződéséig. A végén, aktív CD üzem-
módban a kijelzőn néhány másodpercre
megjelenik a „CD Disc error” üzenet, majd
a CD kiemelkedik.
INFORMÁCIÓK A KIJELZÃN
Működésben lévő CD-lejátszó esetén a kijel-
zőn különféle üzenetek láthatók, amelyek-
nek jelentése a következő:
❍„CD Track 5”: a CD-n lévő műsorszám
sorszáma;
❍„03:42”: a műsorszám kezdete óta el-
telt idő (ha a vonatkozó funkció a me-
nüben aktiválva van).
MÙSORSZÁM KIVÁLASZTÁSA
(elŒre/hátra)
Nyomjuk meg röviden a gombot a CD-le-
mez előző műsorszámának, a
gombot
pedig a következő műsorszámhoz. A műsor-
számok kiválasztása ciklikusan történik: az
utolsó szám után az első kerül kiválasztás-
ra és viszont.
Ha az éppen lejátszott műsorszám kezdeté-
től 3 másodpercnél több idő telt el, a

gomb lenyomásakor a műsorszám lejátszá-
sa elölről újrakezdődik. Ilyen esetben, ha az
előző műsorszámot akarjuk meghallgatni,
nyomjuk meg a gombot kétszer egymás
után.
MÙSORSZÁMOK GYORS
ELÃRE-/HÁTRAFORGATÁSA
Tartsuk lenyomva a gombot a gyors elő-
re-, a
gombot pedig a gyors visszafor-
gatáshoz. A gomb elengedésekor a gyors
előreforgatás vagy visszaforgatás funkció ki-
kapcsol.
PAUSE FUNKCIÓ
A CD-lejátszó működésének szüneteltetésé-
hez nyomjuk meg a MUTE gombot. A kijel-
zőn megjelenik a „CD Pause” felirat.
A műsorszám hallgatásának folytatásához
ismételten nyomjuk meg a MUTE gombot.
A hangforrás megváltoztatásakor a szünet
funkció kikapcsol.
AUTÓRÁDIÓ
273

Page 278 of 297

M M
P P
3 3

C C
D D
- -
L L
E E
J J
Á Á
T T
S S
Z Z
Ó Ó
BEVEZETÉS
Ebben a fejezetben kizárólag az MP3 CD-le-
játszó működésével kapcsolatos tájékozta-
tást adjuk közzé: az autórádió működésére
vonatkozóan lásd a „Funkciók és beállítá-
sok” és a „CD-lejátszó” fejezetben leírtakat.
MEGJEGYZÉS A Layer-3 audió dekódoló tech-
nológiát a Fraunhofer IIS and Thomson Mul-
timedia fejlesztette ki.
MP3 ÜZEMMÓD
A normál audió CD-lemezek lejátszása mel-
lett a készülék képes az MP3 formátumú
tömörített audió fájlokat tartalmazó
CD-ROM-ok lejátszására is. A készülék a ha-
gyományos CD-lemez behelyezése esetén
az 5. fejezetben leírtak szerint működik.
Az optimális hangvisszaadás érdekében csak
jó minőségű lemezre, a lehető legalacso-
nyabb sebességgel rögzített felvételeket
használjunk.
Az MP3 CD-n található fájlok mappákba ren-
dezettek, az összes mappából szekvenciá-
lis listák készülnek, amelyek tartalmazzák
az MP3 műsorszámokat (a mappák és al-
mappák azonos szinten jelennek meg), az
MP3 műsorszámokat nem tartalmazó map-
pák nem választhatók ki.Az MP3 fájlok lejátszásának jellemzői és
működési feltételei az alábbiak:
❍az alkalmazott CD-ROM-nak meg kell
felelnie az ISO9660 szabványnak;
❍a zenei fájloknak „.mp3” kiterjesztésű-
nek kell lenniük: más kiterjesztésű fáj-
lokat a készülék nem tud lejátszani;
❍a lejátszható lehetséges mintavételezé-
si frekvenciák: 44,1 kHz, sztereó
(96-320 kbit/s) – 22,05 kHz, monó
vagy sztereó (32-80 kbit/s);
❍változó bitrátával rendelkező fájlok le-
játszása is lehetséges.
FIGYELMEZTETÉS A műsorszámok neve nem
tartalmazhatja az alábbi karaktereket: szó-
köz, ‘ (aposztróf), ( és ) (nyitott és zárt zá-
rójel). Az MP3 CD készítésekor ügyeljünk
arra, hogy a fájlok nevei ne tartalmazzák
ezeket a karaktereket, mert ellenkező eset-
ben a készülék nem tudja lejátszani az ilyen
műsorszámokat.
AUTÓRÁDIÓ
274

Page 279 of 297

MP3 SÁVOK KIVÁLASZTÁSA
HIBRID LEMEZEK ESETÉN
Amennyiben MP3 fájlokat is tartalmazó hib-
rid lemezt helyezünk be (Mixed Mode, En-
hanced, CD-Extra), a rádió automatikusan
az audió sáv lejátszását kezdi el. A lejátszás
alatt át lehet váltani az MP3 sávra a MEDIA
gomb 2 másodpercnél hosszabb ideig törté-
nő megnyomásával.
FIGYELMEZTETÉS A funkció aktiválásakor
előfordulhat, hogy a rádió csak néhány má-
sodperc eltelte után kezdi meg a lejátszást.
A lemez ellenőrzése alatt a kijelzőn a „CD
READING” felirat jelenik meg. Ha nem talál-
ható MP3 fájl, a rádió ott folytatja az au-
dió sáv lejátszását, ahol a megszakítás pil-
lanatában volt.
INFORMÁCIÓK A KIJELZÃN
Információk megjelenítése
ID3-tag
A készülék az eltelt időre, a mappa és a fájl
nevére vonatkozó információkon túl képes
a műsorszám címére, az előadóra és a szer-
zőre vonatkozó ID3-TAG információk keze-
lésére is.
Az MP3 mappa kijelzőn megjelenő neve
megegyezik a mappa CD-n elmentett ne-
vével, amelyet a végén egy csillag követ.
Például, egy teljes MP3 mappa neve: BEST
OF *.
Ha az ID3-TAG információ (cím, előadó, szer-
ző) valamelyikének megjelenítése kiválasz-
tásra került, de a lejátszott műsorszám nem
rendelkezik ilyen adatokkal, a megjelenített
információ helyett a fájl nevére vonatkozó
információ jelenik meg.
KÖVETKEZÃ/ELÃZÃ MAPPA
KIVÁLASZTÁSA
Nyomjuk meg a gombot egy következő
mappa kiválasztásához, vagy nyomjuk meg
a
gombot az előző mappa kiválasztásá-
hoz. A kijelzőn megjelenik a mappa szá-
ma és neve (pl. „DIR 2 XXXXXX”).
XXXXXX: a mappa neve (a kijelző csak az
első 12 karaktert jeleníti meg).
A mappák kiválasztása ciklikusan történik:
az utolsó mappa után az első kerül kiválasz-
tásra és viszont.
Ha a következő 2 másodpercben nem tör-
ténik másik mappa/műsorszám kiválasztá-
sa, az új mappában található első műsor-
szám lejátszása kezdődik meg.
Ha a kiválasztott mappa utolsó műsorszá-
ma is lejátszásra került, a következő map-
pa lejátszásával folytatja a készülék.
A MAPPÁK FELÉPÍTÉSE
Autórádió MP3-lejátszóval:
❍csak azokat a mappákat ismeri fel, ame-
lyek valóban tartalmaznak MP3 formá-
tumú fájlokat
❍ha egy MP3 CD-ROM fájljai több almap-
pából épülnek fel, lecsökkenti ezt a struk-
túrát egy egyetlen szintű struktúrává, és
bemásolja az almappákat a főmappa
szintjére.
AUTÓRÁDIÓ
275

Page 280 of 297

276
AUTÓRÁDIÓ
A A
U U
X X
( (
c c
s s
a a
k k

B B
l l
u u
e e
& &
M M
e e
™ ™

r r
e e
n n
d d
s s
z z
e e
r r

j j
e e
l l
e e
n n
l l
é é
t t
é é
b b
e e
n n
) )

( (
e e
g g
y y
e e
s s

v v
e e
r r
u u
i i
ó
ó
k k
/ /
p p
i i
a a
c c
o o
k k

e e
s s
e e
t t
é é
n n
, ,

e e
g g
y y
e e
s s

v v
á á
l l
t t
o o
z z
a a
t t
o o
k k
n n
á á
l l
) )
BEVEZETÉS
Ebben a fejezetben csak az AUX forrásra vo-
natkozó információkat mutatjuk be: az au-
tórádió működésére vonatkozóan lásd a
„Funkciók és beállítások” c. fejezetet.
AUX ÜZEMMÓD
Az AUX forrás aktiválásához ismételten
nyomjuk meg a MEDIA gombot vagy a kor-
mánykereken levő SRC kezelőszervet, amíg
a kijelzőn megjelenik a megfelelő forrás.
FIGYELMEZTETÉSEK
Az AUX csatlakozóhoz csatlakoztatott be-
rendezés funkcióit közvetlenül maga a be-
rendezés vezérli, tehát a műsorszám/ map-
pa/playlist módosítása nem lehetséges a rá-
diókezelőszerveken vagy a kormánykere-
ken levő kezelőszerveken keresztül.
A szétkapcsolás után ne hagyjuk a hordoz-
ható lejátszó vezetékét az AUX csatlakozó-
hoz csatlakoztatva, hogy elkerüljük a hang-
szórókból származó lehetséges zajt.MEGJEGYZÉS Az AUX csatlakozó nincs az
autórádióba integrálva. Az elhelyezésére vo-
natkozóan lásd a Blue& Me™ Kiegészítést
és a megfelelő Gyors útmutatót.

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 next >