radio Alfa Romeo Giulietta 2012 Notice d'entretien (in French)

Page 7 of 297

3
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
1. Diffuseur pour envoi de l’air aux glaces latérales - 2. Diffuseur d’air réglable et orientable - 3. Levier de commande de l’éclairage externe - 4. Combiné
de bord - 5. Levier de commande d’essuie-glace/essuie-glace de lunette AR, trip computer - 6. Diffuseurs d’air supérieurs réglables - 7. Écran Radionavi-
gateur (pour les versions/marchés qui le prévoient) - 8. Signaux de détresse - 9. Airbag frontal passager - 10. Boîte à gants - 11. Diffuseurs d’air cen-
traux orientables - 12. Autoradio (pour les versions/marchés qui la prévoient) - 13. Commandes de chauffage/ventilation/climatisation - 14. Levier de
vitesses - 15. Système « Alfa DNA » 16. Boutons de commande : feux antibrouillard AR et AV, système Start&Stop (pour les versions/marchés qui les
prévoient), verrouillage/déverrouillage des portes, activation/désactivation feux AFS (pour les versions/marchés qui le prévoient) -17. Dispositif de dé-
marrage - 18. Airbag frontal conducteur - 19. Levier du Cruise Control (pour les versions/marchés qui le prévoient) - 20. Touches du correcteur d’assiet-
te des phares (pour les versions/marchés qui les prévoient) et accès Menu de Configuration.
A0K0074mfig. 1
PLANCHE DE BORD
Certaines commandes, ainsi que les instruments, les témoins et leur position varient en fonction des versions.

Page 28 of 297

24
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Le menu se compose des rubriques suivantes :
– MENU
– BIP VITESSE
– CAPTEUR PHARES (pour les versions/marchés qui le prévoient)
– CAPTEUR DE PLUIE (pour les versions/marchés qui le prévoient)
– ACTIVATION/INFORMATIONS TRIP B
– RÉGLAGE DE L’HEURE
– RÉGLAGE DE LA DATE
– PREMIÈRE PAGE (pour les versions/marchés qui le prévoient)
– VOIR RADIO
– AUTOCLOSE
– UNITÉ de MESURE
– LANGUE
– VOLUME MESSAGES
– VOLUME TOUCHES
– BIP/BUZZER CEINTURES
– SERVICE
– AIR BAG/BAG PASSAGER
– ÉCLAIRAGE DE JOUR
– ÉCLAIRAGE DE COURTOISIE
– SORTIE MENU
NOTE Sur les voitures équipées de système de radionavigation (pour
les versions/marchés qui le prévoient), certaines rubriques sont vi-
sualisé sur l’écran correspondant.MENU DE CONFIGURATION
Le menu est composé d’une série de rubriques dont la sélection,
qui peut se réaliser à l’aide des boutons «
Ò▲» et « ▼» per-
met l’accès aux différentes opérations de choix et réglage (confi-
guration) indiquées ci-après. Pour certaines rubriques, un sous-
menu est prévu.
Le menu peut être activé par une brève pression sur le bouton
SET ESC.

Page 34 of 297

30
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Première page (Affichage des informations
sur l’écran principal)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Cette fonction permet de sélectionner le type d’information que
l’on souhaite afficher sur la page d’écran principale. Il est pos-
sible de visualiser la date ou la distance partielle.
Pour effectuer la sélection, procéder comme suit :
– brève pression sur le bouton SET ESC, l’écran affiche « Premiè-
re page » ;
– appuyer à nouveau brièvement sur le bouton SET ESC pour af-
ficher les options d’affichage de la « Date » et « Info moteur » ;
– appuyer sur le bouton «
Ò▲» ou « ▼» pour sélectionner
le type d’affichage désiré sur la page d’écran principale ;
– exercer une pression brève sur le bouton SET ESC pour revenir
à la page-écran menu ou bien exercer une pression longue pour re-
venir à la page-écran standard sans mémoriser.
Quand on tourne la clé de contact en position MAR, après la pha-
se de contrôle initiale, l’écran affiche les informations configurées
précédemment au moyen de la fonction « Première page » du me-
nu.
Voir radio (Répétition des informations
sonores)
Cette fonction permet de visualiser sur l’écran des informations
concernant l’autoradio.
– Radio: fréquence ou message RDS de la station radio sélec-
tionnée, activation recherche automatique ou AutoSTore;
– CD audio, CD MP3 : numéro de la piste ;
– CD Changer : numéro du CD et numéro de la piste ;
Pour visualiser (On) ou éliminer (Off) les informations autoradio
sur l’écran, procéder comme suit :
– exercer une pression brève sur le bouton SET ESC, l’écran af-
fiche en mode clignotant On ou Off selon le réglage effectué pré-
cédemment ;
– appuyer sur le bouton «
Ò▲» ou « ▼» pour effectuer le
réglage;
– exercer une pression brève sur le bouton SET ESC pour revenir
à l’écran menu ou exercer une pression longue pour revenir à l’écran
standard sans mémoriser.

Page 53 of 297

49
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
DÉMARREUR
La clé peut tourner sur 3 positions différentes fig. 21 :
❍STOP: moteur éteint, clé extractible, verrouillage de la direc-
tion. Certains dispositifs électriques (par ex. autoradio, ferme-
ture centralisée des portes, alarme, etc.) restent en service ;
❍MAR: position de marche. Tous les dispositifs électriques sont
activables;
❍AVV : démarrage du moteur.
Le démarreur est pourvu d’un mécanisme de sécurité qui oblige,
en cas de ratés au démarrage, à ramener la clé dans la position
STOP avant de répéter la manœuvre de démarrage.
fig. 21A0K0063m
En cas de violation du dispositif de démarrage (par
ex. une tentative de vol), faire contrôler le fonc-
tionnement auprès des Services Agréés Alfa
Romeo avant de poursuivre la route.
Toujours extraire la clé en quittant la voiture, pour
éviter un actionnement intempestif des com-
mandes. Ne pas oublier de serrer le frein à main.
Si la voiture est garée en côte, engager la première vi-
tesse; si elle est garée sur une pente, engager la marche
arrière. Ne jamais laisser des enfants dans le véhicule sans
surveillance.
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
Enclenchement
Le dispositif en position STOP, extraire la clé et tourner le volant
jusqu’à ce qu’il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis qu’on tourne la clé en position
MAR.
Toute intervention en après-vente intervenant sur
la direction ou la colonne de la direction (ex. mon-
tage de dispositifs antivol) est absolument inter-
dite. Cela pourrait entraîner non seulement la suspen-
sion de la garantie, mais également de graves problèmes
de sécurité, ainsi que la non conformité d’homologation
de la voiture.
Ne jamais extraire la clé lorsque la voiture roule.
Le volant se bloquerait automatiquement au pre-
mier braquage. Ceci est toujours valable, même en
cas de véhicule remorqué.

Page 126 of 297

122
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
PRÉ-ÉQUIPEMENT AUTORADIO
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Si l’option autoradio n’a pas été choisie, la voiture est dotée d’un
compartiment vide-poches sur la planche de bord fig. 86.
L’installation de prééquipement autoradio se compose de :
❍câbles d’alimentation autoradio, haut-parleurs AV et AR et an-
tenne ;
❍logement pour autoradio ;
❍antenne sur le toit de la voiture.
fig. 86A0K0134m
L’autoradio doit être monté dans le logement prévu A-fig. 86, qui
sera extrait en exerçant une pression sur les deux languettes de
maintien du logement : où se trouvent les câbles d’alimentation.
Pour le branchement à l’installation de prééqui-
pement autoradio, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo pour éviter tout inconvénient pouvant
nuire à la sécurité de la voiture.

Page 128 of 297

124
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES
Les appareils radio transmetteurs (téléphones de voiture, CB, ra-
dioamateurs et similaires) ne peuvent pas être utilisés à l’inté-
rieur de la voiture, à moins d’utiliser une antenne séparée mon-
tée à l’extérieur de la voiture.
ATTENTION L’emploi de ces dispositifs à l’intérieur de l’habitacle
(sans antenne à l’extérieur) peut provoquer, d’une part des pro-
blèmes de santé aux passagers et d’autre part le dysfonctionne-
ment des systèmes électroniques dont la voiture est équipée, ce
qui peut compromettre la sécurité du véhicule.
L’efficacité d’émission et de réception de ces appareils peut aussi
être perturbée par l’effet écran de la caisse du véhicule. En ce qui
concerne l’emploi des téléphones portables (GSM, GPRS, UMTS)
dotés d’homologation officielle CE, il est recommandé de suivre
scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur du
téléphone portable.
CAPTEURS DE STATIONNEMENT
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Ils sont intégrés au pare-chocs arrière de la voiture fig. 88 et ont
la fonction de détecter et de prévenir le conducteur avec un signal
sonore intermittent, de la présence d’obstacles dans la partie ar-
rière de la voiture.
ACTIVATION
Les capteurs s’activent lorsqu’on engage la marche arrière. Plus
la distance de l’obstacle placé derrière la voiture diminue, plus la
fréquence du signal sonore augmente.
fig. 88A0K0060m

Page 195 of 297

7,5
7,5
7,5
7,5
15
15
7,5
7,5
10F91
F90
F12
F13
F12
F13
F93
F92
F32155
155
155
155
155
155
155
155
155
191
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES FUSIBLES
FEUX FUSIBLE AMPÈRE FIGURE
Feu de route droit
Feu de route gauche
Feu de croisement droit
(versions avec phares halogènes)
Feu de croisement gauche
(versions avec phares halogènes)
Feu de croisement droit
(versions avec phares Bi-Xénon)
Feu de croisement gauche
(versions avec phares Bi-Xénon)
Antibrouillard droit
Antibrouillard gauche
Plafonnier coffre à bagages/
Plafonnier ailettes pare-soleil/
Plafonnier éclairage de seuil portes/
Plafonnier boîte à gants/
Plafonnier avant/arriere
Display Radionavigateur

Page 218 of 297

214
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
BATTERIE
La batterie G-fig. 161-162-163-164 n’exige aucun appoint en eau
distillée de l’électrolyte. Un contrôle périodique de son état, confié
aux Services Agréés Alfa Romeo, est néanmoins nécessaire.
REMPLACEMENT BATTERIE
Au besoin, remplacer la batterie par une pièce d’origine ayant les
mêmes caractéristiques. Pour l’entretien de la batterie, se confor-
mer strictement aux indications fournies par le Fabriquant.
CONSEILS UTILES POUR AUGMENTER
LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se décharge rapidement et pour en
préserver la fonctionnalité, suivre les indications suivantes :
❍lorsqu’on gare sa voiture, s’assurer que les portes, les capots
et les portières soient bien fermés pour éviter que des plafon-
niers ne restent allumés à l’intérieur de l’habitacle ;
❍éteindre l’éclairage des plafonniers intérieurs : la voiture est de
toute façon munie d’un système d’extinction automatique de
l’éclairage interne ;
❍le moteur éteint, éviter de laisser les dispositifs branchés pen-
dant longtemps (par ex. autoradio, feux de détresse, etc.) ;
❍avant toute intervention sur le circuit électrique, débrancher le
câble du pôle négatif de la batterie.
ATTENTION Suite au débranchement de la batterie, il est nécessaire
d’initialiser la direction comme l’indique l’illumination du témoin
gcorrespondant. Pour exécuter cette procédure, il est suffisant de
tourner le volant d’une extrémité à l’autre ou de tout simplement
continuer tout droit pendant une centaine de mètres.
FILTRE À AIR/
FILTRE ANTIPOLLEN/
FILTRE À GAZOLE
Pour leur remplacement, s’adresser aux Services Agréés Alfa
Romeo.

Page 219 of 297

215
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
ATTENTION La batterie maintenue pendant longtemps à un état de
charge inférieur à 50% subit des dommages à cause de sulfata-
tion, ce qui réduit sa capacité et son aptitude au démarrage. Elle
est aussi plus exposée au risque de gel ( qui peut se produire mê-
me à −10
°C ). En cas d’immobilisation prolongée, voir le para-
graphe « Inactivité prolongée de la voiture », chapitre « Démarra-
ge et conduite ».
Si après l’achat de la voiture, l’utilisateur souhaite installer des
accessoires électriques à absorption de courant permanent (alar-
me, etc.) ou d’accessoires influençant le bilan électrique, s’adres-
ser aux Services Agréés Alfa Romeo pour en effectuer l’évaluation.
Le liquide contenu dans la batterie est toxique et
corrosif. Éviter tout contact avec la peau et les
yeux. Ne pas approcher de la batterie des flammes
nues ni des sources potentielles d’étincelles, car il y a dan-
ger d’explosion ou d’incendie.
Si le niveau de liquide est trop bas, le fonctionne-
ment endommage irréparablement la batterie et
peut en provoquer l’explosion.
Le mauvais montage d’accessoires électriques et
électroniques peut provoquer des dommages
graves au véhicule. Si après l’achat de la voiture,
on souhaite installer des accessoires (antivol, radiotélé-
phone, etc.) s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour des conseils sur les dispositifs les plus adaptés et sur-
tout pour déterminer s’il est nécessaire d’utiliser une bat-
terie plus puissante.
Les batteries contiennent des substances très dan-
gereuses pour l’environnement. Pour le rempla-
cement de la batterie, s’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo.
Si la voiture doit être immobilisé de manière pro-
longée en conditions de froid sévère, démonter
la batterie et la placer dans un lieu chauffé, car el-
le risque de geler.
Lorsqu’il faut intervenir sur la batterie ou à
proximité, toujours se protéger les yeux avec
des lunettes prévues à cet effet.

Page 251 of 297

A A
U U
T T
O O
R R
A A
D D
I I
O O(où il est prévu)
RADIO (TUNER)....................... 269
Introduction................................. 269
Sélection de la bande de fréquence . 269
Touches de présélection ................. 269
Mémorisation dernière
station écoutée............................ 269
Recherche des stations automatique 270
Recherche des stations manuelle ..... 270
Fonction AutoSTore ....................... 270
Réception message d’alarme .......... 271
Fonction EON............................... 271
Émetteurs stéréo .......................... 271
LECTEUR CD............................ 272
Introduction ................................. 272
Sélection lecteur CD ...................... 272
Introduction/éjection CD ................ 272
Indications écran .......................... 273
Sélection du morceau..................... 273
Avance rapide/retour
rapide des morceaux ..................... 273
Fonction Pause ............................ 273LECTEUR CD MP3.................... 274
Introduction ................................. 274
Mode MP3 .................................. 274
Sélection sessions MP3
avec disques hybrides .................... 275
Indications écran .......................... 275
Sélection dossier
suivant/précédent........................ 275
Structure des dossiers .................... 275
AUX (uniquement en présence
du système Blue&Me™)
(pour versions/marchés,
où il est prévu) ............................. 276
Introduction ................................ 276
Mode AUX ................................... 276
DIAGNOSTIC
DES ANOMALIES..................... 277
Général ....................................... 277
Lecteur CD ................................... 277
Lecture Fichiers MP3 ..................... 277 PRÉSENTATION........................ 248
Conseils ..................................... 248
Caractéristiques techniques ............. 250
G U I D E D E C O N S U LTAT I O N
RAPIDE..................................... 251
Commandes au volant................... 254
Généralités .................................. 256
FONCTIONS ET RÉGLAGES .... 257
Allumage de l’autoradio ................. 257
Extinction de l’autoradio ................ 257
Sélection des fonctions Radio ......... 257
Sélection fonction CD ..................... 257
Fonction mémoire source audio ....... 257
Réglage volume ........................... 257
Fonction Mute/Pause ................... 258
Réglages Audio............................ 258
Réglages des tons ........................ 259
Réglage balance ........................... 259
Réglage Fader.............................. 259
Fonction Loudness........................ 260
Menu .......................................... 261
Pré-équipement téléphone .............. 267
Protection antivol........................... 267
AUTORADIO
247

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >