Alfa Romeo Giulietta 2013 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 261 of 292

MENÚFunciones del botón MENU
Para activar la función Menú pulsar brevemente el botón MENU.
La pantalla muestra la primera opción del menú regulable (AF)
(mensaje “AF Switching On” en la pantalla).
Para moverse por las funciones del Menú utilizar los botones
o
. Para cambiar la configuración de la función seleccionada
utilizar los botones
o
.
En la pantalla se visualiza el estado actual de la función
seleccionada.
Las funciones gestionadas por el Menú son:
❒AF SWITCHING (ON/OFF);
❒TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
❒REGIONAL MODE programas regionales (ON/OFF);
❒PANTALLA MP3 (configuración de la pantalla del CD MP3);
❒SPEED VOLUME (control automático del volumen en función de
la velocidad) (excepto versiones con sistema HI-FI Bose);
❒RADIO ON VOLUME (activación/desactivación de los límites
del volumen de la radio);
❒AUX OFFSET (ajuste del volumen del dispositivo portátil con el
de otras fuentes) (para versiones/países donde esté previsto);
❒RADIO OFF (modalidad de apagado);
❒SYSTEM RESET
Para salir de la función Menú, volver a pulsar el botón MENU.
NotaLos ajustes AF SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION y
REGIONAL MODE sólo son posibles en la modalidad FM.
Función AF SWITCHING(búsqueda de frecuencias alternativas)
En el ámbito del sistema RDS la autorradio puede funcionar con
dos modalidades diferentes:
❒“AF Switching On”: búsqueda activa de las frecuencias
alternativas (en la pantalla aparece el mensaje “AF”);
❒“AF Switching Off”: búsqueda de las frecuencias alternativas no
activa.
Para activar/desactivar la función, realizar lo siguiente:
❒pulsar el botón MENÚ y seleccionar la opción "AF Switching
On";
❒pulsar los botones
/
para activar/desactivar la función.
Activando la función, la autorradio sintoniza automáticamente la
emisora con señal más fuerte que emite el mismo programa. Al
viajar se podrá seguir escuchando la emisora elegida sin tener
que modificar la frecuencia cuando se cambia de zona.
Por supuesto, es necesario que la emisora sintonizada se pueda
recibir en la zona por la que se está pasando.
Si se ha activado la función AF, se ilumina el icono "AF" en la
pantalla.
Si la función AF está activada y la radio no recibe la emisora de
radio sintonizada, la radio activa la búsqueda automática durante
la cual en la pantalla se lee el mensaje “FM Search” (sólo para
equipos de nivel alto).
Con la función AF desactivada, las demás funciones RDS siguen
activas, como la visualización del nombre de la emisora de radio.
La función AF sólo puede activarse en las bandas FM.
257AUTORRADIO

Page 262 of 292

Función TRAFFIC INFORMATION(información sobre el tráfico)
Algunas emisoras de la banda FM (FM1, FM2 y FMA) están
habilitadas para retransmitir información sobre las condiciones de
tráfico. En ese caso, en la pantalla aparece el mensaje "TA".
Para activar/desactivar la función TA hacer lo siguiente:
❒pulsar brevemente el botón MENU y seleccionar la opción
"Traffic info";
❒pulsar los botones
/
para activar/desactivar la función.
Si se ha activado la función TA en la pantalla, se ilumina el icono
"TA".
NotaSi la función TA se activa con una fuente de audio diferente
a Tuner (Radio) (CD, MP3, Teléfono o Mute/Pausa), la radio puede
realizar una búsqueda automática y, por lo tanto, puede ser que
al reactivar la fuente Tuner (Radio), la frecuencia sintonizada sea
diferente a la seleccionada anteriormente.
Con la función TA se puede:
❒buscar sólo emisoras RDS de la banda FM, habilitadas para
retransmitir información sobre el tráfico;
❒recibir información sobre el tráfico aunque esté encendido el
reproductor de CD;
❒recibir información del tráfico a un volumen mínimo
preestablecido, aunque el volumen de la radio esté a cero.NotaEn algunos países existen emisoras de radio que, aun
teniendo activa la función TP (en la pantalla se visualiza el icono
"TP"), no emiten información sobre el tráfico.
Si la radio está funcionando en la banda AM, pasa a la banda
FM1 en la última emisora sintonizada cuando se activa TA.
El volumen con el que se transmite la información sobre el tráfico
cambia en función del volumen de audio:
❒volumen de audio inferior al valor 5: volumen de la información
sobre el tráfico igual a 5 (valor fijo);
❒volumen de audio superior al valor 5: volumen de la
información sobre el tráfico igual al volumen de audio +1.
Si el nivel del volumen se cambia durante la información sobre el
tráfico, el valor no se visualiza en la pantalla; el nuevo valor se
mantiene solamente para la información en curso.
Durante la recepción de la información sobre el tráfico en la
pantalla aparece el mensaje “TRAFFIC INFORMATION”.
La función TA se interrumpe pulsando cualquier botón de la
autorradio.
258
AUTORRADIO

Page 263 of 292

Función REGIONAL MODE(recepción de transmisiones regionales)
Algunas emisoras de difusión nacional transmiten, en
determinados horarios, programas de difusión regional (distintos
entre regiones).
Esta función permite sintonizar automáticamente las emisoras
locales (regionales) (ver apartado "Función EON").
Si se desea que la autorradio sintonice automáticamente las
emisoras de transmisión regionales disponibles en la red
seleccionada, debe activarse la función.
Para activar/desactivar la función utilizar los botones
o
.
En la pantalla aparece el estado actual de la función:
❒“Regional On”: función activada;
❒“Regional Off”: función desactivada.
Si, con la función desactivada, se ha sintonizado una emisora
regional que opera en una determinada área y se entra en un
área distinta, se recibe la emisora regional de la nueva área.
NotaSi se activan al mismo tiempo las funciones AF y REG, es
posible que la radio no cambie correctamente a una frecuencia
alternativa válida cuando se atraviesa el límite entre dos regiones.
Función MP3 DISPLAY(visualización de los datos del Compact Disc MP3)
Esta función permite seleccionar la información que aparece en la
pantalla, cuando se escucha un CD con canciones de MP3.
La función sólo se puede seleccionar si se ha insertado un CD
MP3: En ese caso, en la pantalla aparece el mensaje "MP3
Display".
Para cambiar la función, utilizar los botones
o
.
Los ajustes disponibles son:
❒“Title” (título de la canción, si está disponible el ID3-TAG);
❒“Author” (autor de la canción, si está disponible el ID3-TAG);
❒“Album” (álbum de la canción, si está disponible el ID3-TAG);
❒“Folder” name (nombre asignado a la carpeta);
❒“File” name (nombre asignado al archivo MP3).
259AUTORRADIO

Page 264 of 292

Función SPEED VOLUME(variación del volumen con la velocidad)
(excepto versiones con sistema HI-FI Bose)
Esta función permite adecuar automáticamente el nivel del
volumen a la velocidad del vehículo, aumentándolo al aumentar la
velocidad para mantener la relación con el nivel de ruido del
habitáculo.
Para activar/desactivar la función pulsar los botones
/
.En
la pantalla aparece el mensaje "Speed volume" seguido del estado
actual de la función:
❒Off: función desactivada.
❒Low: función activada (sensibilidad baja)
❒High: función activada (sensibilidad alta).
Función RADIO ON VOLUME(activación/desactivación de los límites del volumen
de la radio)
Esta función permite activar/desactivar los límites del volumen
durante el encendido de la autorradio.
La pantalla muestra el estado de la función:
❒“Radio on vol – Limit on”: al encender la autorradio el nivel del
volumen será:
– si el nivel del volumen es igual o superior al valor máximo, la
autorradio se encenderá con el volumen máximo;
– si el nivel del volumen está comprendido entre el valor mínimo y
el valor máximo, la autorradio se encenderá con el volumen que
tenía antes de apagarse.❒“Radio on vol – Limit off”: la radio se encenderá con el nivel de
volumen que tenía antes del apagado. El volumen puede estar
comprendido entre 0 y 40.
Para cambiar la configuración utilizar los botones
/
.
NOTAS
❒Mediante el Menú únicamente puede ajustarse la
activación/desactivación de la función y no el valor mínimo o
máximo del volumen.
❒Si al encender la autorradio está activa la función "TA", "TEL" o
una fuente de audio externa, la radio se encenderá al volumen
programado para esas fuentes. Desactivando la fuente de audio
externa, se puede ajustar el volumen entre el nivel mínimo y
máximo.
❒Si la carga de la batería es insuficiente, no se podrá ajustar el
volumen entre el nivel mínimo y máximo.
Función AUX OFFSET(alineación del volumen del dispositivo portátil con el
de otras fuentes)
(para versiones/países donde esté previsto)
Esta función permite alinear el volumen de la fuente AUX, que
depende del reproductor portátil, al de las otras fuentes.
Para activar la función pulsar el botón MENU y seleccionar la
opción “AUX offset”.
Pulsar los botones
o
para disminuir o aumentar el valor del
volumen (definido de–6a+6).
260
AUTORRADIO

Page 265 of 292

Función RADIO OFF(modalidad de encendido y apagado)
Esta función permite configurar la modalidad de apagado de la
radio entre dos comportamientos diferentes.
Para activar la función, utilizar los botones
o
.
En la pantalla aparece la modalidad elegida:
❒“00 MIN ”: apagado que depende de la llave de encendido; la
radio se apaga automáticamente cuando se coloca la llave en
posición STOP;
❒“20 MIN”: apagado independiente de la llave de encendido; la
radio permanece encendida durante un tiempo máximo de 20
minutos después de colocar la llave en la posición STOP.
Función SYSTEM RESETEsta función permite restablecer todos los ajustes a los valores
predefinidos de fábrica.
Las opciones son:
❒NO: no se restablecen los ajustes;
❒YES: se restablecen los parámetros por defecto. Durante esta
operación la pantalla muestra el mensaje “Resetting”. Al
finalizar esta operación, la fuente no cambia y aparecerá la
situación anterior.
FUNCIÓN TELÉFONO(regulación del volumen del teléfono)
(sólo en presencia del sistema Blue&Me™)
Cuando se recibe una llamada telefónica, el sonido de la misma
pasa, a través de la autorradio, al sistema de sonido del vehículo.
El sonido del teléfono llega siempre con un volumen prefijado,
pero puede ajustarse durante la conversación actuando en el
selector izquierdoA(fig. 1).
Si, durante el uso delBlue&Me™, se varía el volumen de la
llamada telefónica, éste, además de visualizarse en la pantalla de
la autorradio, se memoriza y se mantiene también para las
siguientes llamadas telefónicas hasta el apagado del motor.
Con la función RADIO ON VOLUME activada, en el siguiente
arranque del motor:
❒si la autorradio se ha apagado a un volumen deBlue&Me™
inferior a 12, en la siguiente llamada telefónica el volumen del
Blue&Me™ se configura automáticamente a 12;
❒si la autorradio se ha apagado a un volumen deBlue&Me™
superior a 25, en la siguiente llamada telefónica el volumen del
Blue&Me™ se configura automáticamente a 25;
❒si la autorradio se ha apagado a un volumen deBlue&Me™
comprendido entre 12 y 25, en la siguiente llamada telefónica el
volumen delBlue&Me™ sigue siendo el configurado
anteriormente por el usuario.
Si, de lo contrario, la función RADIO ON VOLUME está
desactivada, la autorradio mantiene la última configuración
realizada.
261AUTORRADIO

Page 266 of 292

PROTECCIÓN ANTIRROBOLa autorradio está equipada con un sistema de protección
antirrobo basado en el intercambio de información entre la
autorradio y la centralita electrónica (Body Computer) presente en
el vehículo.
Este sistema garantiza la máxima seguridad y evita tener que
introducir el código secreto cada vez que se desconecta la
alimentación de la autorradio.
Si el resultado de la comprobación es positivo, la autorradio
empezará a funcionar; si los códigos de comparación no son
iguales o si la centralita electrónica (Body Computer) ha sido
sustituida, el aparato comunicará al usuario la necesidad de
introducir el código secreto según el procedimiento indicado en el
siguiente apartado.
Introducción del código secreto
Al encender la autorradio, en caso de que se solicitara el código,
en la pantalla aparece el mensaje “Radio code” durante
aproximadamente 2 segundos, seguido de cuatro guiones “----”.
El código secreto está formado por cuatro cifras del 1 al 6, cada
una sustituye uno de los guiones.
Para introducir la primera cifra del código, pulsar el botón que
corresponde a las emisoras preseleccionadas (del 1 al 6). Las
demás cifras del código se introducen con el mismo procedimiento.
Si no se introducen las cuatro cifras en 20 segundos, la pantalla
muestra el mensaje “Enter code----”.Esto no se considera una
introducción errónea del código.Tras introducir la cuarta cifra (dentro de los 20 segundos), la
autorradio empieza a funcionar.
Si se introduce un código incorrecto, la autorradio emite una señal
acústica y en la pantalla se muestra el mensaje "Radio
blocked/wait" para indicar al usuario que es necesario introducir
el código correcto.
Cada vez que el usuario introduce un código erróneo, el tiempo de
espera aumenta progresivamente (1 min, 2 min, 4 min, 8 min, 16
min, 30 min, 1h, 2h, 4h, 8h, 16h, 24h) hasta alcanzar un máximo
de 24 horas.
El tiempo de espera aparecerá en la pantalla con el mensaje
"Radio blocked/wait". Cuando desaparezca el mensaje se podrá
empezar de nuevo el procedimiento de introducción del código.
Pasaporte radio
Es el documento que certifica la posesión de la autorradio. En el
pasaporte radio figuran el modelo de la autorradio, el número de
serie y el código secreto.
NotaGuardar el pasaporte radio para facilitar los datos a las
autoridades competentes en caso de robo de la autorradio.
En caso de pérdida del pasaporte radio, acudir a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo llevando consigo un documento de
identidad y los documentos que le identifiquen como propietario
del vehículo.
262
AUTORRADIO

Page 267 of 292

RADIO (TUNER)INTRODUCCIÓNCuando se enciende la autorradio se escucha la última función
seleccionada antes del apagado: Radio, CD, CD MP3, Reproductor
multimedia (sólo conBlue&Me™) o AUX (sólo conBlue&Me™)
(para versiones/países, donde esté previsto).
Para seleccionar la función Radio mientras se está escuchando otra
fuente de audio, pulsar brevemente los botones FM AS o AM,
según la banda deseada.
Una vez que se activa la modalidad Radio, la pantalla muestra el
nombre (solamente emisoras RDS) y la frecuencia de la emisora de
radio seleccionada, la banda de frecuencia seleccionada (por ej.
FM1) y el número del botón de preselección (por ej. P1).
SELECCIÓN DE LA BANDA
DE FRECUENCIACon la modalidad Radio activa, pulsar breve y repetidamente el
botón FM AS o AM para seleccionar la banda de recepción
deseada.
Cada vez que se pulsa el botón se seleccionan cíclicamente las
bandas:
❒Pulsando el botón FM AS: “FM1”, “FM2” o “FMA”;
❒Pulsando el botón AM: “MW1”, “MW2”.
Cada banda se identifica con un mensaje en la pantalla. Se
sintonizará la última emisora seleccionada en la respectiva banda
de frecuencia.
La banda FM se divide en las secciones: FM1, FM2 o “FMA”; la
banda de recepción FMA está reservada a las emisoras
memorizadas automáticamente con la función AutoSTore.BOTONES DE PRESELECCIÓNLos botones con los símbolos de1a6permiten ajustar las
siguientes preselecciones:
❒18 en la banda FM (6 en FM1, 6 en FM2, 6 en FMT o "FMA"
(en algunas versiones);
❒12 en la banda MW (6 en MW1, 6 en MW2).
Para recuperar una emisora preseleccionada, seleccionar la
banda de frecuencia deseada y, a continuación, pulsar
brevemente el botón de preselección correspondiente (de1a6).
Pulsando el respectivo botón de preselección durante más de 2
segundos, se memoriza la emisora sintonizada.
La fase de memorización se confirma con una señal acústica.
263AUTORRADIO

Page 268 of 292

MEMORIZACIÓN DE LA ÚLTIMA
EMISORA SINTONIZADALa radio mantiene automáticamente en la memoria la última
emisora escuchada en cada banda de recepción, la cual se
sintoniza encendiendo la radio o cambiando la banda de
recepción.SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICAPulsar brevemente el botón
o
para iniciar la búsqueda
automática de la sintonización para la siguiente emisora que se
puede recibir en la dirección seleccionada.
Si el botón
o
se pulsa prolongadamente, se inicia la
búsqueda rápida. Si se suelta el botón, el sintonizador se detiene
en la siguiente emisora que puede recibir.
Si la función TA (información sobre el tráfico) está activada, el
sintonizador busca solamente las emisoras que retransmiten la
información sobre el tráfico.
SINTONIZACIÓN MANUALPermite buscar manualmente las emisoras en la banda
preseleccionada.
Elegir la banda de frecuencia deseada y, a continuación, pulsar
breve y repetidamente el botón
o
para iniciar la búsqueda
en la dirección seleccionada.
Si el botón
o
se pulsa de forma prolongada se obtiene el
avance rápido de la búsqueda, que se detiene al soltar el botón.
FUNCIÓN AUTOSTORE(memorización automática de emisoras)
Para activar la función AutoStore, mantener pulsado el botón FM
AS hasta que se oiga la señal acústica de confirmación. Con esta
función, la radio memoriza automáticamente las 6 emisoras con la
señal más fuerte en orden descendente en la banda de frecuencia
FMA.
Durante el proceso de memorización automática, en la pantalla
parpadea el mensaje “AutoStore”.
Para interrumpir la función AutoStore volver a pulsar el botón FM
AS: la radio volverá a sintonizar la emisora escuchada antes de
activar la función.
Una vez finalizada la función AutoStore, la radio sintoniza
automáticamente la primera emisora preseleccionada en la banda
FMA memorizada en el lado de preselección 1.
En los botones del 1 al 6 ahora se memorizan automáticamente
las emisoras que presentan una señal fuerte en ese momento en la
banda preseleccionada.
Activando la función AutoStore en la banda MW, se selecciona
automáticamente la banda FMA, en la cual se realiza la función.
NotaA veces la función AutoStore no consigue encontrar 6
emisoras con señal fuerte. En este caso, en los botones de
preselección libres se repiten las emisoras más fuertes.
NotaActivando la función AutoStore se anulan las emisoras
memorizadas anteriormente en la banda FMA.
264
AUTORRADIO

Page 269 of 292

RECEPCIÓN ALARMA DE EMERGENCIALa autorradio está preparada para recibir en modalidad RDS
avisos de emergencia en caso de circunstancias excepcionales o
acontecimientos que puedan causar peligros de carácter general
(terremotos, inundaciones, etc.), si son transmitidos por la emisora
sintonizada.
Esta función se activa automáticamente y no puede desactivarse.
Durante la transmisión de un aviso de emergencia, en la pantalla
aparece el mensaje “Alarm”. Durante este aviso cambia el volumen
de la autorradio, tal y como sucede durante la recepción de una
emisión de información sobre el tráfico.
FUNCIÓN EON
(Enhanced Other Network)En algunos países hay circuitos activos que agrupan varias
emisoras habilitadas para retransmitir información sobre el tráfico.
En este caso, el programa de la emisora que se está escuchando
se interrumpirá temporalmente para:
❒recibir información sobre el tráfico (solamente con la función TA
activada);
❒escuchar transmisiones regionales cada vez que éstas sean
retransmitidas por una de las emisoras del mismo circuito.EMISORAS ESTEREOFÓNICASSi la señal que llega es débil, la reproducción cambia
automáticamente de Stereo a Mono.
265AUTORRADIO

Page 270 of 292

REPRODUCTOR DE CDINTRODUCCIÓNEn este capítulo se describen únicamente las variantes del
funcionamiento del reproductor de CD: en lo referente al
funcionamiento de la autorradio consultar el capítulo “Funciones y
Ajustes”.SELECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDPara activar el reproductor de CD incorporado en el aparato,
realizar las siguientes operaciones:
❒insertar un CD, con el aparato encendido: se iniciará la
reproducción de la primera canción presente;
o bien
❒si ya se ha introducido un CD, encender la autorradio y pulsar
brevemente el botón CD para seleccionar la modalidad de
funcionamiento “CD”: se iniciará la reproducción de la última
canción escuchada.
Para garantizar una reproducción óptima, se recomienda utilizar
CD originales. Si se usa CD-R/RW, se recomienda utilizar soportes
de buena calidad grabados a una velocidad lo más baja posible.
INTRODUCCIÓN/EXPULSIÓN DEL CDPara insertar el CD, introducirlo suavemente en su alojamiento
para activar el sistema de carga motorizada, que procederá a
ubicarlo correctamente.
El CD puede introducirse con la autorradio apagada y la llave de
contacto girada en posición MAR: en este caso, la autorradio
permanecerá apagada. Al encender la autorradio se escuchará la
última fuente seleccionada antes de apagarla.
Al introducir un CD aparecerá el símbolo "CD-IN" en la pantalla y
el mensaje "CD Reading". Permanecerán en la pantalla durante
todo el tiempo que requiera la autorradio para leer las pistas
presentes en el CD. Transcurrido ese período de tiempo, la
autorradio empezará a reproducir automáticamente la primera
pista.
Pulsar el botón
con la autorradio encendida, para accionar el
sistema de expulsión motorizado del CD. Después de la extracción,
se oirá la fuente de audio escuchada antes de reproducir el CD.
Si no se extrae el CD de la autorradio, ésta volverá a introducirlo
automáticamente transcurridos aproximadamente 20 segundos y
se sintonizará en modalidad Tuner (Radio).
El CD no puede expulsarse si la autorradio está apagada.
Si introduce el CD expulsado sin haberlo extraído completamente
de su ranura, la radio no cambiará la fuente de CD.
266
AUTORRADIO

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 300 next >