Alfa Romeo Giulietta 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 21 of 224

ADVERTENCIA Las luces diurnas no
sustituyen las luces de cruce durante la
marcha en túneles o por la noche. El uso
de las luces diurnas está regulado por el
código de circulación vial del país en el
que se circula: respetar las normas.
LUCES DE POSICIÓN/DE CRUCE
Con la llave de contacto en la posición
MAR, girar la corona 1 fig. 18 a la
posición
.
Las luces diurnas se apagan y se
encienden las luces de posición y de
cruce. En el cuadro de instrumentos se
ilumina el testigo
.
LUCES DE APARCAMIENTO
Se encienden sólo con la llave de
contacto en posición STOP o extraída
llevando la corona 1 fig. 18 primero a la
posición
y después a la posición.
En el cuadro de instrumentos se ilumina
el testigo
.
CONTROL AUTOMÁTICO DE LAS LUCES
(AUTOLIGHT) (Sensor crepuscular)
(para versiones/países donde esté
previsto)
El sensor detecta las condiciones
externas de luz y activa o desactiva los
faros y las luces traseras.Activación
Girar la corona 1 fig. 18 a la posición
.
Para activar el encendido automático y
simultáneo de las luces de posición y de
cruce, en función de la luminosidad
externa.
Al apagarse automáticamente las luces,
también se apagan las luces antiniebla
delanteras y traseras (si están activadas).
En caso de sucesivo encendido
automático, las luces antiniebla se
deberán activar nuevamente si son
necesarias.
LUCES DE CARRETERA
Para encender las luces de carretera, con
la corona 1 fig. 18 en posición
, tirar
de la palanca hacia el volante más allá del
final de recorrido. En el cuadro de
instrumentos se ilumina el testigo
.
Tirando de nuevo de la palanca hacia el
volante más allá del final de recorrido, las
luces de carretera se apagan, vuelven a
encenderse las luces de cruce y se apaga
el testigo
.
RÁFAGAS
Se realizan tirando de la palanca hacia el
volante (posición inestable),
independientemente de la posición de la
corona 1 fig. 18. En el cuadro de
instrumentos se ilumina el testigo
.
CORRECTOR DE ALINEACIÓN DE FAROS
Funciona con la llave de contacto en la
posición MAR y las luces de cruce
encendidas.
Regulación de la alineación de los faros
Para regular los faros, pulsar los botones
yfig. 19. En la pantalla aparece la
posición correspondiente a la regulación.
Posición 0: una o dos personas en los
asientos delanteros.
Posición 1: 4 personas.
Posición 2: 4 personas + carga en el
maletero.
Posición 3: conductor + carga máxima
admitida, todo colocado en el maletero.
ADVERTENCIA Controlar la orientación
de los haces luminosos cada vez que se
cambie el peso de la carga transportada.
19A0K0541C
19

Page 22 of 224

ADVERTENCIA Si el vehículo dispone de
faros de Bixenón, el control de la
orientación de los faros es electrónico,
por tanto los botones
yno están
presentes.
LUCES ANTINIEBLA DELANTERAS
(para versiones/países donde esté
previsto)
Funcionamiento
Pulsar el botón
fig. 20 para encender
o apagar las luces.
Con las luces encendidas, en el cuadro de
instrumentos se enciende el testigo
.
LUCES ANTINIEBLA
Funcionamiento
Pulsar el botón
fig. 20 para encender
o apagar las luces.Las luces antiniebla traseras sólo se
encienden con las luces de cruce o las
antiniebla delanteras activadas.
Las luces se apagan pulsando de nuevo el
botón, o bien, apagando las luces de cruce
o las antiniebla delanteras (para
versiones/países donde estén previsto).
Con las luces encendidas, en el cuadro de
instrumentos se enciende el testigo
.
INTERMITENTES
Colocar la palanca en la posición
(estable):
hacia arriba: activación del
intermitente derecho;
hacia abajo: activación del
intermitente izquierdo.
En el cuadro de instrumentos se enciende
de manera intermitente el testigo
o
.
Los intermitentes se apagan
automáticamente cuando el vehículo
regresa a la posición de marcha
rectilínea.
Función "Lane change" (cambio de
carril)
Para indicar un cambio de carril, poner la
palanca izquierda en posición inestable
durante menos de medio segundo. El
intermitente del lado seleccionado
emitirá 5 destellos, luego se apagará
automáticamente.
DISPOSITIVO "FOLLOW ME HOME"
Permite iluminar el espacio situado
delante del vehículo durante un cierto
período de tiempo.
Activación
Con la llave de contacto en posición
STOP o extraída, tirar de la palanca A
hacia el volante antes de 2 minutos desde
que se ha apagado el motor.
Cada vez que se acciona la palanca, las
luces permanecen encendidas durante
otros 30 segundos, hasta un máximo de
210 segundos; una vez transcurrido este
tiempo, las luces se apagan
automáticamente.
Desactivación
Mantener la palanca tirada hacia el
volante durante más de 2 segundos.
LUCES EXTERIORES DE CORTESÍA
Hacen visible el coche y alumbran el
espacio que está delante cuando se
desbloquean las puertas.
Activación
cuando, con el vehículo apagado, se
bloquean las puertas pulsando el botón
en el mando a distancia (o el maletero,
pulsando el botón
), se encienden
las luces de cruce, las luces de posición
traseras y las luces de la matrícula.
20A0K0609C
20
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 23 of 224

Las luces permanecen encendidas
durante unos 25 segundos, salvo si se
bloquean de nuevo las puertas y el
maletero con el mando a distancia, se
abren las puertas o el maletero y vuelven
a cerrarse. En esos casos, se apagan en
5 segundos.
LUCES ADAPTATIVAS AFS(Adaptive Frontlight System)
(para versiones/países donde esté
previsto)
Es un sistema combinado con los faros de
Xenón que orienta el haz luminoso
principal y lo adapta a las condiciones de
marcha en fase de viraje/curva de forma
continua y automática.
Las luces adaptativas se activamente
automáticamente al arrancar el vehículo.
LUCES INTERIORES
PLAFÓN DELANTERO
El interruptor 5 fig. 21 enciende/apaga
las lámparas del plafón.
Posiciones del interruptor 5:
posición central: las lámparas1y4se
encienden/apagan al abrir/cerrar las
puertas;
lado izquierdo pulsado(posición OFF):
las lámparas1y4permanecen apagadas;
lado derecho pulsado(posición):
las lámparas1y4permanecen
encendidas.
Las luces interiores se encienden y
apagan progresivamente.
El interruptor 2 enciende/apaga la
lámpara 1.
El interruptor 3 enciende/apaga la
lámpara 4.
ADVERTENCIA Antes de bajar del
vehículo asegurarse de que ambos
interruptores se encuentren en posición
central, al cerrar las puertas se apagarán
las luces evitando así descargar la
batería.
En cualquier caso, si el interruptor se deja
en posición siempre encendida, el plafón
se apaga automáticamente unos
15 minutos después del apagado del
motor.
TEMPORIZACIÓN DE LAS LUCES DEL
PLAFÓN
(para las versiones/países donde esté
previsto)
Temporización al entrar en el vehículo
Las luces del plafón se encienden al
desbloquear, abrir y cerrar las puertas.
La temporización se interrumpe al girar la
llave de contacto a MAR.
Temporización al salir del vehículo
Las luces del plafón se encienden al
extraer la llave en un plazo de 2 minutos
desde que se apaga el motor, al abrir y al
cerrar una puerta con la llave extraída.
La temporización finaliza
automáticamente al bloquear las puertas.21A0K0805C
21

Page 24 of 224

LIMPIAPARABRISAS/
LIMPIALUNETA
Sólo funcionan con la llave de contacto en
posición MAR.
LIMPIAPARABRISAS/
LAVAPARABRISAS
Funcionamiento5) 6)
La corona 2 fig. 22 tiene las siguientes
posiciones:
O– limpiaparabrisas parado;
– funcionamiento intermitente
(velocidad baja);
AUTO– activación del sensor de lluvia
(para versiones/países donde esté
previsto);
– funcionamiento
intermitente;
– funcionamiento continuo
lento;
– funcionamiento continuo
rápido.
Al desplazar la palanca hacia arriba
(posición inestable) el funcionamiento
está limitado al tiempo en el que se
mantiene manualmente la palanca en esa
posición. Al soltarla, la palanca regresa a
su posición deteniendo automáticamente
el limpiaparabrisas.
Función "Lavado inteligente"
Tirar de la palanca hacia el volante
(posición inestable) para accionar el
lavaparabrisas. Mantener accionada la
palanca durante más de medio segundo
para activar automáticamente el
pulverizador del lavaparabrisas y el
limpiaparabrisas con un solo movimiento.
La acción del limpiaparabrisas se detiene
tres barridos después de soltar la
palanca. El ciclo termina con un barrido
del limpiaparabrisas aproximadamente
6 segundos después.
SENSOR DE LLUVIA
(para versiones/países donde esté
previsto)
Es capaz de detectar la presencia de
lluvia y, en consecuencia, ordenar la
limpieza del parabrisas en función del
agua presente sobre la luna.El sensor se activa girando la corona 2
fig. 22 a la posición “automática” (mando
“AUTO”): de este modo se consigue la
regulación automática de la frecuencia
del barrido del limpiaparabrisas en
función de la cantidad de lluvia que haya
en el parabrisas.
En el caso de que no se detecte la lluvia,
no se realizará ningún barrido.
Si se apaga el motor la palanca en
posición "automática", al volverlo a
ponerlo en marcha, no se efectúa ningún
ciclo de limpieza aunque esté lloviendo.
Así, se evitan activaciones no deseadas
del sensor de lluvia durante la fase de
puesta en marcha del motor (por ejemplo
mientras se está lavando a mano el
parabrisas, bloqueo de las escobillas
sobre la ventanilla en caso de hielo).
El sensor de lluvia se activa
automáticamente girando la corona de la
palanca derecha 2 fig. 22 de la posición
automática (AUTO) a la posiciónOy
volviendo a colocar la corona 2 en la
posición AUTO.
Restableciendo el funcionamiento del
sensor de lluvia con una de las maniobras
mencionadas arriba, se produce un
barrido del limpiaparabrisas,
independientemente de las condiciones
de la luna, para indicar la reactivación
efectiva.
22A0K0557C
22
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 25 of 224

LIMPIALUNETA/LAVALUNETA
(para versiones/países donde esté
previsto)
Sólo funcionan con la llave de contacto en
posición MAR.
Girando la corona 1 fig. 22 de la posición
Oa la posición
el limpialuneta se
acciona de la siguiente manera:
en modo intermitente cuando no está
funcionando el limpiaparabrisas;
en modo sincronizado (a la mitad de la
frecuencia del limpiaparabrisas) cuando
el limpiaparabrisas está funcionando;
en modo continuo cuando está
engranada la marcha atrás y con el mando
activado.
Empujando la palanca hacia el
salpicadero (posición inestable) se
acciona el pulverizador del lavaluneta.
Manteniendo la palanca en esta posición
durante más de medio segundo, se activa
también el limpialuneta. Al soltar la
palanca se activa el lavado inteligente, al
igual que para el limpiaparabrisas.
ADVERTENCIA
5)No utilizar el limpiaparabrisas para retirar
las acumulaciones de nieve o hielo del
parabrisas. En esas condiciones, si el
limpiaparabrisas se somete a un esfuerzo
excesivo, interviene la protección de
sobrecarga del motor, que inhibe el
funcionamiento durante unos segundos. Si
posteriormente la función no se restablece
(incluso después de volver a arrancar el
motor), acudir a la Red de Asistencia Alfa
Romeo.
6)No accionar el limpiaparabrisas con las
escobillas levantadas del cristal.
23

Page 26 of 224

CLIMATIZACIÓN
2)
CLIMATIZADOR MANUAL
1 - Selector de regulación de la temperatura del aire:
zona azul = aire frío
zona roja = aire caliente
2 - selector de activación/regulación del ventilador:
0 = ventilador apagado
1-2-3-4-5-6 = velocidad de ventilación
23A0K0553C
24
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 27 of 224

3 - mando de distribución del aire:
Flujo de aire hacia los difusores del parabrisas y hacia las ventanillas laterales delanteras para desempañar o retirar el vaho de
las ventanillas;
Flujo de aire hacia los difusores de la zona de los pies delanteros/traseros. Esta distribución del aire permite calentar
rápidamente el habitáculo.
Distribución del flujo de aire entre los difusores delanteros/traseros, difusores centrales/laterales del salpicadero, el difusor
trasero y los difusores antivaho del parabrisas y las ventanillas laterales delanteras.
Flujo de aire hacia los difusores centrales/laterales del salpicadero (cuerpo del pasajero).
4 - botón para activar/desactivar la recirculación del aire;
5 - botón para activar/desactivar la luneta térmica;
6 - botón para activar/desactivar el compresor del climatizador;
ADVERTENCIA En caso de condiciones atmosféricas con alta temperatura y humedad, dirigir el flujo de aire frío hacia el parabrisas
puede causar problemas de condensación en la superficie exterior.
25

Page 28 of 224

CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BIZONA
(para versiones/países donde esté previsto)
1 - selector de temperatura lado conductor
2 - botón para activar/desactivar el compresor del climatizador;
3 - botón para activar/desactivar la luneta térmica;
4 - Led de indicación de la velocidad del ventilador;
5 - botón de activación de la función MAX-DEF (descongelación/desempañamiento rápido de los cristales delanteros), de la luneta
térmica y de los espejos exteriores calefactados (para versiones/países donde esté previsto);
6 - botón para activar la función AUTO (funcionamiento automático).
24A0K0555C
26
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page 29 of 224

7 - selector de temperatura lado pasajero;
8 - botón de activación de la función MONO (alineación de las temperaturas seleccionadas) conductor/pasajero;
9 - botones para configurar la distribución del aire;
10 - selector de regulación velocidad ventilador;
11 - botón para encender/apagar el climatizador;
12 - botón para activar/desactivar la recirculación del aire interior;
Selección de la distribución del aire
Flujo de aire hacia los difusores del parabrisas y hacia las ventanillas delanteras para el desempañamiento/descongelación de
los cristales.
Flujo de aire hacia las salidas centrales y laterales del salpicadero para la ventilación del tronco y del rostro durante las
temporadas cálidas.
Flujo de aire hacia los difusores de la zona de los pies delantera y trasera. Esta distribución del aire es la que permite, en el menor
tiempo posible, calentar el habitáculo dando una rápida sensación de calor
ADVERTENCIA En caso de condiciones atmosféricas con alta temperatura y humedad, dirigir el flujo de aire frío hacia el parabrisas
puede causar problemas de condensación en la superficie exterior.
En modo AUTO, el climatizador controla automáticamente la distribución del aire (los LED de los botones H están apagados). La
distribución del aire, cuando se programa manualmente, se visualiza con el encendido de los ledes de los botones seleccionados.
Los flujos descritos anteriormente también se pueden combinar. En la función mixta, pulsando un botón se activa esa función al
mismo tiempo que las ya programadas. En cambio, si se pulsa un botón cuya función ya está activada, ésta se anula y el led
correspondiente se apaga. Para reactivar el control automático de la distribución del aire después de una selección manual, pulsar el
botón AUTO.
Start&Stop
El climatizador automático bizona gestiona el sistema Start&Stop (motor apagado cuando la velocidad del vehículo es 0 km/h) para
garantizar un confort adecuado dentro del vehículo. Con el sistema Start&Stop activo (motor apagado y vehículo parado), se
desactivará el control automático de la recirculación permaneciendo siempre en toma de aire desde el exterior para reducir la
probabilidad de que los cristales se empañen (al estar apagado el compresor).
ADVERTENCIA
2)El sistema utiliza fluido refrigerante compatible con las normas vigentes en los países de comercialización del automóvil (R134a o R1234yf,
indicado en la etiqueta situada en el compartimento del motor). El uso de otros refrigerantes compromete la eficiencia y la integridad del sistema.
Los lubricantes utilizados para el compresor deben ser compatibles con el refrigerante indicado.
27

Page 30 of 224

ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
Funcionan con la llave de contacto en
posición MAR y durante unos 3 minutos
después de colocar la llave de contacto
en posición STOP o extraerla y después
de abrir una de las puertas delanteras.
Los botones están situados en la moldura
de los paneles de las puertas
fig. 25 (desde el panel de la puerta del
conductor pueden accionarse todas las
ventanillas).
Dispositivo de seguridad contra el
aplastamiento
Hay un dispositivo contra el
aplastamiento que se activa en la fase de
subida de las ventanillas delanteras y
traseras. Este sistema de seguridad es
capaz de reconocer la posible existencia
de un obstáculo durante el movimiento
de cierre de la luna; al producirse este
suceso el sistema detiene la carrera de la
luna y, según la posición de la misma,
invierte su movimiento.
13)
MANDOS
Puerta delantera del conductor
1: apertura/cierre de la ventanilla
delantera izquierda; funcionamiento
"continuo automático" en fase de
apertura/cierre de la ventanilla;
2: apertura/cierre de la ventanilla
delantera derecha; funcionamiento
"continuo automático" en fase de
apertura/cierre de la ventanilla;
3: apertura/cierre de la ventanilla
trasera derecha (para versiones/países
donde esté previsto); funcionamiento
"continuo automático" en fase de
apertura y cierre de la ventanilla.
4: apertura/cierre de la ventanilla
trasera izquierda (para versiones/países
donde esté previsto); funcionamiento
"continuo automático" en fase de
apertura y cierre de la ventanilla;
5: habilitación/exclusión de los
mandos elevalunas de las puertas
traseras;
Puerta del pasajero
En el lado del pasajero hay un botón de
apertura/cierre de la correspondiente
ventanilla con funcionamiento "continuo
automático".
Inicialización del sistema de elevalunas
Después de una eventual desconexión de
la batería o de la interrupción del fusible
de protección, es necesario inicializar
nuevamente el funcionamiento del
sistema.
Procedimiento de inicialización:
colocar la ventanilla que se desea
inicializar en posición límite superior en
funcionamiento manual;
una vez que se ha alcanzado el límite
superior, seguir pulsando el mando de
subida durante al menos 1 segundo.
En las versiones/países donde esté
previsto, cuando falta la alimentación a
las centralitas (sustitución o desconexión
de la batería y sustitución de los fusibles
de protección de las centralitas de los
elevalunas), el automatismo de las
ventanillas debe restablecerse.
25A0K0581C
28
CONOCIMIENTO DEL COCHE

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 230 next >