Alfa Romeo Giulietta 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 141 of 220
VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS
41)
131) 132)
Versões 1.4 Turbo Gasolina
115A0K0655C
139
Page 142 of 220
Versões 1.4 Turbo Multi Air
116A0K0656C
140
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 143 of 220
Versões 1750 Turbo Gasolina
117A0K0657C
141
Page 144 of 220
Versões a Diesel
118A0K0658C
142
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 145 of 220
ÓLEO DO MOTOR
Certificar-se de que o nível do óleo está
compreendido entre os níveis MIN e MAX
na vareta de controlo 3.
Se o nível de óleo estiver próximo ou
abaixo da referência MIN, adicionar óleo
através do bocal de enchimento 2, até
atingir a referência MAX.
133)42)
Extrair a vareta 3 de controlo do nível de
óleo do motor, limpá-la com um pano que
não largue pelo e inseri-la novamente.
Extraí-la uma segunda vez e certificar-se
de que o nível de óleo do motor está com-
preendido entre as marcas MIN e MAX
existentes na própria vareta.
Consumo de óleo do motor
43)3)
A título indicativo, o consumo máximo de
óleo do motor é de 400 gramas a cada
1000 km. No primeiro período de utiliza-
ção do veículo o motor está em fase de
assentamento, portanto, os consumos de
óleo do motor podem ser considerados
estabilizados somente depois de ter per-
corrido os primeiros 5000 ÷ 6000 km.
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR
Se o nível for insuficiente, desapertar o
tampão 1 do depósito e deitar o líquido
descrito no capítulo "Dados técnicos".
44)134)
LÍQUIDO DO LAVA PARA-BRISAS/LAVA
ÓCULO TRASEIRO
Se o nível for insuficiente, levantar o tam-
pão 6 do depósito e deitar o líquido des-
crito no capítulo "Dados técnicos".
135)
136)
ATENÇÃO Com líquido baixo, o sistema
lava-faróis não funciona, mesmo que o
lava-vidros/lava-óculo continue a funcio-
nar. Para versões/mercados onde pre-
visto, está presente na vareta de con-
trolo (consultar páginas anteriores) uma
marca de referência: abaixo desta refe-
rência funciona APENAS o lava para-
-brisas/lava óculo traseiro.
LÍQUIDO DOS TRAVÕES
Certificar-se de que o líquido está no ní-
vel máximo.
Se o nível do líquido no depósito for insu-
ficiente, desapertar o tampão 4 do depó-
sito e deitar o líquido descrito no capítulo
"Dados técnicos".
45)137) 138)
ÓLEO DO SISTEMA DE ATUAÇÃO DA
CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA
(para versões/mercados, onde previsto)
Para o controlo do nível de óleo do co-
mando da caixa, dirigir-se exclusiva-
mente à Rede de Assistência Alfa Romeo.
4)
ATENÇÃO
41)Atenção, durante os reabastecimentos,
para não confundir os vários tipos de
líquidos: são todos incompatíveis entre si!
Um reabastecimento com líquido
inadequado poderia danificar gravemente o
veículo.
42)O nível de óleo nunca deve ultrapassar a
referência MAX.
43)Não acrescentar óleo com
características diferentes das do óleo já
existente no motor.
44)Para eventuais reabastecimentos do
sistema de refrigeração do motor, utilizar
um líquido do mesmo tipo em relação ao já
presente no interior do depósito. O líquido
não pode ser misturado com qualquer outro
tipo de líquido anticongelante. Em caso de
reabastecimento com um produto não
adequado, evitar absolutamente ligar o
motor e dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
45)Evitar que o líquido para travões,
altamente corrosivo, entre em contacto com
as partes pintadas. Caso isso aconteça, lavar
imediatamente com água.
AVISO
131)Nunca fumar durante qualquer
intervenção no vão do motor: poderão estar
presentes gases e vapores inflamáveis, com
risco de incêndio.
143
Page 146 of 220
132)Com motor quente, atuar com muito
cuidado no interior do vão do motor: perigo
de queimaduras. Não se aproximar
demasiado da ventoinha de arrefecimento
do radiador: o electroventilador pode
começar a funcionar; perigo de lesões.
Cuidado com os cachecóis, gravatas e peças
de vestuário não aderentes: poderão ser
arrastados pelos órgãos em movimento.
133)No caso de reposição do nível do óleo
do motor, aguardar que o motor arrefeça
antes de atuar no tampão de
abastecimento, especialmente para veículos
com tampão de alumínio (onde presente).
ATENÇÃO: perigo de queimaduras!
134)O sistema de arrefecimento está
pressurizado. Caso seja necessário,
substituir o tampão por outro original, caso
contrário a eficiência do sistema pode ficar
comprometida. Com o motor quente, não
retirar o tampão do depósito: perigo de
queimaduras.
135)Não viajar com o depósito do lava
para-brisas vazio: a ação do lava para-brisas
é fundamental para melhorar a visibilidade.
O funcionamento repetido do sistema na
ausência de líquido pode danificar ou
deteriorar rapidamente algumas partes do
sistema.
136)Alguns aditivos comerciais do líquido
lava para-brisas são inflamáveis: o vão do
motor contém partes quentes que, em
contacto, podem provocar um incêndio.
137)O líquido dos travões é venenoso e
altamente corrosivo. Em caso de contacto
acidental, lavar imediatamente as partes
afetadas com água e sabão neutro, em
seguida, passar por água abundante. Em
caso de ingestão, dirigir-se imediatamente a
um médico.138)O símbolo, presente no contentor,
identifica os líquidos dos travões de tipo
sintético, distinguindo-os dos de tipo
mineral. Utilizar líquidos de tipo mineral
danifica irremediavelmente as juntas
especiais em borracha do sistema de
travagem.
ATENÇÃO
3)O óleo do motor usado e o filtro do óleo
substituído contêm substâncias perigosas
para o ambiente. Para a substituição do óleo
e dos filtros, é aconselhável dirigir-se à Rede
de Assistência Alfa Romeo.
4)O óleo queimado da caixa de velocidades
contém substâncias perigosas para o
ambiente. Para a substituição do óleo, é
aconselhável dirigir-se à Rede de Assistência
Alfa Romeo.
RECARGA DA BATERIA
ATENÇÃO A descrição do procedimento
de recarga da bateria está indicada unica-
mente a título informativo. Para a execu-
ção desta operação, dirigir-se à Rede de
Assistência Alfa Romeo.
ATENÇÃO Antes de proceder ao corte e à
posterior reativação da alimentação elé-
trica da bateria, aguardar pelo menos
1 minuto a partir do posicionamento da
chave de ignição em STOP e a partir do
fecho da porta do lado do condutor.
Recomenda-se uma recarga lenta de
baixa amperagem, durante cerca de
24 horas. Uma carga durante muito
tempo pode danificar a bateria.
ATENÇÃO É essencial que os cabos do
sistema eléctrico sejam de novo ligados
correctamente à bateria, ou seja, o cabo
positivo (+) ao terminal positivo e o cabo
negativo (–) ao terminal negativo. Os ter-
minais da bateria estão assinalados com
os símbolos de terminal positivo (+) e
terminal negativo (–) e estão indicados na
tampa da bateria. Os terminais dos cabos
devem também estar livres de corrosão e
fixados firmemente aos terminais. Se se
utilizar um carregador de baterias de tipo
"rápido" com bateria montada no veículo,
antes de ligar o carregador de baterias,
desligar ambos os cabos da bateria do
veículo.
144
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 147 of 220
Não utilizar o carregador de bateria de
tipo "rápido" para fornecer a tensão de
arranque. É essencial que os cabos do
sistema eléctrico sejam de novo ligados
correctamente à bateria, ou seja, o cabo
positivo (+) ao terminal positivo e o cabo
negativo (–) ao terminal negativo. Os ter-
minais da bateria estão assinalados com
os símbolos de terminal positivo (+) e
terminal negativo (–) e estão indicados na
tampa da bateria. Os terminais dos cabos
devem também estar livres de corrosão e
fixados firmemente aos terminais.
VERSÕES SEM SISTEMA START&STOP
(para versões/mercados, onde previsto)
Para efetuar a recarga, proceder como
indicado a seguir:
desligar o terminal do polo negativo da
bateria;
ligar aos polos da bateria os cabos do
aparelho de recarga, respeitando as
polaridades;
ligar o aparelho de recarga;
terminada a recarga, desligar o
aparelho antes de o desligar da bateria;
ligar o terminal ao polo negativo da
bateria.
VERSÕES COM SISTEMA START&STOP(para versões/mercados, onde previsto)
Para efetuar a recarga, proceder como
indicado a seguir:
desligar o conector 1 fig. 119 (através
da ação no botão 2) do sensor 3 de
monitorização do estado da bateria
instalado no polo negativo (–) 4 da
própria bateria;
ligar o cabo positivo (+) do aparelho de
recarga ao polo positivo da bateria5eo
cabo negativo (–) ao terminal do sensor 4,
como na fig. 120;
ligar o aparelho de recarga. Terminada
a recarga, desligar o aparelho;
depois de desligar o aparelho de
recarga, voltar a ligar o conector 1 ao
sensor 3, como na figura.
119A0K0530AC
120A0K0530BC
145
Page 148 of 220
FILTRO DE AR/FILTRO
ANTI-PÓLEN/FILTRO DE
GASÓLEO
Para a substituição dos filtros, dirigir-se à
Rede de Assistência Alfa Romeo.
PULVERIZADORES
139)
46)
Lava para-brisas
Os jatos do lava para-brisas são fixos. Se
não sair nenhum jato, verificar em pri-
meiro lugar se está presente líquido no
depósito do lava para-brisas (ver pará-
grafo “Verificação dos níveis”). Em se-
guida, certificar-se de que os furos de
saída não estão entupidos, se necessário,
utilizando um alfinete.
ADVERTÊNCIA Nas versões equipadas
com teto de abrir, antes de acionar os
jatos do lava para-brisas, certificar-se de
que o teto esteja fechado.
Lava óculo traseiro
O cilindro porta-jatos está situado sobre
o vidro posterior.
Os jatos do lava óculo traseiro são fixos.
LAVA-FARÓIS
(para versões/mercados, onde previsto)
Estão localizados no interior do para-
-choques dianteiro.
Ativam-se quando, com os médios e/ou
os máximos ligados, se aciona o lava
para-brisas.
Verificar regularmente a integridade e a
limpeza dos pulverizadores.
146
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 149 of 220
AVISO
139)Viajar com as escovas do limpa
pára-brisas/limpa óculo posterior gastas
representa um grave risco, porque reduz a
visibilidade em caso de péssimas condições
atmosféricas.
ATENÇÃO
46)Não accionar o limpa para-brisas com as
escovas levantadas do para-brisas.
BATERIA
A bateria 5 (consultar páginas anteriores)
não necessita de abastecimentos do ele-
trólito com água destilada. Um controlo
periódico, efetuado pela Rede de Assis-
tência Alfa Romeo é, contudo, necessário
para verificar a sua eficiência.
CONTROLO DO ESTADO DE CARGA DA
BATERIA E DO NÍVEL DO ELETRÓLITO
140) 141) 142) 143)
47)
5)
Em caso de necessidade, substituir a ba-
teria por outra original com as mesmas
características. Para a manutenção da
bateria é necessário seguir as indicações
fornecidas pelo Fabricante da bateria.
CONSELHOS ÚTEIS PARA PROLONGAR
A DURAÇÃO DA BATERIA
Para evitar descarregar rapidamente a
bateria e para preservar a funcionalidade
no tempo, seguir escrupulosamente as
seguintes indicações:
ao estacionar o veículo, certifique-se
que as portas, capot, tampa da bagageira
e portinholas estejam bem fechados,
para evitar que as luzes dos plafoniers
dentro do habitáculo permaneçam
acesas;
apagar as luzes dos plafoniers
internos: de qualquer modo, o veículo
está equipado com um sistema de
desligação automática das luzes internas;
com o motor desligado, não deixar
dispositivos acesos por longo tempo (por
ex. autorrádio, luzes de emergência, etc.);
antes de qualquer intervenção no
sistema elétrico, retirar o cabo do polo
negativo da bateria.
ATENÇÃO Após uma desativação da ba-
teria, a direção necessita de uma iniciali-
zação que é indicada pelo aparecimento
do ícone
. Para executar este proce-
dimento, basta virar o volante de uma
extremidade à outra ou simplesmente
prosseguir em direção retilínea por uma
centena de metros.
ATENÇÃO A bateria mantida por muito
tempo em estado de carga inferior a
50% sofre danos por sulfatação, redu-
zindo a capacidade e a aptidão ao arran-
que.
Além disso, fica mais sujeita à possibili-
dade de congelamento (pode verificar-se
já a –10° C). Em caso de paragem prolon-
gada, consultar o parágrafo "Período pro-
longado de inatividade do veículo", no
capítulo "Arranque e condução".
Se, após a aquisição do veículo, preten-
der instalar acessórios elétricos que ne-
cessitem de alimentação elétrica perma-
nente (por ex. alarme, etc.) ou acessórios
que afetem o equilíbrio elétrico, contacte
a Rede de Assistência Alfa Romeo, cujo
pessoal qualificado avaliará o consumo
elétrico total.
147
Page 150 of 220
AVISO
140)O líquido existente na bateria é
venenoso e corrosivo. Evitar o contacto com
a pele e os olhos. Não se aproxime da
bateria com lume ou possíveis fontes de
faíscas: perigo de explosão e incêndio.
141)O funcionamento com o nível do líquido
demasiado baixo danifica irreparavelmente
a bateria e pode provocar a sua explosão.
142)Se o veículo tiver que ficar parado por
um período prolongado em condições de frio
intenso, desmontar a bateria e transportá-la
para um lugar aquecido para evitar o
congelamento.
143)Quando se deve operar na bateria ou
nas proximidades, proteger sempre os olhos
com óculos apropriados.
ATENÇÃO
47)Uma montagem incorrecta dos
acessórios eléctricos e electrónicos podem
provocar danos graves no veículo. Se, após a
aquisição do veículo, se pretender instalar
acessórios (por ex. antifurto, radiotelefone,
etc.), dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo, que saberá sugerir os dispositivos
mais adequados e sobretudo recomendar
sobre a necessidade de utilizar uma bateria
com maior capacidade.
ATENÇÃO
5)As baterias possuem substâncias muito
perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, dirigir-se à Rede de
Assistência Alfa Romeo.
ELEVAÇÃO DO VEÍCULO
Caso seja necessário elevar o veículo,
dirigir-se junto da Rede de Assistência
Alfa Romeo, que dispõe de pontes de
braços ou gruas de oficina.
ATENÇÃO Para as versões equipadas
com minissaias, prestar particular aten-
ção no posicionamento do braço do ele-
vador.
148
MANUTENÇÃO E CUIDADOS