Alfa Romeo MiTo 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 111 of 262

110POZNAWANIE SAMOCHODU
BRAKE ASSIST
(wspomaganie hamowania awaryjnego)
System, którego nie można wyłączyć, rozpoznaje hamowanie \Ćawa-
ryjne (na podstawie prędkości działania na pedał hamulca) p\Ćo-
wodując szybsze działanie układu hamulcowego. Brake Assist
dezaktywuje się w przypadku awarii systemu VDC.
SYSTEM MSR
Jest sys te mem, czę ścią in te gral ną ASR, któ ry in ter we niu je w przy -
pad ku na głej zmia ny bie gu pod czas re duk cji zwięk sza jąc mo ment
ob ro to wy sil ni ka, za po bie ga jąc w ten spo sób po wsta niu nad mier -
ne go mo men tu prze ka zy wa ne mu na ko ła, któ re w wa run kach ma -
łej przy czep no ści mo gą spo wo do wać utra tę sta bil no ści sa mo cho du.
SYSTEM CBC
Ta funkcja optymalizuje rozdział ciśnienia hamowania na cztery
koła (w taki sposób, aby wykorzystać całą możliwą przyczep-
ność do drogi) w przypadku hamowania na zakręcie z interwencją
systemu ABS. Poprawia to drogę hamowania na zakręcie i przede
wszystkim stabilność samochodu.
SYSTEM „ELECTRONIC Q2” („E-Q2”)
System „Electronic Q2” wykorzystuje układ hamulcowy, który
zachowuje się bardzo podobni do mechanizmu różnicowego
o ograniczonym poślizgu.
Układ hamulcowy przedni w warunkach przyspieszenia na zakrę-
cie działa na koło wewnętrzne, zwiększając w ten sposób moment
napędowy koła zewnętrznego (najbardziej obciążonego) rozdzie-
lając moment pomiędzy koła napędowe przednie w sposób dyna-
miczny i ciągły w zależności od warunków jazdy i przyczepności
do drogi.
System połączony z zawieszeniem przednim Mc Pherson, umoż-
liwia jazdę szczególnie sprawną i sportową samochodu.
SYSTEM DST (Dynamic Steering Torque)
Jest systemem „aktywnej” kontroli samochodu. Na drogach
o niskiej przyczepności wykonuje automatycznie korekcje skrętu,
kontrolując również nadsterowność. System stosuje moment \Ćna
kierownicę, który zwiększa odczucie bezpieczeństwa samochodu,
przy utrzymaniu kontroli jazdy i powoduje, że interwencja syste-
mu VDC jest bardziej „dyskretna”.

Page 112 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU111
1
SISTEM „Alfa DNA”
(System kontroli dynamicznej
samochodu)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Jest urządzeniem, które umożliwia po odpowiednim ustawieniu
d\bwigni A-rys. 70 (znajdującej się na tunelu środkowym) wybór
trzech różnych trybów jazdy:
❍d = Dynamic (tryb jazdy sportowej);
❍n = Normal (tryb jazdy w warunkach normalnych);
❍a = All Weather (tryb jazdy w warunkach niskiej przyczepno-
ści, na przykład deszcz lub śnieg).
Urządzenie działa ponadto na systemy kontroli dynamicznej sa-
mochodu (silnik, układ kierowniczy, system VDC, zestaw wska\b-
ników).
rys. 70A0J0090m
TRYB JAZDY
D\bwignia A-rys. 70 jest typu monostabilnego, tak więc pozostaje za-
wsze w pozycji środkowej. Włączony tryb jazdy sygnalizowany jest
zaświeceniem odpowiedniej diody na nakładce i wskazaniem na
wyświetlaczu wielofunkcyjnym rekonfigurowanym, jak zilustrowano
poniżej:
A0J0227m A0J0290m
Tryb Dynamic Tryb All Weather
Gdy włączony jest tryb „Normal”, na wyświetlaczu nie pojawia się
żaden napis/symbol.
Tryb “Normal”
VDCi ASR: Standardowa regulacja
Regulacja układu kierowniczego : Standardowa regulacja
DST: Standardowa kontrola hamowania z ABS Standardowa kontrola bocznego przyspieszenia
Kompensacja nadsterowności: lekki impuls na kierownicy na-
kłania kierowcę do wykonania optymalnego manewru
Silnik: Reakcja standardowa

Page 113 of 262

112POZNAWANIE SAMOCHODU
WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE TRYBU „Dynamic”
Włączenie
Przesunąć d\bwignię A-rys. 70 w górę (w pozycje odpowiadająca
literze „d”) i przytrzymać w tej pozycji przynajmniej przez 0,5 se-
kundy, do momentu aż odpowiednia dioda zaświeci się lub wska-
zanie „Dynamic” zostanie wyświetlone na wyświetlaczu (patrz ry-
sunek). Po zwolnieniu d\bwignia powraca w pozycję środkową.W wersji 1.4 Turbo Multi Air wybrać tryb funkcjonowania “Dyna-
mic” zostanie ponadto uaktywniona funkcja doładowania turbo-
sprężarki (overboost): centralka kontroli silnika umożliwia, \Ćw za-
leżności od pozycji pedału przyspieszenia i w ograniczonym czasie,
osiągnięcie poziomu maksymalnego ciśnienia w turbosprężar\Ćce z
konsekwencją zwiększenia momentu obrotowego silnika traktując
to jako normalne osiągnięcie. Funkcja ta jest szczególnie użyteczna
w momencie, gdy konieczne jest uzyskanie maksymalnych osią-
gów w krótkim czasie (np. w trakcie wyprzedzania).
OSTRZEŻENIE W fazie przyspieszania, używając funkcji “Dynamic”,
możliwe jest odczucie szarpania podczas jazdy, które jest charak-
terystyczne dla ustawienia sportowego.
Wyłączenie
Aby wyłączyć tryb „Dynamic”, i powrócić w „Normal”, należy
powtórzyć ten sam ruch d\bwigni w takim samym czasie. W tym
przypadku podświetli się dioda odpowiadająca trybowi „Normal”
i na wyświetlaczu wielofunkcyjnym rekonfigurowanym wyświe-
tlone zostanie wskazanie „Normal włączony” (patrz rysunek).A0J0186mA0J1055g
A0J1052g
VDC
i ASR: Ustawienie sportowe, interwencja tylko w przy-
padku utraty kontroli
Regulacja układu
kierowniczego: Regulacja bardziej sportowa
DST: Standardowa kontrola hamowania z ABS Zwiększona kontrola bocznego przyspieszenia
Kompensacja nadsterowności: lekki impuls na kierownicy na-
kłania kierowcę do wykonania optymalnego manewru
Silnik: Zwiększona szybkość reakcji + Overboost z powodu mak- symalnego zwiększenia poziomu momentu (tam, gdzie
przewidziane)

Page 114 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU113
1
WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE
TRYBU „All Weather”
Włączenie
Przesunąć d\bwignię A-rys. 70 w dół (w pozycję odpowiadającą li-
terze „a”) i przytrzymać w tej pozycji przynajmniej przez 0.5 se-
kundy, do momentu aż odpowiednia dioda zaświeci się lub wska-
zanie „All Weather”” wyświetli się na wyświetlaczu (patrz rysunek).
A0J0187m A0J1180g
VDCi ASR: Regulacja mająca na celu zapewnienie maksymal-
nego bezpieczeństwa
Regulacja układu kierowniczego: Maksymalny komfort
DST: Zwiększona kontrola hamowania z VDC Standardowa kon- trola bocznego przyspieszenia Kompensacja nadsterowno-
ści: lekki impuls na kierownicy nakłania kierowcę do wy-
konania optymalnego manewru
Silnik: Reakcja standardowa
Wyłączenie
Aby wyłączyć tryb „All Weather”, i powrócić w „Normal”, wyko-
nać taka sama procedurę, jak opisano dla trybu „Dynamic”, z ta
różnica, ze d\bwignię A-rys. 70 należy przesunąć w pozycje odpo-
wiadająca literze „a”.
OSTRZEŻENIA
❍Nie jest możliwe bezpośrednie przejście z trybu „Dynamic”
w tryb „All Weather” i odwrotnie. Należy zawsze najpierw
powrócić w tryb „Normal” i następnie wybrać inny tryb.
❍Jeżeli przed wyłączeniem silnika włączony był tryb „Dynamic”,
po następnym uruchomieniu silnika wybrany zostanie auto-
matycznie tryb „Normal”. Jeżeli natomiast przed wyłączeniem
silnika włączony był tryb „All Weather” lub „Normal”, po na-
stępnym uruchomieniu silnika wybrany zostanie utrzymany.
❍Powyżej 110 km/h nie można włączyć trybu „Dynamic”.
❍W przypadku awarii systemu lub d\bwigni A-rys. 70, nie będzie
można włączyć żadnego trybu jazdy. Na wyświetlaczu poja-
wi się komunikat ostrzeżenia.

Page 115 of 262

114POZNAWANIE SAMOCHODU
UwagaAutomatyczne wyłączenie silnika wykonywane jest do-
piero po przekroczeniu prędkości o 10 km/h, aby uniknąć po-
wtarzających się zatrzymań silnika podczas jazdy z prędkością mar-
szu człowieka.
Wyłączenie silnika sygnalizowane jest wyświetleniem symbolu
Urys. 71 na wyświetlaczu.
Tryb ponownego uruchomienia silnika
Aby ponownie uruchomić silnik, należy nacisnąć pedał sprzęgła.
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA
MANULANE SYSTEMU
W celu aktywacji/dezaktywacji systemu przytrzymać przycisk rys. 72
umieszczonego na nakładce obok kierownicy. Po dezaktywacji syste-
mu zaświeci się lampka sygnalizacyjna
Tw zestawie wska\bników.
Dla wersji/rynków, gdzie przewidziano, zostaje ponadto wyświe-
tlony komunikat + symbol na wyświetlaczu w przypadku włącze-
nia/wyłączenia systemu.
SYSTEM START&STOP
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Urządzenie Start&Stop wyłącza automatycznie silnik za każdym
razem gdy samochód zostanie zatrzymany i uruchamia go po-
nownie gdy kierowca zamierza przywrócić jazdę. Zwiększa to efek-
tywność pracy samochodu poprzez zmniejszenie zużycia paliwa,
emisji szkodliwych spalin i zanieczyszczeń akustycznych.
System włącza się przy każdym uruchomieniu silnika.
TRYB FUNKCJONOWANIA
Sposób zatrzymania silnika
Po zatrzymaniu samochodu silnik wyłącza się przy skrzyni biegów
na luzie i zwolnionym pedale sprzęgła.
rys. 71A0J0279mrys. 72A0J0247m

Page 116 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU115
1
WARUNKI BRAKU WYŁĄCZENIA SILNIKA
Przy urządzeniu włączonym, dla wygody, zmniejszenia emisji
i bezpieczeństwa silnik nie wyłącza się w szczególnych warunkach,
między innymi, gdy:
❍silnik jest jeszcze zimny;
❍temperatura zewnętrzna szczególnie zimna, gdy przewidzia-
no odpowiednie wskazanie;
❍bateria jest w wystarczającym stopniu naładowana;
❍włączone jest ogrzewanie szyby tylnej;
❍wycieraczki działają na maksymalnych prędkościach;
❍regeneracja filtra cząstek stałych (DPF) w toku (tylko
w silnikach Diesel);
❍drzwi kierowcy są nie zamknięte;
❍nie zapięty pas bezpieczeństwa kierowcy;
❍włączony jest bieg wsteczny (na przykład, przy manewrach
parkingowych);
❍przy włączonej klimatyzacji automatycznej (dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano), jeżeli temperatura nie osiągnęła wyma-
ganego poziomu komfortu lub jeżeli aktywny jest MAX-DEF;
❍w pierwszym okresie użytkowania, przy inicjacji systemu.
W tych przypadkach zostaje wyświetlony komunikat na ekranie
wyświetlacza i dla wersji/rynków, gdzie przewidziano, miga sym-
bol
Una wyświetlaczu.
W przypadku gdy chce się utrzymać komfort kli-
matyczny, możliwe jest wyłączenie systemu
Start&Stop aby umożliwić funkcjonowanie cią-
głe systemu klimatyzacji.
WARUNKI PONOWNEGO URUCHOMIENIA
SILNIKA
Ze względu na warunki komfortu, zmniejszenia emisji zanieczysz-
czeń i ze względów bezpieczeństwa silnik może uruchomić się po-
nownie automatycznie bez żadnego działania ze strony kierowcy,
jeżeli rozpoznane zostaną niektóre warunki podane poniżej:
❍bateria jest w wystarczającym stopniu naładowana;
❍wycieraczki działają na maksymalnych prędkościach;
❍zmniejszony poziom ciśnienia w systemie hamulcowym (na
przykład z powodu częstego naciskania pedału hamulca);
❍samochód w ruchu, (na przykład w przypadkach długiej jaz-
dy na drodze pochyłej);
❍wyłączenie silnika poprzez system Start&Stop powyżej oko-
ło 3 minut;
❍klimatyzacja automatyczna (dla wersji/rynków, gdzie prze-
widziano), w celu umożliwienia odpowiedniego komfortu ciepl-
nego lub włączona jest funkcji MAX-DEF.
Przy włączonym biegu ponowne automatyczne uruchomienie sil-
nika możliwe jest tylko po naciśnięciu do oporu pedału sprzęgła.
Operacja sygnalizowana jest kierowcy wyświetleniem komunika-
tu na ekranie wyświetlacza i dla wersji/rynków, gdzie przewi-
dziano, pulsowaniem symbolu
U.
Uwagi
W przypadku niewciśnięcia pedału sprzęgła, po upływie oko-
ło 3 minut od zgaszenia silnika, ponowne uruchomienie silnika moż-
liwe będzie wyłącznie przy użyciu kluczyka wyłącznika zapłonu.
W razie przypadkowego wyłączenia silnika spowodowanego na
przykład gwałtownym zwolnieniem pedału sprzęgła przy włączo-
nym biegu, jeżeli system Start&Stop jest aktywny możliwe jest
ponowne uruchomienie silnika poprzez naciśnięcie do oporu pe-
dału sprzęgła lub ustawieniu skrzyni biegów na luzie.

Page 117 of 262

116POZNAWANIE SAMOCHODU
FUNKCJA BEZPIECZEŃSTWA
W warunkach wyłączenia silnika za pomocą systemu Start&Stop,
jeżeli kierowca rozepnie pas bezpieczeństwa i otworzy drzwi po
stronie swojej lub pasażera, ponowne uruchomienie silnika bę-
dzie możliwe tylko przy użyciu kluczyka wyłącznika zapłonu.
Operacja sygnalizowana jest kierowcy wyświetleniem komunika-
tu na ekranie wyświetlacza i dla wersji/rynków, gdzie przewi-
dziano, pulsowaniem symbolu
U.
FUNKCJA „ENERGY SAVING”
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Jeżeli w następstwie ponownego automatycznego uruchomienia sil-
nika kierowca nie wykona żadnego działania w samochodzie przez
czas około 3 minut, system Start&Stop wyłączy definitywnie sil-
nik, aby nie zużywać paliwa. W tych przypadkach uruchomienie
silnika możliwe jest tylko za pomocą kluczyka wyłącznika zap\Ćłonu.
UWAGA Możliwe jest, utrzymać silnik w ruchu, dezaktywując sys-
tem Start & Stop.
NIEREGULARNY TRYB FUNKCJONOWANIA
W przypadku nieprawidłowego działania system Start&Stop wy-
łącza się. Kierowca zostaje poinformowany o anomalii poprzez za-
świecenie się lampki sygnalizacyjnej
èw zestawie wska\bników
i w przypadku przewidzianych wersji/rynków poprzez wyświe-
tlenie komunikatu + symbolu na wyświetlaczu. W tym przypad-
ku zwrócić się do ASO Alfa Romeo.

Page 118 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU117
1
DŁUGI POSTÓJ SAMOCHODU
(z systemem Start&Stop wyposażony w
dodatkowy biegun)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W przypadku długiego postoju samochodu należy pamiętać
o odłączeniu zasilania elektrycznego poprzez odłączenie aku-
mulatora.
Procedura powinna być wykonana poprzez odłączenie szybkozłą-
cza A-rys. 73 od zacisku ujemnego B, od dodatkowego bieguna
ujemnego C ponieważ na biegunie ujemnym akumulatora zain-
stalowany jest czujnik D monitorujący stan akumulatora, który
nie może być nigdy odłączony, za wyjątkiem przypadku wymia-
ny akumulatora.
rys. 73A0J0249m
W przypadku wymiany akumulatora należy za-
wsze zwrócić się do ASO Alfa Romeo. Wymieniać
akumulator na inny tego samego typu (HEAVY
DUTY) i o tych samych charakterystykach elektrycznych.
DŁUGI POSTÓJ SAMOCHODU
(z systemem Start&Stop bez
dodatkowego bieguna)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W przypadku długiego postoju samochodu należy pamiętać o odłą\Ć-
czeniu zasilania elektrycznego poprzez odłączenie akumulatora.
Procedurę można wykonać odłączając konektor A-rys. 74 (za
pomocą naciśnięcia przycisku B) na czujniku C monitorującym stan
akumulatora zainstalowanym na biegunie ujemnym tego aku-
mulatora. Ten czujnik nie może być nigdy rozłączony z bieguna,
za wyjątkiem przypadku wymiany akumulatora.
rys.74A0J0207m

Page 119 of 262

118POZNAWANIE SAMOCHODU
URUCHOMIENIE AWARYJNE
(z systemem Start&Stop wyposażony w
dodatkowy biegun)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W przypadku uruchomienia awaryjnego akumulatorem dodatko-
wym nie łączyć nigdy przewodu ujemnego (–) akumulatora do-
datkowego z biegunem ujemnym B-rys. 75 akumulatora samo-
chodu, ale z biegunem dodatkowym A lub z punktem masy na
silniku/skrzyni biegów.
rys. 75A0J0251m
URUCHOMIENIE AWARYJNE
(z systemem Start&Stop bez
dodatkowego bieguna)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W przypadku uruchomienia awaryjnego akumulatorem dodatko-
wym, nie łączyć nigdy przewodu ujemnego (–) z akumulatorem
dodatkowym bieguna ujemnego A-fig. 76 z akumulatorem w sa-
mochodzie, ale z punktem masowym silnika/skrzyni biegów.
rys.76A0J0323m

Page 120 of 262

POZNAWANIE SAMOCHODU119
1Przed otwarciem pokrywy silnika należy upew-
nić się, że silnik samochodu jest wyłączony
i kluczyk wyłącznika zapłonu jest w pozycji STOP.
Należy przestrzegać ostrzeżeń podanych na tabliczce za-
mocowanej pod komorą silnika rys. 77. Zaleca się wy-
jąć kluczyk, gdy w samochodzie znajdują się inne oso-
by. Samochód należy opuścić tylko po wyjęciu kluczyka
lub obróceniu go do pozycji OFF. Podczas operacji tan-
kowania paliwa upewnić się, czy silnik jest wyłączony
i kluczyk znajduje się w pozycji STOP.
rys. 77A0J0341m
DYNAMIC SUSPENSION
(system amortyzatorów aktywnych)
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Ten system współpracuje z systemem “Alfa DNA” (patrz rozdział
“Alfa DNA”). Za pomocą przycisku A-rys. 70 można wybrać po-
między trzema ustawieniami jazdy w zależności od typu przebie-
gu i nawierzchni drogi:
❍d = Dynamic (tryb jazdy sportowej);
❍n = Normal (tryb jazdy w warunkach normalnych);
❍a = All Weather (tryb jazdy w warunkach niskiej przyczepno- ści, na przykład w deszczu lub po śniegu)
W trybie funkcjonowania “Normal” i “All Weather” amortyzatory
aktywne regulują tłumienie samochodu, dostosowując jazdę do \Ćty-
pu drogi i wytwarzanych naprężeń poprawiając znacznie komfort
jazdy w szczególności na drogach nierównych.
W trybie funkcjonowania “Dynamic” uzyskuje się ustawienie do
jazdy sportowej charakteryzujące się oprócz lepszej reakcji na przy-
spieszenie i dostosowaniem układu wspomagania kierownicy dla
lepszego wyczucia prowadzenia samochodu także regulacją i roz-
działem tłumienia amortyzatorów, co gwarantuje większą precy-
zję i reakcję samochodu przy utrzymaniu wysokiego poziomu kom-
fortu. Kierowca jadąc samochodem wyczuwa większą precyzję przy
pokonywaniu zakrętu i szybsze zmiany kierunku.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 270 next >