Alfa Romeo MiTo 2011 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)

Page 141 of 262

140BIZTONSÁG
2. CSOPORT 10. ábra
A 15 – 25 kg közötti testsúlyú gyermekeket a gyermekülésbe
a gépkocsi biztonsági öveivel, közvetlenül kell becsatoln\
i. A gyer-
mekülés célja az, hogy a biztonsági öv pozíciójá\
nak megfelelő test-
helyzetet biztosítson a gyermek számára, azaz hogy az öv felső
része átlósan a mellkason (és ne a nyakon), az alsó, ví\
zszintes
része a medencén (és ne a hason) helyezkedjen el.
3. CSOPORT 11. ábra
22-36 kg közötti testsúlyú gyermekek részére léteznek speciális
ülésmagasítók, amik biztosítják a biztonsági öv \
szabályos felhe-
lyezését. A 11. ábra a gyermek megfelelő elhelyezkedését mutat-
ja a hátsó ülésen.
10. ábraA0J0099m11. ábraA0J0100m
Az ábrák csupán tájékoztató jelleggel szemlél-
tetik a beszerelést. A beszerelés során mindig
az éppen használt gyermekülés használati uta-
sítását kell követni.

Page 142 of 262

BIZTONSÁG141
2
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ UNIVERSAL GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁ\
LATÁHOZ
A gépkocsi megfelel az Európai Unió legújabb, 2000/3/EK szá\
mú, a gépkocsikba szerelhető gyermekülésekre vonatkozó irányelvének
az alábbi táblázat szerint:
Magyarázat:
U = megfelel a jelzett csoportba tartozó „Univerzális” kategóriájú gyermekülésekhez az európai CEE-R44 szabvány szerint.
CsoportSúlykategóriaUtas első Hátsó utas
oldalsó és középső
0 és 0+ csoport 13 kg-igU U
1. csoport 9-18 kgU U
2. csoport 15-25 kgU U
3. csoport 22-36 kgU U

Page 143 of 262

142BIZTONSÁG
A gyermekek szállításakor betartandó
főbb biztonsági szabályok:
❍ajánlatos a gyermeküléseket mindig a hátsó üléseken elhe-
lyezni, mert ezek a helyek bizonyultak legbiztonságosabb-
nak ütközés esetén;
❍ha az utas oldali első légzsák működtetése kikapcsolha\
tó, az
utasülésre szerelhető gyermekülés elhelyezésekor mindig ügyel-
jünk a légzsák hatástalanítására, amit a műszerc\
soporton fo-
lyamatosan világító
Ffigyelmeztető fény jelez;
❍A gyermekülés beszerelésekor mindig a gyártó által megadott
utasítások szerint járjunk el, amelyeket a gyártó köteles mel-
lékelni a gyermeküléshez. Őrizzük ezeket a gépkocsiban an-
nak dokumentumaival és jelen kézikönyvvel együtt. Ne hasz-
náljunk kezelési útmutató nélküli gyermekülést;
❍mindig ellenőrizzük a gyermekülés biztonságos elhelyezését
a rögzítő hevederek meghúzásával;
❍minden gyermekülés szigorúan egyszemélyes; soha ne ültes-
sünk egyszerre két gyermeket az ülésbe;
❍mindig ellenőrizzük, hogy a biztonsági öv hevedere ne fekü\
d-
jön a gyermek nyakára;
❍menet közben ne engedjük, hogy a gyermek helytelenül
viselje vagy kicsatolja az övet;
❍soha ne szállítsunk gyermeket, még újszülöttet sem, felnőtt
ölében. Ütközés esetén senki nem képes egy gyermeket meg-
tartani;
❍ütközéses baleset után cseréljük ki a gyermekülést egy újra.

Page 144 of 262

BIZTONSÁG143
2
ELŐKÉSZÍTÉS AZ „ISOFIX” GYERMEKÜLÉSEK
BESZERELÉSÉHEZ
A gépkocsi gyárilag elő van készítve az Universal Isofix \
rendszerű
gyermekülések rögzítésére. Az „Isofix” egy új, sz\
abványosított eu-
rópai rendszer a gyermekülések rögzítésére.
Lehetőség van a hagyományos típusú és Isofix gyermekülések
egyidejű használatára is. Az 12. ábrán példaként lá\
tható egy
gyermekülés. Az Universal Isofix gyermekülés kialakítása az 1.
súlycsoportnak felel meg.
A többi súlycsoporthoz speciális Isofix ülések kaphatók, amelyek
csak akkor használhatók, ha azokat speciálisan az adott gépk\
o-
csi modellhez tervezték és gyártották (lásd a gyermeküléshez
mellékelt márka- és típusfelsorolást).
12. ábraA0J0093m
FIGYELMEZTETÉS A hátsó középső ülésnél semmil\
yen típusú gyer-
mekülés nem használható.

Page 145 of 262

144BIZTONSÁG
ISOFIX GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE
Rögzítsük a gyermekülést a gépkocsi hátsó üléstámlája és a\
z ülés-
párna közötti résben speciálisan kialakított alsó rögz\
ítőfülekhez
(A-13. ábra), majd rögzítsük a gyermekülés felső hevederét (amely
a gyermeküléssel együtt kapható) a hátsó ülés hátt\
ámláján elhe-
lyezkedő rögzítőgyűrűhöz (B-14. ábra).
Lehetőség van a hagyományos típusú és Universal Isofix\
gyermek-
ülések egyidejű használatára is. Mindig tartsuk szem előtt, hogy
Universal Isofix gyermekülések esetében az összes olyan jóváhagyott
típus használható, amely ECE R44/03 „Universal Isofix” fe\
lirattal
rendelkezik.
A Lineaccessori Alfa Romeo-nál rendelkezésre áll az Isofix Univ\
ersale
„Duo Plus” és a speciális „G 0/1” gyermekülés. A beszereléshez
és/vagy a használathoz szükséges további információkért olvassuk
el a gyermekülés gyártója által mellékelt használati utasítást.
13. ábraA0J0092m
A gyermekülést csak a gépkocsi álló helyzetében
szabad beszerelni. A gyermekülés akkor van jól
rögzítve, ha az előkészített tartóelemekhez va-
ló megfelelő kapcsolódást a kattanások jelzi. Minden
esetben kövessük a be- és kiszerelési, elhelyezési út-\
mutatásokat, amelyeket a gyermekülés gyártója köte-
les mellékelni az üléshez.
14. ábraA0J0335m

Page 146 of 262

BIZTONSÁG145
2
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLA\
TÁHOZ
Az alábbi táblázat az ECE 16 európai irányelv szerint mut\
atja az Isofix gyermekülések lehetséges beszerelési módjait az Isofix tartóele-
mekkel felszerelt hátsó ülésekhez.
IUF alkalmas az adott súlycsoporthoz jóváhagyott, menetirányban elhelyezett, univerzális Isofix gyermekülésekhez (felső, harmad ik rögzítéssel).
X: az Isofix gyermekülések az adott súlycsoportban és/vagy méretcsoportban nem alkalmasak a gyermekek biztonságos elhelyezésre
Súlycsoport ElhelyezkedésOsztály Hátsó utas
gyermekülésméret Isofixbal oldalsójobb oldalsó
Csecsemőhordozó Menetiránynak háttal
FXX
Menetiránynak háttal GXX
0. csoport 10 kg testsúlyig Menetiránynak háttalEXX
Menetiránynak háttal EXX
0+ csoport13 kg testsúlyig Menetiránynak háttalDXX
Menetiránynak háttal CXX
Menetiránynak háttal DXX
Menetiránynak háttal CXX
I csoport 9 kg-tól18 kg testsúlyig Menetirányban BIUF IUF
Menetirányban BIIUF IUF
Menetirányban AXX

Page 147 of 262

146BIZTONSÁG
ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK
A gépkocsi az elülső, vezető és utas oldali ülésekh\
ez többfokoza-
tú (Smart bag) légzsákokkal és a vezető oldalon térdlégzsá\
kkal
van felszerelve.
„SMART BAG” RENDSZER
(TÖBBFOKOZATÚ ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK)
Az elülső (vezető és utas oldali) légzsákok és ve\
zető térdlégzsá-
kok közepes vagy nagy erejű frontális ütközés során\
nyújtanak
védelmet úgy, hogy felfúvódva kitöltik a vezető vagy az utas és
a kormánykerék, illetve a műszerfal közötti teret.
A légzsákok nem helyettesítik, hanem fokozzák a biztonság\
i övek
hatásosságát, ezért azokat mindig csatoljuk be. Ütközés esetén
a biztonsági övet nem viselő személy előrelendülő t\
este a még
nem teljesen felfúvódott légzsákkal kerül érintkezésbe. Ilyen eset-
ben a párna védőhatása nem lehet teljes értékű.
Az elülső légzsákok felfúvódása elmaradhat az alá\
bbi esetekben:
❍könnyen deformálható tárgyakhoz való ütközés, ami nem érin-
ti a gépkocsi teljes homlokfelületét (pl. a sárvédő ütközése
az út melletti védőkorláthoz);
❍más járművek közé beékelődés, más járművek (pl. tehergép-
kocsi) vagy védőkorlát alá csúszás.
mert ilyenkor a biztonsági övek által nyújtott védelem is el\
egen-
dő lehet, és a légzsákok aktiválása felesleges lenne. \
Ezekben az
esetekben tehát a felfúvódás elmaradása nem jelenti a ren\
dszer
működési hibáját.
VEZETŐ OLDALI ELÜLSŐ LÉGZSÁK 15. ábra 15
A kormánykerék közepében kialakított speciális rekeszben he\
-
lyezkedik el.
Ne ragasszunk semmilyen matricát vagy egyéb
tárgyat a kormánykerékre, az utas oldali légzsák
borítójára vagy a légzsák műszerfali rekeszének
fedelére. Soha ne helyezzünk tárgyakat a műszerfal utas
oldali részére, mert érintkezésükkel akadályozhatjá\
k az
utas oldali légzsák megfelelő felfúvódását, tová\
bbá ko-
moly sérülést okozhatnak a járműben ülőknek.
15. ábraA0J0047m

Page 148 of 262

BIZTONSÁG147
2
UTAS OLDALI ELÜLSŐ LÉGZSÁK 16. ábra
A műszerfalban kialakított speciális rekeszben helyezkedik el.
Vezetés közben tartsuk mindkét kezünket a kor-
mánykerék kerületén, hogy a légzsák működése-\
kor a felfúvódást ne akadályozzuk. Ne előrehajolva
vezessünk, hanem üljünk egyenesen, a hátunkkal az ülés\
-
támlának támaszkodva.
16. ábraA0J0050m
Bekapcsolt utas oldali légzsák esetén nem szabad
menetiránynak háttal fordított gyermekülést az
első ülésen elhelyezni. Ütközés esetén a légzsá\
k
működésbe lépése a szállított gyermek halálos sé\
-
rülését is okozhatja, az ütközés súlyosságátó\
l füg-
getlenül. Szükség esetén mindig hatástalanítsuk az uta\
s
oldali légzsákot, amikor a gyermekülést az első utasü-\
lésre rögzítjük. Az utasülést ilyenkor a lehetséges\
leghátsó
pozícióba kell állítani, hogy elkerüljük az érintke\
zést
a gyermekülés és a műszerfal között. Bár ezt a tö\
rvény
nem írja elő, a felnőtt utasok védelme érdekében felté\
t-
lenül ajánlatos a légzsák azonnali aktiválása, amikor \
a gyermekülést leszereljük az első utasülésről.

Page 149 of 262

148BIZTONSÁG
VEZETŐ OLDALI TÉRDLÉGZSÁK 17. ábra
A kormánykerék alatt kialakított speciális rekeszben helyezkedik
el. Frontális ütközés esetén további védelmet bizto\
sít.
17. ábraA0J0056m
A légzsákok hatástalanítását lásd az 1. fejezet
„Menüpontok” című részében.
Az utas oldali elülső légzsákok és a mellkas/medence
védelmét szolgáló oldallégzsákok (Side bag)
hatástalanítása
Ha elkerülhetetlen az első utasülésen gyermek szállítása, el kell
végezni az utas oldali elülső és a mellkast védő oldal\
só légzsá-
kok működésének hatástalanítását (Side Bag). A\
légzsákok ki-
kapcsolt állapotát a műszercsoport kigyulladó
“lámpája jelzi.

Page 150 of 262

BIZTONSÁG149
2
OLDALLÉGZSÁKOK
(OLDALLÉGZSÁK – FÜGGÖNYLÉGZSÁK)
A gépkocsi az elülső, vezető és utas oldali ülésekh\
ez mell-
kast/medencét védő oldalsó légzsákokkal, és első\
és hátsó fej-
védő légzsákokkal (függönylégzsák) van felszer\
elve.
ELÜLSŐ OLDALLÉGZSÁKOK (SIDE BAG) 18. ábra
Az első ülések háttámlájába épített, két p\
árnából állnak, amelyek
fokozzák a gépkocsiban utazó személyek mellkas- és medenc\
etájé-
kának védelmét a közepes vagy nagy erejű, oldalról bek\
övetkező
ütközés esetén.
FEJVÉDŐ OLDALLÉGZSÁKOK (FÜGGÖNYLÉGZSÁK) 19. á\
bra
Két függönyszerű párnából áll, amelyek a tető oldalsó kárpitozása
mögött, megfelelő burkolatban helyezkednek el, és feladatuk \
a gép-
kocsiban elöl ülő személyek fejének megfelelő védel\
me oldalról be-
következő ütközés esetén, a nagy párnafelü letnek köszönhető-
en.
Kisebb erősségű oldalról bekövetkező ütközés \
esetén (amikor
a biztonsági övek által nyújtott védelem elegendő), a\
légzsákok nem
fúvódnak fel. Mindig kapcsoljuk be a biztonsági öveket.
Oldalról bekövetkező ütközés esetén a légzsák\
rendszer védő
hatása akkor a legnagyobb, ha az ülésen felvett testhelyzetü\
nk
olyan, hogy lehetővé tegyük a függönylégzsákok kibo\
mlását.
18. ábraA0J0103m19. ábraA0J0051m

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 270 next >