Alfa Romeo MiTo 2015 Instruktionsbog (in Danish)

Page 1 of 276

INSTRUKTIONSBOG
Alfa Services
DANSK
Cop Alfa Mito DK QUAD 13/03/14 15.40 Pagina 1

Page 2 of 276

Vi har udviklet, designet og bygget bilen, og derfor kender vi alle bilens detaljer og dele.
På de autoriserede Alfa Romeo-værksteder finder du mekanikere, som er uddannet hos os og
derfor kan tilbyde en høj kvalitetsmæssig og professionel service.
Alfa Romeo-værkstederne står altid til din rådighed for periodisk vedligeholdelse,
sæsonmæssig kontrol og gode råd fra vores eksperter.
Med Alfa Romeo Originale Reservedele kan du med tiden bibeholde
dit køretøjs pålidelighed, komfort og præstation.
Bed altid om Originale Reservedele for de dele, vi bygger vores biler med, og det anbefales i høj grad,
da de er resultatet af vores konstante forskning og udvikling inden for nye teknologiske løsninger.
Derfor bør du bruge Originale Reservedele:
fordi de er de eneste dele, som er udviklet af Alfa Romeo til netop din bil.
SIKKERHED:
BREMSESYSTEMØKOLOGI: PARTIKELFILTRE,
VEDLIGEHOLDELSE AF
AIRCONDITIONANLÆGKOMFORT: HJULOPHÆNG OG
VINDUESVISKERE PERFORMANCE: TÆNDRØR,
INDSPRØJTNINGSVENTILER
OG BATTERIERLINEACCESSORI:
TAGRÆLING, FÆLGE
HVORFOR VÆLGE
ORIGINALE RESERVEDELE
Cop Alfa Mito DK QUAD 13/03/14 15.40 Pagina 2

Page 3 of 276

Page 4 of 276

Page 5 of 276

Kære kunde,
Vi ønsker dig tillykke og takker dig for dit valg af en Alfa Romeo.
Denne bog er udarbejdet for at give dig et detaljeret kendskab til denne bil og dens korrekte betjening. Vi anbefaler dig at læse hele bogen
opmærksomt igennem, inden du tager bilen i brug.
Bogen indeholder oplysninger, tips og vigtige advarsler vedrørende brugen af din bil, alt sammen for at sikre dig det størst mulige udbytte af din Alfa
Romeos tekniske muligheder. Du vil få kendskab til særlige egenskaber og foranstaltninger, og du vil desuden finde vigtige oplysninger om pleje og
vedligeholdelse, om kørsels- og driftssikkerhed, og om vedligeholdelse af din Alfa Romeo med tiden.
Vi anbefaler, at du omhyggeligt læser de advarsler og anvisninger, der er angivet med følgende symboler:
Personsikkerhed
Risiko for skader på bilen
Miljøbeskyttelse.
Til bilen medfølger yderligere: Alfa Romeo
❒Et servicehæfte med garantibestemmelser, vedligeholdelsesplan og afstemplingsrubrikker for foretagne eftersyn.
❒I det vedlagte servicehæfte finder du desuden de serviceydelser, som Alfa Romeo tilbyder sine kunder:
Vi føler os overbevist om, at du med disse værktøjer vil kunne værdsætte din nye bil, samt Alfa Romeo medarbejdere, der vil assistere dig.
God læselyst, og derefter god tur!
Denne instruktionsbog dækker samtlige versioner af Alfa MiTo. Du bedes derfor kun tage de
oplysninger i betragtning, som gælder for den udstyrs- og motorversion, du har købt. Oplysningerne i
denne publikation er vejledende. Fiat Group Automobiles kan til hver en tid foretage ændringer af den
model, der beskrives i denne publikation, hvad enten ændringerne er teknisk eller kommercielt
begrundet. Henvend dig til et autoriseret Alfa Romeo værksted for yderligere oplysninger.

Page 6 of 276

SKAL UBETINGET LÆSES!
BRÆNDSTOFPÅFYLDNING
Benzinmotorer: Der må udelukkende påfyldes blyfri
benzin som opfylder den europæiske standard EN228.
Oktantallet må ikke være under 95.
Dieselmotorer: Der må udelukkende påfyldes
dieselbrændstof, der er beregnet til motorkøretøjer og
opfylder den europæiske standard EN590. Anvendelse af
andre produkter eller blandinger kan medføre uoprettelige
motorskader for hvilke garantien ikke vil kunne gøres
gældende.
START AF MOTOREN
Benzinmotorer: Sørg for, at håndbremsen er trukket, sæt
bilen i frigear, træd koblingspedalen i bund, men rør ikke
speederen. Drej derefter tændingsnøglen frem til position
AVV, og slip den så snart motoren er i gang.
Dieselmotorer: Drej tændingsnøglen frem til position MAR,
og vent på at kontrollamperne
ogslukkes. Drej
derefter tændingsnøglen til position AVV, og slip den så snart
motoren er i gang.
PARKERING OVER BRÆNDBART
MATERIALE
Under driften når katalysatoren op på meget høje
temperaturer. Bilen må derfor ikke parkeres over græs, tørre
blade, gran- og fyrrenåle eller andet brændbart materiale:
brandfare!
RESPEKT FOR MILJØET
For at beskytte miljøet bedst muligt er bilen udstyret med et
system, som løbende kontrollerer de komponenter, der har
betydning for emissionerne.
ELEKTRISK TILBEHØR
Hvis du efter anskaffelsen af bilen ønsker at montere ekstra
tilbehør, der kræver strømtilførsel (med risiko for gradvis
afladning af batteriet), anbefales det, at kontakte et
autoriseret Alfa Romeo værksted. Her kan man udregne det
samlede strømforbrug og vurdere, om bilens el-anlæg kan
understøtte den påtænkte belastning.
Kodekort (CODE card)
(afhængigt af versioner/markeder)
Opbevar kortet et sikkert sted og ikke i bilen. Man skal altid
have den elektroniske kode, der findes på kodekortet med sig,
såfremt det skulle blive nødvendigt at udføre en nødstart.
PLANMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE
Korrekt vedligeholdelse er vigtig for at sikre, at bilen fortsat er
i topform, og for at bevare dens sikkerhedsegenskaber,
miljøvenlighed og lave driftsomkostninger langt frem i tiden.
INSTRUKTIONSBOGEN INDEHOLDER
… oplysninger, tips og vigtige advarsler vedrørende
køresikkerheden og den korrekte brug og vedligeholdelse af
bilen. Vær specielt opmærksom på symbolerne
(personsikkerhed)(miljøbeskyttelse)(risiko for
skader på bilen).

Page 7 of 276

BILENS INDRETNING
INSTRUMENTPANEL
Omfanget og placeringen af betjeningsknapper, instrumenter og kontrollamper kan variere fra version til version.
1. Luftdyse for sideruder 2. Mængde- og retningsindstillelig luftdyse 3. Kontaktarm til betjening af udvendig belysning 4. Instrumentgruppe
5. Kontaktarm til betjening af viskere/vaskere/tripcomputer 6. Autoradio (afhængigt af versioner/markeder) 7. Mængde- og retningsindstillelige
luftdyser 8. Havariblink, knap til aflåsning/oplåsning af dørene 9. Frontairbag i passagersiden 10. Handskerum 11. Betjeningspanel for varme/
ventilation/aircondition 12. Gearstang 13. Alfa DNA-system 14. Tændingslås 15. Knæairbag i førersiden (afhængigt af versioner/markeder)
16. Frontairbag i førersiden 17. Kontaktarm til Cruise Control (afhængig af versioner/markeder) 18. Klap for adgang til sikringsboks
19. Betjeningspanel til forskellige funktioner.
fig. 1A0J0330
3
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 8 of 276

INSTRUMENTGRUPPE
VERSIONER MED MULTIFUNKTIONSDISPLAY
A. Speedometer B. Multifunktionsdisplay C. Omdrejningstæller D. Brændstofmåler med kontrollampe for reserve E. Kølevæsketermometer med
kontrollampe for maks. temperatur
ogKontrollamper, der kun findes på dieselversioner. På dieselversioner er omdrejningstællerens maksimale omdrejninger på
6000.
VIGTIGT Instrumenternes baggrundsbelysning kan variere alt efter versionen.
fig. 2A0J1540
4
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 9 of 276

VERSIONER MED REKONFIGURERBART MULTIFUNKTIONSDISPLAY
A. Speedometer B. Rekonfigurerbart multifunktionsdisplay C. Omdrejningstæller D. Brændstofmåler med kontrollampe for reserve
E. Kølevæsketermometer med kontrollampe for maks. temperatur
ogKontrollamper, der kun findes på dieselversioner. På dieselversioner er omdrejningstællerens maksimale omdrejninger på
6000.
VIGTIGT Instrumenternes baggrundsbelysning kan variere alt efter versionen.
fig. 3A0J1541
5
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page 10 of 276

SPEEDOMETER
Angiver bilens hastighed
OMDREJNINGSTÆLLER
Angiver motorens omdrejningstal
BRÆNDSTOFMÅLER
Angiver mængden af brændstof i tanken.
Kontrollampen på indikatoren begynder at lyse, når der er 5-7 liter
brændstof tilbage i tanken. I så fald skal der hurtigst muligt foretages
brændstofpåfyldning.
Kør ikke med næsten tom tank. Uregelmæssigheder i
brændstoftilførslen kan medføre skader på katalysatoren.
KØLEVÆSKETERMOMETER
Viseren angiver temperaturen for motorens kølevæske. Visningen
begynder, når væskens temperatur overstiger ca. 50° C.
Under normale forhold skal viseren bevæge sig mellem forskellige
positioner på skalaen afhængigt af bilens driftsbetingelser.
Hvis kontrollampen lyser, betyder det at kølevæsketemperaturen er for
høj. Stands i dette tilfælde motoren, og henvend dig til et autoriseret
Alfa Romeo værksted.
KONTROLLAMPER I
INSTRUMENTGRUPPE
Generelle anvisninger
På nogle versioner er tændingen af kontrollamperne forbundet med
visningen af specifikke meddelelser på displayet og/eller lydsignaler.Disse meddelelser er kortfattede advarsler eller forholdsregler der
hverken må opfattes som udtømmende eller som et alternativ til
instruktionsbogen, hvis anvisninger det altid anbefales at læse og følge
omhyggeligt.
Hold dig altid til oplysningerne i dette afsnit, hvis der angives en fejl.
For lav bremsevæskestand
(rød)
Kontrollampen lyser op, når tændingsnøglen drejes til position MAR,
men skal slukke efter nogle sekunder.
Kontrollampen (eller symbolet på displayet) lyser op hvis
bremsevæskestanden i beholderen kommer under minimumsgrænsen
som følge af en eventuel utæthed i kredsløbet.
Displayet viser den tilhørende meddelelse.
Hvis kontrollampen lyser under kørslen, skal du omgående
standse kørslen og kontakte et autoriseret Alfa Romeo
værksted.
Aktiveret håndbremse (rød)
Kontrollampen lyser op, når tændingsnøglen drejes til position MAR,
men skal slukke efter nogle sekunder.
Kontrollampen (eller symbolet på displayet) lyser, når håndbremsen er
aktiveret. Hvis bilen er i bevægelse, afgives der desuden et lydsignal.
VIGTIGT Hvis kontrollampen lyser op under kørslen, skal man
kontrollere, om håndbremsen er slækket.
6
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 280 next >