BMW 3 SERIES 2016 Руково
Page 101 of 301
Настройки на дисплее
управления
Время
Настройка часового пояса1.„Настройки“2.„Время/дата“3.„Час. пояс:“4.Выберите нужный часовой пояс.
Часовой пояс сохраняется.
Установка времени на часах
1.„Настройки“2.„Время/дата“3.„Время:“4.Вращайте контроллер для установки ча‐
сов.5.Нажмите на контроллер.6.Вращайте контроллер для установки ми‐
нут.7.Нажмите на контроллер.
Время заносится в память.
Настройка формата времени
1.„Настройки“2.„Время/дата“3.„Формат:“4.Выберите формат.
Формат времени заносится в память.
Автоматическая установка времени
В зависимости от комплектации время, дата
и при необходимости часовой пояс обновля‐
ются автоматически.
1.„Настройки“2.„Время/дата“3.„Авт. настройка времени“Дата
Установка даты1.„Настройки“2.„Время/дата“3.„Дата:“4.Вращайте контроллер для установки
нужного дня.5.Нажмите на контроллер.6.Выполните соответственно настройку
месяца и года.
Дата заносится в память.
Установка формата даты
1.„Настройки“2.„Время/дата“3.„Формат:“4.Выберите формат.
Формат даты заносится в память.
Язык
Настройка языка Настройте язык на дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Язык/Единицы“3.„Язык:“4.Выберите нужный язык.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Настройка языкового диалога
Голосовой диалог для системы голосового
управления, см. стр. 26.
Seite 101ИндикацияУправление101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 102 of 301
Единицы измерения
Установка единиц измерения
Настройка единиц измерения расхода, пути/
расстояния и температуры:1.„Настройки“2.„Язык/Единицы“3.Выберите пункт меню.4.Выберите нужную единицу.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Яркость
Настройка яркости
Настройте яркость дисплея управления:
1.„Настройки“2.„Дисплей управл.“3.„Яркость“4.Вращайте контроллер до выбора тре‐
буемой яркости.5.Нажмите на контроллер.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
В зависимости от освещения регулируемая
яркость, возможно, будет не видна.
Информация системы поддержкиводителя
Индикация на дисплее управления
При активации на дисплее управления могут
показываться пояснения по системам под‐
держки водителя.
1.„Настройки“2.„Дисплей управл.“3.„Инфо помощи водит.“Включение/выключение индикации
текущего положения автомобиля
Если активирована функция определения по
GPS, текущее положение автомобиля может
отображаться в приложении BMW
ConnectedDrive или на клиентском портале ConnectedDrive.1.„Настройки“2.„GPS-трекинг“3.„GPS-трекинг“
Виртуальный дисплей
Принцип действия
Система проецирует важную информацию в
поле зрения водителя, например, скорость.
Водитель может получить эту информацию,
не отрывая взгляда от дороги.
Примечания
Соблюдайте указания по чистке виртуаль‐
ного дисплея, см. стр. 264.
Обзор
Различимость дисплея
На видимость показаний в виртуальном дис‐
плее влияют следующие факторы:
▷Определенные положения сиденья.▷Предметы на кожухе виртуального дис‐
плея.Seite 102УправлениеИндикация102
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 103 of 301
▷Очки от солнца с определенными поля‐
ризационными светофильтрами.▷Мокрая поверхность дороги.▷Недостаточное освещение.
Если изображение искажено, базовые на‐
стройки подлежат проверке сервисным
партнером производителя, другим сервис‐
ным партнером или СТОА.
Включение/выключение
1.„Настройки“2.„Проекц. дисплей“3.„Проекц. дисплей“
Индикация
Обзор На виртуальном дисплее отображается сле‐
дующая информация:
▷Скорость.▷Система навигации.▷Сообщения системы автоматической
диагностики.▷Список выбора в комбинации приборов.▷Вспомогательные функции
Некоторая информация показывается только
при необходимости и на короткое время.
Выбор показаний в виртуальном
дисплее
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Проекц. дисплей“3.„Отображаемая инф-ция“4.Выбор требуемых показаний в виртуаль‐
ном дисплее.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Настройка яркости
Яркость адаптируется автоматически в зави‐
симости от окружающего освещения.
Исходное положение можно настроить вруч‐
ную.
На дисплее управления:1.„Настройки“2.„Проекц. дисплей“3.„Яркость“4.Вращайте контроллер до выбора тре‐
буемой яркости.5.Нажмите на контроллер.
При включенном ближнем свете на яркость
подсветки виртуального дисплея может до‐
полнительно влиять подсветка комбинации
приборов.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Регулировка по высоте
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Проекц. дисплей“3.„Высота“4.Поворачивайте контроллер до установки
нужной высоты.5.Нажмите на контроллер.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Регулировка смены
Изображение на виртуальном дисплее
можно поворачивать вокруг собственной
оси.
На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Проекц. дисплей“3.„Поворот“Seite 103ИндикацияУправление103
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 104 of 301
4.Для установки нужного значения повер‐
ните контроллер.5.Нажмите на контроллер.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Специальное лобовое стекло
Лобовое стекло является частью системы.
Форма лобового стекла позволяет получить
точное отображение.
Пленка на лобовом стекле предотвращает
двойное изображение.
Поэтому настоятельно рекомендуется заме‐
нить специальное лобовое стекло у сервис‐
ного партнера производителя, у другого
сервисного партнера или на СТОА.
Seite 104УправлениеИндикация104
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 105 of 301
ОсвещениеОснащение автомобиляВ этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Обзор
Переключатель в автомобиле
Элемент переключателя света находится ря‐
дом с рулевым колесом.
Функции освещения
ПиктограммаФункцияЗадние противотуманные
фонариПротивотуманные фарыПиктограммаФункцияАвтоматическое управление
светом фар
Адаптивное освещение по‐
воротовСвет выкл.
Постоянный ближний светСтояночные огниБлижний светРегулировка угла наклона
галогенных фарПодсветка комбинации при‐
боров
Стояночные огни, ближний
свет и парковочные гни
Общие положения Положение выключателя:
, ,
Если при выключенном зажигании откры‐
вается дверь водителя, внешнее освещение
при этих положениях переключателя авто‐
матически выключается.
Стояночные огни Положение переключателя:
Автомобиль освещен со всех сторон.
При включенных стояночных огнях разря‐
жается аккумулятор автомобиля. Поэтому не
оставляйте огни включенными на долгое
время, иначе существует опасность не зав‐
ести двигатель.
Seite 105ОсвещениеУправление105
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 106 of 301
Для парковки включите парковочные огни,
см. стр. 106, с одной стороны.
Ближний свет
Положение переключателя:
Ближний свет горит при включенном зажига‐
нии.
Парковочные огни
Принцип действия
Автомобиль может быть освещен с одной
стороны.
Включение
При выключенном зажигании в течение при‐
близительно 2 секунд нажимайте рычаг
вверх или вниз с переходом за точку сраба‐
тывания.
Выключение Кратковременно нажмите переключатель в
противоположном направлении до точки
срабатывания.
Приветственный свет и
функция проводи домой
Приветствие
Общие положения
В зависимости от комплектации при выклю‐
чении автомобиля Положение переключа‐
теля
или .
Отдельные функции освещения включаются
на короткое время при разблокировке
автомобиля в зависимости от окружающего
освещения.
Включение/выключениеНа дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Освещение“3.„Приветственный свет“
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Функция проводи домой
Общие положения
Ближний свет продолжает гореть еще неко‐
торое время, если при выключенном режиме
«Радио» активируется прерывистый свето‐
вой сигнал.
Настройка длительности На дисплее управления:
1.„Настройки“2.„Освещение“3.„"Проводи домой":“4.Настройте длительность.
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Seite 106УправлениеОсвещение106
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 107 of 301
Автоматическое
управление светом фар
Принцип действия Ближний свет автоматически включается и
выключается в зависимости от окружаю‐
щего освещения, например, в тоннеле, в су‐
мерках или при осадках.
Общие положения
Ясное небо с низко стоящим солнцем может
привести к включению света.
При выезде из туннеля днем ближний свет
выключается не сразу, а только прим. через
2 минуты.
Ближний свет остается всегда включенным,
если включены задние противотуманные фо‐
нари.
Активация
Положение переключателя:
Контрольная лампа в комбинации приборов
горит при включенном ближнем свете.
Физические границы работы
системы
Автоматическое управление светом фар не
может заменить оценку освещенности води‐
телем.
Датчики могут, например, не распознать ту‐
ман или пасмурную погоду. В таких ситуа‐
циях включайте освещение вручную, иначе
существует опасность несчастного случая.
Постоянный ближний свет
Общие положения
Положение выключателя:
,
Постоянный ближний свет горит при вклю‐
ченном зажигании.
Включение/выключение
В некоторых странах постоянный ближний
свет является обязательным, поэтому по‐
стоянный ближний свет может не иметь воз‐
можности деактивации.
На дисплее управления:1.„Настройки“2.„Освещение“3.„Дневные ходовые огни“
Настройка сохраняется для текущего ис‐
пользуемого профиля.
Адаптивное освещение
поворотов
Принцип действия
Система адаптивного освещения поворотов
гибко управляет фарами автомобиля по ходу
движения.
Общие положения
При этом пучок света, излучаемый фарами,
следует за траекторией движения в зависи‐
мости от угла поворота управляемых колес и
других параметров.
Чтобы не ослепить встречный транспорт,
адаптивное освещение поворотов при
стоянке направлено в сторону переднего
пассажира.
В зависимости от комплектации адаптивное
освещение поворотов состоит из одной или
нескольких систем:
▷Переменное распределение освещения,
см. стр. 108.▷Поворотные фары, см. стр. 108.
Активация
Положение переключателя
при вклю‐
ченном зажигании.
Seite 107ОсвещениеУправление107
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 108 of 301
Переменное распределение
освещения
Переменное распределение освещения
обеспечивает в зависимости от скорости еще лучшее освещение дороги.
Распределение освещения адаптируется ав‐
томатически согласно скорости.▷Городской свет: участок, освещаемый
при помощи ближнего света, будет рас‐
ширен по бокам. Городской свет вклю‐
чается, если при ускорении скорость не
превышает 50 км/ч, или при торможении
скорость не опускается ниже 40 км/ч.▷Свет для движения по автостраде: угол
наклона фар ближнего света будет уве‐
личен. Свет для движения по автостраде
включается при сохранении скорости,
превышающей 110 км/ч, на протяжении
30 секунд или при увеличении скорости
до 140 км/ч. Свет для движения по авто‐
страде выключается при скорости ниже
80 км/ч.
Освещение поворотов
В местах крутых поворотов, например, сер‐
пантинах, огибании участков дороги на опре‐
деленной скорости один из противотуманных
фонарей дополнительно включается в каче‐
стве поворотной фары. За счет этого лучше
освещается внутренний радиус поворота.
Поворотные фары включаются автоматиче‐
ски в зависимости от поворота управляемых
колес или указателя поворота.
При движении задним ходом поворотные
фары включаются автоматически, незави‐
симо от положения руля.
Неисправности
Отображается сообщение системы автома‐
тической диагностики.
Адаптивные поворотные фары повреждены
или вышли из строя. Незамедлительно от‐
дайте систему на проверку сотрудникам сер‐
висного партнера производителя, другого
сервисного партнера или СТОА.
Регулировка угла наклона
фар
Общие положения
Угол наклона галогенных фар регулируйте
вручную в зависимости от загрузки
автомобиля, в противном случае будет ос‐
лепляться встречный транспорт.
НастройкиЗначения после/относятся к движению с
прицепом.▷0/1 = от 1 до 2 пассажиров без багажа.▷1/1 = 5 пассажиров без багажа.▷1/2 = 5 пассажиров с багажом.▷2/2 = 1 пассажир, полное багажное отде‐
ление.
Система управления
дальним светом
Принцип действия
Система управления дальним светом зара‐
нее распознает других участников движения
и автоматически включается/выключается в
зависимости от дорожной ситуации. Система
следит за тем, чтобы дальний свет вклю‐
чался, когда это позволяет дорожная ситуа‐
ция. В нижнем диапазоне скоростей система
не включает дальний свет.
Общие положения
Система реагирует на свет встречного, дви‐
жущегося впереди транспорта и на доста‐
точное освещение, например, в населенных
пунктах.
В любое время можно вмешаться и дальний
свет включать и выключать, как обычно.
Seite 108УправлениеОсвещение108
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 109 of 301
При оснащении неслепящей системой упра‐
вления дальним светом дальний свет не вы‐
ключается при появлении встречных автомо‐
билей, а отключаются только те области,
которые ослепляют встречные автомобили.
В таком случае синяя контрольная лампочка
будет продолжать гореть.
Активация1.В зависимости от комплектации повер‐
ните переключатель света в положение
или .
2.Нажмите на кнопку на рычаге указателя
поворота, см. стрелку.
В комбинации приборов загорится
контрольная лампа.
При включенном ближнем свете регули‐
ровка производится автоматически.
Синяя контрольная лампочка в ком‐
бинации приборов загорается в том
случае, если система включила даль‐
ний свет.
Деактивация При ручной регулировке, см. стр. 76, си‐
стема управления дальним светом деактиви‐
руется. Чтобы снова включить систему упра‐
вления дальним светом, нажмите на кнопку
на рычаге указателя поворота.
Физические границы работы
системы
Автоматика не в состоянии лучше водителя
определить необходимость выключения
дальнего света. В ситуациях, когда это тре‐
буется, выключите дальний свет вручную.
Ниже описываются ситуации, при которых
возможности системы ограничены и тре‐
буется вмешательство водителя:▷При чрезвычайно неблагоприятных по‐
годных условиях, например, туман или
сильные осадки.▷При наличии плохо освещенных участни‐
ков дорожного движения (пешеходы, ве‐
лосипедисты, гужевой транспорт и др.),
железнодорожной линии или судоход‐
ного канала рядом с дорогой, диких жи‐
вотных.▷На узких поворотах, на крутых подъемах
или спусках, при пересекающемся дви‐
жении или наполовину скрытом встреч‐
ном движении на автостраде.▷В плохо освещенных населенных пунктах
и при сильно отсвечивающих знаках.▷Если лобовое стекло в участке перед
внутренним зеркалом запотело, загряз‐
нено или закрыто наклейками, виньет‐
ками и т.д.
Противотуманное
освещение
Противотуманные фары
Необходимо включить стояночные огни или
ближний свет.
Нажмите кнопку. Контрольная лампа
загорается зеленым.
Если включено автоматическое управление
светом фар, см. стр. 107, ближний свет авто‐
матически включается при включении проти‐
вотуманных фар.
Направляющие противотуманные фонари
При положении переключателя
вклю‐
чаются направляющие противотуманные фо‐
Seite 109ОсвещениеУправление109
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 110 of 301
нари для более широкого освещения при
движении со скоростью до 110 км/ч.
Задние противотуманные фонариБлижний свет или противотуманные фары
должны быть включены.
Нажмите кнопку. Контрольная лампа
загорается желтым.
Если включено автоматическое управление
светом фар, см. стр. 107, ближний свет авто‐
матически включается при включении задних
противотуманных фонарей.
Правостороннее/
левостороннее движение
Общие положения При пересечении границы страны, где при‐
нято иное направление движения, чем ука‐
занное в регистрации, для исключения ос‐
лепления встречного транспорта
необходимо принять определенные меры.
Галогенные фары
Специальную пленку можно приобрести у
сервисного партнера производителя, у дру‐
гого сервисного партнера или на СТОА. При
наклеивании пленки соблюдайте прилагае‐
мые инструкции.
Светодиодная фара
Распределение светового потока фар пред‐
отвращает слепящее действие ближнего
света фар, если в стране движение происхо‐
дит по стороне дороги, отличной от стороны
в стране регистрации.
Адаптивное освещение поворотов
При движении по местности, в которой дви‐
жение осуществляется по стороне дороги,
отличной от указанной в регистрации, запре‐
щено двигаться с переключателем в поло‐жении, поскольку вследствие переменного
распределения освещения возможно ослеп‐
ление водителей встречного транспорта
.
Подсветка комбинации
приборов
Регулировка Для регулировки яркости дол‐
жны быть включены стояноч‐
ные огни или ближний свет.
Яркость регулируется рифле‐ным колесиком.
Освещение салона Общие положения
Освещение салона, фонари освещения про‐
странства для ног, порога и подсветка про‐
странства перед дверями регулируется ав‐
томатически.
Яркость оборудования управляется рифле‐
ным колесиком для подсветки комбинации
приборов.
Обзор
1Освещение салона2Лампы для чтенияSeite 110УправлениеОсвещение110
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15