BMW 5 SERIES 2017 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 111 of 356

SportprogramM/S
Princip I sportprogrammet är växlingspunkterna anjpassade för en sportigare körstil. Växellådan
växlar t.ex. upp senare och växlingstiderna är
kortare.
Aktiverasportprogram
Tryck växelväljaren åt vänster från växelväljarj läge D.
På kombiinstrumentet indikeras den ilagda växeln, t ex S1.
Växellådans sportprogram är aktiverat.
Avslutasportprogram Tryck växelväljaren åt höger.
På kombiinstrumentet indikeras D.
ManuelltprogramM/S
Princip I det manuella programmet kan växling ske majnuellt.
Aktiveramanuelldrift
Tryck växelväljaren åt vänster från växelväljarj läge D, pil 1. Tryck därefter växelväljaren
framåt eller bakåt, pil 2.
Det manuella programmet aktiveras och växj
ling sker.
På kombiinstrumentet indikeras den ilagda växeln, t ex M1.
Växling
Nedväxling: Tryck växelväljaren framåt.
Uppväxling: Tryck växelväljaren bakåt.
I vissa situationer växlar växellådan fortfarande automatiskt, t.ex. när varvtalsgränser nås.
Steptronic-sportväxellåda:Undvik
automatiskuppväxlingimanuellt
programM/S
När körläget SPORT, se sid 114, är valt, växlar
Steptronic-sportväxellådan inte upp automaj tiskt i manuellt program M/S när vissa varvtalsj
gränser nås.
Vid motsvarande BMW M drivningskonfiguraj tion är den här funktionen aktiv oberoende av körläge.
Dessutom växlas inte ner vid kickdown.
Avslutamanuelltprogram
Tryck växelväljaren åt höger.
På kombiinstrumentet indikeras D.
Seite 111K

Page 112 of 356

Växelpaddlar
Princip Växelpaddlarna på ratten möjliggör snabba
växelbyten utan att du behöver ta bort hänj
derna från ratten.
Allmänt
Växlingsf

Page 113 of 356

LäggiväxelväljarlägeN1.Tryck ner bromsen och håll den nedtryckt.2.Tryck på start-/stoppknappen. Startmotorn
måste starta hörbart. Håll start-/stoppkj
nappen intryckt.3.Tryck på knappen på växelväljaren, pil 1, med den fria handen och tryck växelväljaj
ren till växelväljarläge N och håll kvar där,
pil N, tills växelväljarläge N visas på komj
biinstrumentet.
Ett Check Control-meddelande visas.4.Släpp start-/stoppknappen och växelväljaj
ren.5.Lossa bromsen så snart startmotorn stanj
nar.6.Manövrera bort fordonet från riskområdet
och säkra det sedan mot att rulla iväg.
För ytterligare information, se kapitlet Startj
bogsering och bogsering, se sid 319.
LaunchControl
Princip Vid torra omgivningsvillkor möjliggör LaunchControl optimerad acceleration vid start på unj derlag med bra grepp.
Allmänt
Användning av Launch Control leder till att
komponenter slits i förtid, eftersom denna
funktion innebär en mycket stor belastning för
fordonet.
Använd inte Launch Control under inkörning,
se sid 252.
Göra inga rattutslag vid start med Launch Conj
trol.
Funktionsf

Page 114 of 356

K

Page 115 of 356

Konfigurera
Via iDrive:1."Min bil"2."Bilinställningar"3.Eventuellt "Körlägesknapp"4."Konfigurera SPORT INDIVIDUAL"5.Välj önskad inställning.'y"Dämpning"'y"Styrning"'y"Motor"'y"Växellåda"'yManuell växellåda: "Växlingsassistent"
Vid nedväxling anpassas motorvarvtaj let för växlingsförloppet.'y"Sportiga sidostöd"
Inställningen lagras i förarprofilen som just anj
vänds.
Återställ SPORT INDIVIDUAL till standardinj ställningarna:
"Återställ till SPORT STANDARD".
SPORTPLUS
Princip
Dynamisk avstämning för högsta rörlighet med optimerat chassi och anpassad drivanordning.
Tillkoppling Tryck på knappen tills SPORT PLUS
visas på kombiinstrumentet.
ECOPRO
Princip
Förbruksoptimerad inställning.
Tillkoppling Tryck på knappen. I kombiinstrumenjtet visas ECO PRO.
ECOPROINDIVIDUAL
Princip
I körläget ECO PRO INDIVIDUAL kan indivij
duella inställningar göras.
Konfigurera
Via iDrive:1."Min bil"2."Bilinställningar"3.Eventuellt "Körlägesknapp"4."Konfigurera ECO PRO INDIVIDUAL"5.Välj önskad inställning.
Inställningen lagras i förarprofilen som just anj
vänds.
Återställa ECO PRO INDIVIDUAL till standarj
dinställningarna:
"Återställ till ECO PRO STANDARD".
ADAPTIVE
Princip
Balanserat körläge vars avstämning anpassas automatiskt till körsituationen och körsättet.
Med hjälp av navigationssystemet tas hänsyntill framförliggande vägavsnitt.
Tillkoppling Tryck på knappen. I kombiinstrumenj
tet visas ADAPTIVE.
KonfigurationINDIVIDUAL
Allmänt
Körlägets individuella konfiguration sparas för förarprofilen som används för tillfället. Den sejnast inställda konfigurationen aktiveras direktnär körläget öppnas på nytt.
Seite 115K

Page 116 of 356

Aktiverak

Page 117 of 356

IndikeringarBilensutrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföranjden, landsutföranden och extrautrustningarsom finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrelej vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gälj
lande lagarna och bestämmelserna beaktas.
Kombiinstrument
Allmänt
Byte av visning kan avaktiveras via iDrive.
Visningarna i kombiinstrumentet kan delvis avj vika från visningarna i denna instruktionsbok.

Page 118 of 356

StällainINDIVIDUAL'y"Indikering körläge": Vid ett byte av körlägetill ECO PRO eller SPORT, skiftar kombiinj
strumentet automatiskt till respektive indij kering.'y"Extra trafikmärke för info om
hastighetsbegränsning": De situationsbej
roende tilläggstavlorna visas av Speed Lij mit Info, se sid 125.'y"Hastighetsöverträdelse": Om den hastigj
het som Speed Limit Info identifierar överj skrids, visas det överskridna området på
hastighetsmätaren med ett rött band.'yKombiinstrument med utökade omfång:
"Förstoringsfunktion": Den aktuella hastigj heten visas förstorad på hastighetsmätaj
ren.
CheckControl
Princip Check Control övervakar funktionerna i bilenoch meddelar när det föreligger ett fel i de
övervakade systemen.
Allmänt
Ett Check Control-meddelande visas som kombination av kontroll- eller varningslampor
och textmeddelanden på kombiinstrumentet
och ev. på head-up-displayen.
Dessutom hörs ev. en ljudsignal och på conj
trol-displayen visas ett textmeddelande.
Kontroll-ochvarningslampor
Princip Kontroll- och varningslampor på kombiinstrujmentet visar status för vissa funktioner i fordojnet och informerar om en störning föreligger ide övervakade systemen.
Allmänt
Kontroll- och varningslamporna kan tändas i
olika kombinationer och färger.
När körberedskapen tillkopplas kontrolleras funktionen för vissa lampor som då tänds enkort stund.
R

Page 119 of 356

partner eller en kvalificerad fackverkstad konjtrollera bilen.
Gulalampor
LåsningsfriabromsarABS Bromskraftsregleringen är ev. defekt.
Undvik att bromsa tvärt. Ta hänsyn till
att bromssträckan är längre.
Låt genast en av tillverkarens servicepartners
eller en annan kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad fackverkstad kontrollera systej
met.
DynamiskstabilitetskontrollDSC Kontrollampan blinkar: DSC reglerar
driv- och bromskrafterna. Fordonet
stabiliseras. Minska hastigheten och
anpassa körsättet till vägförhållandena.
Kontrollampan lyser: DSC är ur funktion.
Låt genast en av tillverkarens servicepartners
eller en annan kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad fackverkstad kontrollera systej
met.
Dynamisk stabilitetskontroll DSC, se sid 174.
DynamiskstabilitetskontrollDSC
deaktiveradellerdynamiskantispinnDTC
aktiverad
Dynamisk stabilitetskontroll DSC är
deaktiverad eller dynamisk antispinn
DTC är aktiverad.
Dynamisk stabilitetskontroll DSC, se sid 174,
och dynamisk antispinn DTC, se sid 175.
PunkteringsindikeringRPA Punkteringsindikeringen signalerar en
däcktryckförlust.
Sänk hastigheten och stanna försiktigt.
Undvik häftiga broms- och styrmanövrar.Punkteringsindikering, se sid 292.
DäcktryckskontrollRDC Kontrollampan lyser.
Däcktryckskontrollen signalerar ett lågt lufttryck eller en punktering.
Observera informationen i Check-Control-
meddelandet.
Kontrollampan blinkar och lyser därefter konj
stant.
Det går inte att identifiera punktering eller däcktrycksminskning.'yStörningar från anläggningar eller apparajter med samma radiofrekvens: Systemet
aktiveras åter automatiskt när du har lämj
nat området.'yRDC kunde inte avsluta återställningen:
Gör en ny återställning av systemet.'yHjul utan RDC-elektronik är monterat: Låt vid behov en av tillverkarens servicepartj
ners eller en annan kvalificerad servicej
partner eller en kvalificerad fackverkstad kontrollera systemet.'yFunktionsstörning: Låt en av tillverkarens
servicepartners eller en annan kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad fackj
verkstad kontrollera systemet.
Däcktryckskontroll, se sid 285.
Styrsystem Styrsystemet är ev. defekt.
Låt en av tillverkarens servicepartners
eller en annan kvalificerad servicepartj
ner eller en kvalificerad fackverkstad kontrolj
lera styrsystemet.
Avgasvärden Motorfunktionen har en störning.
Låt en av tillverkarens servicepartners eller en annan kvalificerad servicepartj
Seite 119IndikeringarInstrument119
Online Edition for Part no. 01402978678 - II/17

Page 120 of 356

ner eller en kvalificerad fackverkstad kontroljlera bilen.
Uttag för On-Board-diagnos, se sid 308.
Dimbakljus Dimbakljusen är tända.
Dimbakljus, se sid 138.
Gr

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 360 next >