BMW 5 SERIES 2017 Notices Demploi (in French)

Page 71 of 395

'yNavigation.'yTV.'yDétecteur dsobstacles PDC.'yCaméra de recul.'yPanorama View.'yAffichage tête haute.'yCommutateur d'agrément de conduite.'yPosition de siège, position des rétroviseurs
extérieurs, position du volant.'yRégulateur de vitesse.'yIntelligent Safety.'yNight Vision.
Gestiondesprofils
Sélectionnerleprofildeconducteur
Indépendamment de la télécommande utilisée,
on peut appeler un autre profil de conducteur.
Ceci permet d'ouvrir les réglages personnalij sés du véhicule même lorsque ce dernier n'apas été déverrouillé avec la télécommandepersonnelle.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.4.k OK {'yLes réglages mémorisés dans le profil de
conducteur appelé seront automatiquej ment appliqués.'yLe profil de conducteur appelé sera affectéà la télécommande actuellement utilisée.'ySi le profil de conducteur est déjà attribuéà une autre télécommande, il sera alors vaj
lable pour les deux télécommandes.
Profilvisiteur
Grâce au profil visiteur, il est possible de projcéder à des réglages individuels qui ne sontenregistrés dans aucun des trois profils deconducteur.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.k Démarrer sans profil {4.k OK {
Le profil visiteur ne peut pas être renommé. Il
ne sera pas affecté à la télécommande acj tuelle.
Renommerunprofildeconducteur
Pour éviter la confusion entre les profils de conducteur, le profil actuellement utilisé pourra
recevoir une dénomination personnelle.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être renommé.
4.k Modifier nom du profil conducteur {5.Saisir le nom de profil.6.Sélectionner le symbole .
Réinitialiserunprofildeconducteur
Les réglages du profil de conducteur actif sej
ront réinitialisés aux réglages d'usine.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être réinitialisé.
4.k Réinitialiser le profil conducteur {5.k OK {
Exporterunprofildeconducteur
La plupart des réglages du profil de conducj teur actuellement utilisé peuvent être exporjtés.
Seite 71OuvertureetfermetureUtilisation71
Online Edition for Part no. 01402978675 - II/17

Page 72 of 395

L'exportation peut être utile pour sauvegarder
et récupérer les réglages personnels, par
exemple avant un séjour à l'atelier. Les profils
de conducteur sauvegardés peuvent être emj
portés dans un autre véhicule.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être exporté.
4.k Exporter profil conducteur {5.Sélectionner un support pour l'exportation du profil conducteur.'yk Appareil USB {
Le cas échéant, sélectionner support
mémoire USB, voir page 42.'yEn ligne
Via le portail client BMW Connectedj
Drive.
Importerunprofildeconducteur
Les réglages existants du profil de conducteuractuellement utilisé seront écrasés par les réjglages du profil importé.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil conducteur à écraser.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être écrasé.
4.k Importer profil conducteur {5.Sélectionner un support pour l'importation
du profil conducteur.'ySupport mémoire USB : k Appareil
USB {
Le cas échéant, sélectionner support
mémoire USB.'yEn ligne.6.Sélectionner le profil de conducteur à imj porter.
Limitesdusystème
Dans les cas suivants, par exemple, il est posj
sible que la télécommande et le conducteur ne
soient pas reconnus sans ambiguïté.
'yUn passager a déverrouillé le véhicule avec
sa télécommande mais une autre personne conduit.'yLe conducteur a déverrouillé le véhicule vial'accès confort alors qu'il avait plusieurs téj
lécommandes avec soi.'ySi une autre personne conduit sans que le véhicule ait été verrouillé et déverrouillé.'ySi plusieurs télécommandes se trouvent à
l'extérieur du véhicule.
Réglages
Généralités Selon le niveau d'équipement et le modèle depays, différents réglages pour l'ouverture et la
fermeture sont possibles.
Ces réglages seront mémorisés pour le profil
de conducteur, voir page 70, actuellement utij
lisé.
Déverrouillage
Portes
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4. k Porte conducteur { ou k Toutes
les portes {5.Sélectionner le réglage désiré :'yk Seulement porte conducteur {Seite 72UtilisationOuvertureetfermeture72
Online Edition for Part no. 01402978675 - II/17

Page 73 of 395

Seules la porte du conducteur et la
trappe du réservoir sont déverrouillées.
Une nouvelle pression déverrouille
l'ensemble du véhicule.'yk Toutes les portes {
L'ensemble du véhicule est déverj rouillé.
Couvercledecoffre
En fonction de l'équipement et de la variante
de pays, ce réglage peut n'être pas proposé.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4. k Coffre { ou k Coffre et
porte(s) {5.Sélectionner le réglage désiré :'yk Coffre {
Le couvercle de coffre s'ouvre.'yk Coffre et porte(s) {
Le couvercle de coffre s'ouvre et les portes se déverrouillent.
Signauxdeconfirmationduvéhicule
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Clignotement au verrouill./dév. {
Le déverrouillage est acquitté par deux clij gnotements, le verrouillage par un clignojtement.
Verrouillageautomatique
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.Sélectionner le réglage désiré :'yk Verrouillage automatique {
Le système verrouille automatiquej ment de nouveau le véhicule au bout
de quelques instants si aucune porte
n'a été ouverte après le déverrouillage.'yk Verrouillage au départ {
Après le départ, le verrouillage centraj
lisé verrouille automatiquement le véhij cule.
Déverrouillageautomatique
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Déverrouillage à l'arrivée {
Lorsque l'état de marche est terminé par actionnement du bouton Start/Stop, le véj
hicule verrouillé est déverrouillé automatij
quement.
Réglerladernièrepositiondusiège,
desrétroviseursetduvolant
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le réglage peut être effectué pour le
profil de conducteur marqué par ce symj bole.
4.k Dernière pos. siège auto. {
Les dernières positions réglées du siège conjducteur et des rétroviseurs extérieurs serontappliquées lors du déverrouillage du véhicule.
Après avoir activé l'état de marche, le volant
passe sur la position qui a été réglée en derj nier.
Seite 73OuvertureetfermetureUtilisation73
Online Edition for Part no. 01402978675 - II/17

Page 74 of 395

Fermetureautomatiquedutoit
ouvrantenverre
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Fermeture automatique du toit {
Si le véhicule a été garé avec le toit ouvrant en verre laissé ouvert, celui-ci sera autoj
matiquement fermé, voir page 79, lorsj
que la pluie commencera à tomber.
Rabattreautomatiquementles
rétroviseurs
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Rabattre rétro. lors du verrouill. {
Lors du verrouillage, les rétroviseurs extérij
eurs seront automatiquement rabattus et automatiquement dépliés lors du déverjrouillage.

Page 75 of 395

Témoinsurlerétroviseurintérieur'yLe témoin émet de brefs éclairs toutes les
2 secondes :
L'alarme antivol est activée.'yLe témoin clignote pendant env. 10 seconj des avant de lancer un éclat toutes les2 secondes :
La protection de l'habitacle et le capteur
d'inclinaison ne sont pas activés, car les
portes, le capot moteur ou le couvercle de
coffre ne sont pas correctement fermés. Les accès correctement fermés sont proj
tégés.
La protection de l'habitacle et le capteur
d'inclinaison seront activés lorsque les acj
cès encore ouverts seront fermés.'yLe témoin s'éteint après le déverrouillage :
Il n'y a pas eu de manipulation malintenjtionnée sur le véhicule.'yLe témoin clignote après le déverrouillage
jusqu'à l'activation de l'état de marche,
mais pendant environ 5 min. maximum :
L'alarme a été déclenchée.
Capteurd'inclinaison
Le système surveille l'inclinaison du véhicule.
L'alarme antivol réagit par exemple aux tentatij ves de vol d'une roue ou de remorquage.
Protectiondel'habitacle Les vitres et le toit ouvrant en verre doivent
être fermés pour permettre un fonctionnement
irréprochable.
Commentéviterunealarmeinopinée
Généralités
Une alarme peut être déclenchée par le capj
teur d'inclinaison et la protection d'habitacle, même en l'absence d'actions illicites envers levéhicule.
Situations possibles pour une alarme involonj taire :'yDans les stations de lavage.'yDans les garages duplex.'yLors du transport sur trains-autos, sur mer
ou sur remorque.'yEn présence d'animaux dans le véhicule.
Face à de telles situations, le capteur d'inclij
naison et la protection d'habitacle peuvent être
désactivés.
Désactivationducapteurd'inclinaison
etdelaprotectiondel'habitacle
Appuyer à nouveau sur la touche de la
télécommande en l'espace de 10 seconj
des, dès que le véhicule est verrouillé.
Le témoin s'allume environ 2 secondes et conj
tinue ensuite d'émettre de brefs éclairs.
Le capteur d'inclinaison et la protection de
l'habitacle sont désactivés jusqu'au prochain
verrouillage.
Arrêtdel'alarme
'yDéverrouiller le véhicule avec la télécomj
mande, le cas échéant avec la reconnaisj
sance de secours de la télécommande, voir page 57.'yAvec l'accès confort : saisir complètement
la poignée de la porte conducteur ou pasj
sager avant avec la télécommande portée
sur soi.Seite 75OuvertureetfermetureUtilisation75
Online Edition for Part no. 01402978675 - II/17

Page 76 of 395

Lève-vitresIndicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Des membres ou des objets peuvent être
coincés lors de la commande des vitres. Risj que de blessures ou risque de dommages majtériels. Lors de l'ouverture et de la fermeture,
veiller à ce que la zone de mouvement des vij tres soit libre.'

Page 77 of 395

ConsignedesécuritéAVERTISSEMENT
Les accessoires fixés aux vitres, comme
les antennes, peuvent limiter la protection de pincement. Risque de blessures. Ne pas fixer
d'accessoires dans la zone de mouvement des
vitres.'

Page 78 of 395

Storespare-soleilpourles
vitreslatéralesarrière
AVERTISSEMENT
Si les stores pare-soleil sont fermés et
les vitres sont ouvertes, les stores pare-soleil peuvent être soumis à de fortes sollicitationsdu vent pendant la conduite. Les stores peuj
vent être endommagés et menacer les passaj gers. Risque de blessures. Ne pas ouvrir les vij
tres pendant la conduite si les stores pare- soleil sont fermés.'

Page 79 of 395

Ouverture/fermetureséparéesdutoit
ouvrantenverreetducache
coulissant'yPousser le commutateur
dans le sens désiré jusqu'au
point de résistance et le
maintenir.
Le cache coulissant s'ouvre
tant que le commutateur est
maintenu. Le toit en verre
s'ouvre lorsque le cache
coulissant est entièrement
ouvert.
Le toit en verre se ferme tant
que le commutateur est
maintenu. Si le toit en verre
est déjà fermé ou est souj
levé, le cache coulissant se
ferme.'yPousser le commutateur dans le sens déj siré au delà du point de résistance.
Le cache coulissant s'ouvre automatiquej
ment. Le toit en verre s'ouvre automatij
quement lorsque le cache coulissant est
entièrement ouvert.
Le toit en verre se ferme automatiquement.
Si le toit en verre est déjà fermé ou est soulevé, le cache coulissant se ferme autojmatiquement.
Une pression sur la touche vers le haut stoppe le mouvement.
Ouverture/fermeturesimultanéedu
toitouvrantenverreetducache
coulissant
Pousser deux fois le commutajteur à intervalles rapprochés au
delà du point de résistance dans
le sens désiré.
Le toit ouvrant en verre et le caj
che coulissant se déplacent ensemble. Une
pression sur la touche vers le haut stoppe le
mouvement.
Ouverture confort par la télécommande, voir
page 55.
Fermeture confort par la télécommande, voir page 56.
Fermeture par l'accès confort, voir page 64.
Positionconfort
Si le système automatique n'ouvre pas comj
plètement le toit ouvrant en verre, cela signifie que la position confort est atteinte. Cette posijtion permet de réduire au maximum les bruitsde vent dans l'habitacle.
Si le conducteur le souhaite, il peut ensuite
poursuivre l'ouverture/la fermeture en appuyj ant sur le commutateur.
Fermetureencasdepluie
Principe

Page 80 of 395

cas, une initialisation du toit ouvrant en
verre, voir page 80, peut être un remède.
Un message d'erreur sera affiché sur l'écran de
contrôle. Aucune nouvelle tentative de fermej
ture n'a lieu.
Le toit ouvrant en verre ouvert ne sera pas
soulevé immédiatement dans les situations suivantes :
'yLa détection de pluie n'est pas possible, en
raison du système.
Un message d'erreur sera affiché sur l'écran de
contrôle.
Protectionantipincement
Généralités Si la force de fermeture du toit ouvrant en verredépasse une certaine valeur, la procédure de
fermeture s'interrompt à partir du milieu de l'ouverture du toit ou lors de la fermeture à parj
tir de la position levée.
Le toit en verre s'ouvre légèrement.
Fermeturesansprotection
antipincementdepuislaposition
ouverte
En cas de danger menaçant de l'extérieur, proj
céder comme suit :
1.Pousser le commutateur vers l'avant au
delà du point de résistance et le maintenir.
Une protection antipincement n'est assuj
rée que de façon limitée lorsque le toit ouj
vrant se ferme. Si la force de fermeture déj
passe une certaine valeur, la procédure de
fermeture est interrompue.2.Pousser de nouveau le commutateur vers
l'avant au-delà du point de résistance et le maintenir jusqu'à ce que le toit en verre seferme sans protection antipincement. Veilj
ler à ce que la zone de fermeture soit dégaj
gée.
Fermeturesansprotection
antipincementdepuislaposition
soulevée
En cas de danger de l'extérieur,
pousser le commutateur vers
l'avant au-delà du point de résisj
tance et le maintenir.
Le toit en verre se ferme sans protection antij
pincement.
Initialisationaprèsunecoupurede
courant
Généralités Après une panne de l'alimentation électriquependant la procédure d'ouverture et de fermej
ture, le toit ne peut être actionné que de maj
nière restreinte.
Le système peut être initialisé dans les condij tions suivantes.
'yLe véhicule se trouve à l'horizontale.'yL'état de marche est établi.'yLa température extérieure est supérieure à
5 

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 400 next >