BMW 650I GRAN COUPE 2013 Owners Manual
Page 141 of 232
Climate control functions in detail
Manual air distribution Press the button repeatedly to select a
program:▷Upper body region.▷Upper body region and footwell.▷Footwell.▷Windows and footwell: driver's side only.▷Windows, upper body region and footwell:
driver's side only.
If the windows are fogged over, press the AUTO
button on the driver's side to utilize the conden‐
sation sensor.
Temperature Turn the wheel to set the desired
temperature.
The automatic climate control achieves this
temperature as quickly as possible, if necessary
with the maximum cooling or heating capacity,
and then keeps it constant.
Avoid rapidly switching between different tem‐
perature settings. The automatic climate control
will not have sufficient time to adjust the set
temperature.
AUTO program Press the button.
Air flow, air distribution, and tempera‐
ture are controlled automatically.
Depending on the selected temperature, AUTO
intensity, and outside influences, the air is di‐
rected to the windshield, side windows, upper
body, and into the footwell.
The cooling function, refer to page 142, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
At the same time, a condensation sensor con‐
trols the program so as to prevent window con‐
densation as much as possible.
Intensity of the AUTO program
With the AUTO program switched on, automatic
control of the air flow and air distribution can be
adjusted.
Press the left or right side of the button:
decrease or increase the intensity.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Air flow, manual
To be able to manually adjust the air flow, switch
off the AUTO program first.
Press the left or right side of the button:
decrease or increase air flow.
The selected air flow is shown on the display of
the automatic climate control.
The air flow of the automatic climate control may
be reduced automatically to save battery power.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
The air flow can be adjusted when the program
is active.
If the windows are fogged over, you can also
switch on the cooling function or press the
AUTO button to utilize the condensation sensor.
Maximum cooling Press the button.
The system is set to the lowest tem‐
perature, maximum air flow and recirculated-air
mode.Seite 141Climate controlControls141
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
Page 142 of 232
Air flows out of the vents for the upper body re‐
gion. Open them for this purpose.
Air is cooled as quickly as possible:
▷At an external temperature of approx.
32 ℉/0 ℃.
▷When the engine is running.
The air flow can be adjusted when the program
is active.
Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to select
an operating mode:
▷LEDs off: outside air flows in continuously.▷Left LED on, automatic recirculated-air con‐
trol: a sensor detects pollutants in the out‐
side air and controls the shutoff automati‐
cally.
▷Right LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked.
If the windows are fogged over, switch off the
recirculated-air mode and press the AUTO but‐
ton on the driver's side to utilize the condensa‐
tion sensor. Make sure that air can flow onto the
windshield.
Continuous recirculated-air mode
The recirculated-air mode should not be
used for an extended period of time, as the air
quality inside the vehicle deteriorates steadily.◀
Cooling function
The passenger compartment can only be
cooled with the engine running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified and, depend‐
ing on the temperature setting, warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control, con‐
densation water, refer to page 160, develops
that exits underneath the vehicle.
Rear window defroster
Press the button.
The rear window defroster switches off
automatically after a certain period of time.
ALL program
Residual heat
The heat stored in the engine is used to heat the
interior.
Functional requirement
▷Up to 20 minutes after the engine has been
switched off.
▷Warm engine.▷The battery is sufficiently charged.▷External temperature below 77 ℉/25 ℃.
Switching on
1.Switch off the ignition.Seite 142ControlsClimate control142
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
The current settings on the driver's side
for temperature, air flow, air distribu‐
tion, and AUTO program are transferred to the
front passenger side and to the left and right
rear.
The program is switched off if the settings on
the front passenger side or in the rear are
changed.
2. Press the right side of the button on
the driver's side.
Page 143 of 232
Switching off
At the lowest fan speed, press the left side of the
button on the driver's side.
on the display of the automatic climate control
goes out.
Switching the system on/off
Switching off
▷Complete system:
Press and hold the left button on
the driver's side until the control
clicks off.
▷On the front passenger side:
Press and hold the left button on
the front passenger side.
Switching on
Press any button except:
▷ALL program.▷Rear window defroster.▷Left side of Air volume button.▷Seat heating.▷Seat ventilation.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air.
The activated-charcoal filter removes gaseous
pollutants from the outside air that enters the
vehicle.
This combined filter should be replaced during
scheduled maintenance, refer to page 189, of
your vehicle.
Ventilation
Front ventilation
▷Thumbwheels to vary the temperature, ar‐
row 1.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.
▷Lever for changing the air flow direction, ar‐
row 2.
▷Thumbwheels for opening and closing the
vents continuously, arrows 3.
Adjusting the ventilation
▷Ventilation for cooling:
Adjust the vent to direct the air in your di‐
rection, such as if the vehicle interior is hot
from the sun.
▷Draft-free ventilation:
Adjust the vent to let the air flow past you.
Ventilation in rear, center
▷Thumbwheels to vary the temperature, ar‐
row 1.
Toward blue: colder.
Seite 143Climate controlControls143
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
is shown on the display of the automatic cli‐
mate control.
The interior temperature, air volume and air dis‐
tribution can be adjusted with the ignition
switched on.
Page 144 of 232
Toward red: warmer.▷Lever for changing the air flow direction, ar‐
row 2.▷Thumbwheels for continuous opening and
closing of the vents, arrow 3.
Parked-car ventilation
The concept
The parked-car ventilation ventilates the vehicle
interior and lowers its temperature, if necessary.
The system can be switched on and off directly
or by using two preset switch-on times. It re‐
mains switched on for 30 minutes.
Operation can be performed via iDrive.
Parked-car ventilation
Using the preset switch-on time or when oper‐
ated directly: any external temperature.
Open the vents to allow air to flow out.
Switching on/off directly
1."Settings"2."Climate"3."Activate parked-car vent."
The symbol on the automatic climate control
flashes if the system is switched on.
The system continues to run for some time after
being switched off.
Preselecting the switch-on time1."Settings"2."Climate"3."Timer 1:" or "Timer 2:"4.Set the desired time.
Activating the switch-on time
1."Settings"2."Climate"3."Activate Timer 1" or "Activate Timer 2"
The symbol on the automatic climate control
lights up when the switch-on time is activated.
The symbol on the automatic climate control
flashes when the system has been switched on.
The system will only be switched on within the
next 24 hours. After that, it needs to reactivated.
Seite 144ControlsClimate control144
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
Page 145 of 232
Interior equipmentVehicle equipment
All standard, country-specific and optional
equipment that is offered in the model series is
described in this chapter. Therefore, equipment
is also described that is not available in a vehicle,
e. g., because of the selected optional equip‐
ment or country variant. This also applies for
safety-related functions and systems.
Integrated universal remote
control
The concept
The integrated universal remote control can op‐
erate up to 3 functions of remote-controlled sys‐
tems such as garage door drives or lighting sys‐
tems. The integrated universal remote control
replaces up to 3 different hand-held transmit‐
ters. To operate the remote control, the buttons
on the interior rearview mirror must be program‐
med with the desired functions. The hand-held
transmitter for the particular system is required
in order to program the remote control.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the integrated universal re‐
mote control, ensure that there are no people,
animals, or objects in the range of movement of
the remote-controlled device; otherwise, there
is a risk of injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for the sake of security.
Compatibility If this symbol is printed on the packaging
or in the instructions of the system to be
controlled, the system is generally com‐patible with the integrated universal remote
control.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.
Controls on the interior rearview mirror
▷LED, arrow 1.▷Buttons, arrow 2.▷The hand-held transmitter, arrow 3, is re‐
quired for programming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press and hold the left and right button on
the interior rearview mirror simultaneously
for approximately 20 seconds until the LED
on the interior rearview mirror flashes. This
erases all programming of the buttons on
the interior rearview mirror.3.Hold the hand-held transmitter for the sys‐
tem to be controlled approx. 1 to 3 in/2.5 to
8 cm away from the buttons on the interiorSeite 145Interior equipmentControls145
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
Page 146 of 232
rearview mirror. The required distance de‐
pends on the manual transmitter.4.Simultaneously press and hold the button of
the desired function on the hand-held trans‐
mitter and the button to be programmed on
the interior rearview mirror. The LED on the
interior rearview mirror will begin flashing
slowly.5.Release both buttons as soon as the LED
flashes more rapidly. When the LED is flash‐
ing faster, this indicates that the button on
the interior rearview mirror has been pro‐
grammed.
If the LED does not flash faster after at least
60 seconds, change the distance between
the interior rearview mirror and the hand-
held transmitter and repeat the step. Several
more attempts at different distances may be
necessary. Wait at least 15 seconds be‐
tween attempts.
Canada: if programming with the hand-held
transmitter was interrupted, hold down the
interior rearview mirror button and repeat‐
edly press and release the hand-held trans‐
mitter button for 2 seconds.6.To program other functions on other but‐
tons, repeat steps 3 to 5.
The systems can be controlled using the interior
rearview mirror buttons.
Special feature of the alternating-code
wireless system
If you are unable to operate the system after re‐
peated programming, please check if the sys‐
tem to be controlled features an alternating-
code system.
Read the system's operating manual, or press
the programmed button on the interior rearview
mirror longer. If the LED on the interior rearview
mirror starts flashing rapidly and then stays lit
constantly for 2 seconds, the system features
an alternating-code system. Flashing and con‐
tinuous illumination of the LED will repeat for
approximately 20 seconds.
For systems with an alternating-code system,
the integrated universal remote control and the
system also have to be synchronized.
Please read the operating manual of the system
being set up for information on how to syn‐
chronize the system.
Synchronizing is easier with the aid of a second
person.
To synchronize:1.Park the vehicle within range of the remote-
controlled system.2.Program the relevant button on the interior
rearview mirror as described.3.Locate and press the synchronizing button
on the system being programmed. You have
approx. 30 seconds for the next step.4.Hold down the programmed button on the
interior rearview mirror for approximately
3 seconds and then release it. If necessary,
repeat this work step up to three times in or‐
der to finish synchronization. Once synchro‐
nization is complete, the programmed func‐
tion will be carried out.
Reprogramming individual buttons
1.Switch on the ignition.2.Press and hold the interior rearview mirror
button to be programmed.3.As soon as the interior rearview mirror LED
starts flashing slowly, hold the hand-held
transmitter for the system to be controlled
approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm away from the
buttons on the interior rearview mirror. The
required distance depends on the manual
transmitter.4.Likewise, press and hold the button of the
desired function on the hand-held transmit‐
ter.5.Release both buttons as soon as the interior
rearview mirror LED flashes more rapidly.
When the LED is flashing faster, this indi‐
cates that the button on the interior rearview
mirror has been programmed. The systemSeite 146ControlsInterior equipment146
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
Page 147 of 232
can then be controlled by the button on the
interior rearview mirror.
If the LED does not flash faster after at least
60 seconds, change the distance and repeat
the step. Several more attempts at different
distances may be necessary. Wait at least
15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-held
transmitter was interrupted, hold down the
interior rearview mirror button and repeat‐
edly press and release the hand-held trans‐
mitter button for 2 seconds.
Controls
Before operation
Before operating a system using the
integrated universal remote control, ensure that
there are no people, animals, or objects within
the range of movement of the remote-controlled
system; otherwise, there is a risk of injury or
damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
The system, such as the garage door, can be
operated using the button on the interior rear‐
view mirror while the engine is running or when
the ignition is started. To do this, hold down the
button within receiving range of the system until
the function is activated. The interior rearview
mirror LED stays lit while the wireless signal is
being transmitted.
Deleting stored functions
Press and hold the left and right button on the
interior rearview mirror simultaneously for ap‐
proximately 20 seconds until the LED flashes
rapidly. All stored functions are deleted. The
functions cannot be deleted individually.
Ashtray/cigarette lighter
Front: open
Press the button.
Emptying
Take out the insert.
Lighter Push in the lighter.
The lighter can be removed as
soon as it pops back out.
Danger of burns
Only hold the hot lighter by its knob; oth‐
erwise, there is the danger of getting burned.
Switch off the ignition and take the remote con‐
trol with you when leaving the vehicle so that
children cannot use the lighter and burn them‐
selves.◀
Rear: open
Press on the cover.
Seite 147Interior equipmentControls147
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
Page 148 of 232
Emptying
Take out the insert.
Connecting electrical devices
Note Do not plug the charger into the socket
Do not connect battery chargers to the
factory-installed sockets in the vehicle. Doing so
may result in damage to the vehicle.◀
Sockets
The lighter socket can be used as a socket for
electrical equipment while the engine is running
or when the ignition is switched on. The total
load of all sockets must not exceed 140 watts at
12 volts.
Do not damage the socket by using unsuitable
connectors.
Center console
Press the button.
Remove the cover or cigarette lighter.
In the front passenger footwell
Socket is located below the glove compartment.
To access the socket: fold open the cover.
Center armrest
Remove cover.
Through-loading system
The concept
The cargo area can be enlarged by folding down
the rear seat backrest.
The rear seat backrest is divided into two parts
at a ratio of 60 to 40.
The sides can be folded down separately or to‐
gether.
Notes Danger of pinching
Before folding down the rear seat backr‐
ests, ensure that the area of movement of the
backrests is clear. Ensure that no one is located
in or reaches into the area of movement of the
Seite 148ControlsInterior equipment148
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
Page 149 of 232
rear seat backrests. Otherwise, injury or damage
may result.◀
Locking the backrest
Before driving with passengers in the rear
of the vehicle, make sure that the backrests are
engaged and thus locked in place. Otherwise,
the restraining effect of the safety belts may be
limited in an accident.◀
Preventing indentations
When folding down the rear seats, ensure
that the safety belt buckles are located in the
recesses provided form them in the seat. Oth‐
erwise they can create indentations in the back‐
rest.◀
Opening1.Unlock the belt lock of the center safety belt
in the rear using the latch plate of another
safety belt.2.Insert the latch plate at the end of the belt
into the specially designated fixture on the
rear window shelf.3.Pull the corresponding lever in the cargo
area to release the rear seat backrest.4.The unlocked rear seat backrest moves for‐
ward slightly.5.Fold backrest forward.
Closing
1.Return the rear seat backrest to the upright
seating position and engage it.
Ensure that the lock is securely en‐
gaged
Make sure that the lock engages properly
when folding back, otherwise transported
cargo could enter the passenger compart‐
ment during braking or evasive maneuvers
and endanger the vehicle occupants.◀2.Release the belt tongue from the fixture on
the rear window shelf.3.Insert the belt tongue in the belt lock of the
center safety belt. Make sure you hear the
latch plate engage.
To secure cargo, refer to page 162, with nets or
draw straps, the cargo area is fitted with lashing
eyes.
Ski bag
Capacity
The ski bag can be used to transport up to four
pairs of skis with a length of up to 6 ft/2.10 m or,
depending on the binding, up to two snow‐
boards with a length of up to 5 ft/1.60 m.
Seite 149Interior equipmentControls149
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490
Page 150 of 232
Preparing and loading the ski bag1.Fold open the center armrest on the inside.2.Open the inside cover and cargo area by
pressing the button.3.Lay out the ski bag.4.Load the ski bag. If necessary, wrap the
sharp edges of the skis.5.Insert the tongue plate into the belt buckle.6.Tighten the retaining strap.
Securing the ski bag
Secure the ski bag by tightening the re‐
taining strap; otherwise, the contents could
present a source of danger to the passengers,
for example during braking or evasive maneu‐
vers.◀
Removing the ski bag
The ski bag can be removed entirely, e.g., to dry
quickly or to use other inserts.1.Pull the handle forward and lift the ski bag
out.2.Close the cover in the cargo area.
More information on the various inserts available
can be obtained from your service center.
Seite 150ControlsInterior equipment150
Online Edition for Part no. 01 40 2 902 827 - 07 12 490