BMW M5 2018 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 111 of 402

Ribaltamentodelpoggiatesta
centrale'xAll'indietro: premere il tasto, freccia 1, e ribalª tare indietro il poggiatesta.'xIn avanti: ribaltare in avanti il poggiatesta fino
allo scatto. A questo proposito, prestare atª tenzione che il poggiatesta si innesti correttaª
mente in posizione.
Regolarel'altezza
I poggiatesta esterni si possono regolare in alª tezza.
'xVerso il basso: premere il tasto, freccia 1, e
abbassare il poggiatesta.'xVerso l'alto: spingere verso l'alto il poggiateª
sta.
Dopo aver regolato l'altezza del poggiatesta,
spingerlo leggermente verso l'alto o il basso afª finché si agganci correttamente.
Smontaggio Con sistema di carico passante:
I poggiatesta esterni possono essere smontati.
Smontare il poggiatesta solo se il sedile non è occupato.1.Ribaltamento dello schienale posteriore, vedipagina 291, interessato.2.Spingere il poggiatesta verso l'alto fino alla
resistenza.3.Premere il tasto, freccia 1, ed estrarre comª
pletamente il poggiatesta.
Inserimento
Per inserire il poggiatesta procedere nella seª
quenza inversa.
Specchiettiretrovisori
Specchiettiretrovisoriesterni
Aspettigenerali
Viene memorizzata la regolazione dello specª chietto retrovisore utilizzata per il profilo conduªcente corrente. Sbloccando la vettura mediante iltelecomando, la posizione viene richiamata autoªmaticamente, se la relativa funzione, vedi paª
gina 95, è stata attivata.
Si può salvare la posizione degli specchietti reª trovisori esterni attuale con la funzione Memory,vedi pagina 114.
Seite 111Sedili
specchiettiretrovisorievolanteAZIONAMENTO111
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 112 of 402

Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Gli oggetti visibili nello specchietto retrovisore sono più vicini di quanto sembrino. La distanzadai mezzi successivi potrebbe venire calcolatain maniera errata, per es. durante un cambio di
corsia. Pericolo di incidente. Valutare la distanza
dal mezzo successivo con uno sguardo sopra le spalle.
Panoramica
1Regolazione2Selezione dello specchietto retrovisore, diªspositivo bordo marciapiede3Ripiegamento e apertura
Regolazioneelettrica
Premere il tasto.
Lo specchietto retrovisore selezionato si
muove analogamente al movimento del tasto.
Selezionedellospecchietto
retrovisore
Commutazione specchietto retrovisore:Spingere l'interruttore.
Malfunzionamento
In caso di guasto elettrico, regolare lo specª chietto retrovisore spingendo sui bordi dellospecchietto.
Ripiegamentoeapertura
AVVERTENZA
A causa della sua larghezza,la vettura potrebbe venire danneggiata nel tunnel di lavaggio. Susª
siste il pericolo di danni materiali. Prima di proª cedere al lavaggio, chiudere gli specchietti con
la mano o con il tasto.
Premere il tasto.
La chiusura è possibile fino a una velocità di circa 20 km/h.
L'apertura e chiusura degli specchietti è utile
nelle seguenti situazioni:
'xNegli autolavaggi.'xNelle strade strette.
Gli specchietti retrovisori ripiegati si riaprono auª tomaticamente a circa 40 km/h.
Riscaldamentoautomatico
Entrambi gli specchietti retrovisori esterni si riª scaldano automaticamente quando è attivata lapredisposizione alla marcia.
Autoanabbaglianti
Lo specchietto retrovisore esterno sul lato conª
ducente viene spento automaticamente. Il conª
trollo è affidato alle fotocellule presenti all'interno dello specchietto retrovisore interno, vedi paªgina 113.
Dispositivobordomarciapiede,
specchiettiretrovisoriesterni
Principiodifunzionamento Se la retromarcia è innestata, il vetro dello specª
chietto dal lato passeggero è inclinato verso il
basso. In tal modo, per es. in fase di parcheggio,
viene migliorata la visuale del bordo del marciaª
piede o di altri ostacoli bassi.
Seite 112AZIONAMENTOSedili
specchiettiretrovisorievolante112
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 113 of 402

Attivazione1. Spingere l'interruttore in posizione
specchietto retrovisore sinistro.2.Portare la leva selettrice in posizione R.
In caso di marcia con rimorchio, il dispositivo bordo marciapiede è disinserito.
Disattivazione Spingere l'interruttore in posizionespecchietto retrovisore destro.
Specchiettoretrovisoreinterno Aspettigenerali
Lo specchietto retrovisore interno è di tipo autoª
anabbagliante.
Azionamento effettuato dalle fotocellule:
'xNel vetro dello specchietto retrovisore.'xSul retro dello specchietto retrovisore.
Panoramica
Requisitiperilfunzionamento
'xTenere pulite le fotocellule.'xNon coprire la zona tra lo specchietto retroviª sore interno ed il parabrezza.Volante
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Regolando il volante durante la marcia si posª
sono provocare movimenti inaspettati del voª lante. Si può perdere il controllo sulla vettura.Pericolo di incidente. Regolare il volante solªtanto a vettura ferma.
Regolazioneelettricavolante
Aspettigenerali
Viene memorizzata la regolazione del volante del
profilo conducente utilizzato correntemente. Attiª
vando l'operatività, la posizione viene richiamata automaticamente, se la relativa funzione, vedi paªgina 95, è stata attivata.
Si può salvare la posizione del volante attuale
con la funzione Memory, vedi pagina 114.
Regolazione
Modificare la posizione orizzontale del volante
premendo l'interruttore e adattare l'altezza del sedile.
Regolazionedelvolantecon
funzioneeasyaccess
Per salire e scendere comodamente dalla vetªtura, il volante si sposta temporaneamente in
alto.
Seite 113Sedili
specchiettiretrovisorievolanteAZIONAMENTO113
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 114 of 402

Riscaldamentodelvolante
Panoramica
Riscaldamento del volante
Attivazione/disattivazione Premere il tasto.
Viene visualizzato un avviso Check Conª
trol.
Se la marcia dopo una sosta intermedia proseª
gue entro circa 15 minuti, il riscaldamento del voª
lante si attiva automaticamente, se al terminedell'ultimo viaggio la funzione era attivata.
FunzioneMemory
Principiodifunzionamento Con la funzione Memory si possono salvare leseguenti impostazioni e, se necessario, richiaªmarle:
'xPosizione del sedile.'xPosizione degli specchietti retrovisori esterni.'xPosizione del volante.'xAltezza dell'Head-Up Display.
Aspettigenerali
Per ogni profilo conducente, vedi pagina 92, si
possono assegnare impostazioni diverse a due
posizioni memorizzate.
Non vengono salvate le seguenti impostazioni:
'xLarghezza dello schienale.'xSupporto lombare
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Utilizzando la funzione Memory durante la marª
cia si possono provocare movimenti inaspettati
del sedile o del volante. Si può perdere il conª
trollo sulla vettura. Pericolo di incidente. Richiaª
mare la funzione Memory soltanto a vettura
ferma.
AVVERTIMENTO
Pericolo di schiacciamento durante lo spostaª
mento dei sedili. Pericolo di lesioni o di danni
materiali. Prima di eseguire le regolazioni, acª
certarsi che la zona di movimento del sedile sia libera.
Panoramica
I tasti di memoria si trovano nelle portiere anteªriori.
Memorizzazione
1.Impostare la posizione desiderata.2. Premere il tasto. La scritta nel tasto
si illumina.3.Tenere premuto il tasto desiderato 1 o 2 per
la durata di accensione della scritta. Viene
emesso un segnale acustico.Seite 114AZIONAMENTOSedili
specchiettiretrovisorievolante114
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 115 of 402

RichiamoLa posizione memorizzata viene richiamata autoªmaticamente.
Premere il tasto desiderato 1 o 2.
La procedura viene interrotta se si premono un
interruttore per la regolazione del sedile o nuovaª
mente uno dei tasti di memoria.
La regolazione della posizione del sedile sul lato
conducente durante la marcia viene interrotta
dopo un breve intervallo.
Funzionemassaggio
Principiodifunzionamento
La funzione massaggio in base al programma imª postato rilassa e rigenera la muscolatura e può
evitare segni di stanchezza.
Aspettigenerali I programmi di massaggio sono otto:
'xAttivazione bacino.'xAttivazione busto.'xAttivazione corpo intero.'xMassaggio della schiena.'xMassaggio delle spalle.'xMassaggio lombare.'xTraining torace.'xTraining corpo intero.
Panoramica
Funzione massaggio
Inserimento Premendo una volta il tasto si varia di unlivello l'intensità.
Massimo livello di intensità in presenza di tre
LED accesi.
Disinserimento Tenere premuto il tasto fino a quando i
LED si spengono.
Impostareilprogrammadi
massaggio
Tramite iDrive:1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Comfort sedili {4.Selezionare il sedile desiderato.5.« Massaggio sedile {6.Selezionare la regolazione desiderata.
Riscaldamentosedile
Panoramica
Zonaanteriore
Riscaldamento sedile
Seite 115Sedili
specchiettiretrovisorievolanteAZIONAMENTO115
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 116 of 402

Zonaposteriore
Riscaldamento sedile
Inserimento La temperatura passa al livello succesªsivo premendo una volta il tasto.
Massimo livello in caso di visualizzazione di tre
barre sul display della climatizzazione.
Se la marcia riprende dopo una pausa intermedia di massimo 15 minuti, il riscaldamento sedili si
attiva automaticamente con l'ultima temperatura
impostata.
Disinserimento Tenere premuto il tasto fino a quandol'indicatore a barre nel display della cliª
matizzazione non si spegne.
Distribuzionedelriscaldamento
sedile
Il calore sul cuscino e sullo schienale del sedilepuò essere distribuito diversamente.
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Comfort climatizzazione {4.Selezionare una voce di menu:'x« Riscaldamento sedili {'x« Riscaldamento sedili e volante {'x« Climatizzazione sedili {'x« Climat. sedili e riscaldam. volante {5.Se necessario, selezionare il sedile desideª rato.6.Premere e ruotare il Controller per regolare ladistribuzione riscaldamento sedile.
Aerazioneattivadelsedile
Principiodifunzionamento
Mediante i ventilatori integrati vengono raffredª
date le superfici del sedile e dello schienale.
L'aerazione serve a raffreddare, per es. in caso di
vettura surriscaldata, o per assicurare un raffredª
damento costante in caso di temperature eleª
vate.
Panoramica
Aerazione attiva del sedile
Inserimento Premendo una volta il tasto si varia di unlivello la modalità di aerazione.
Massimo livello in caso di visualizzazione di tre
barre sul display della climatizzazione.
Dopo pochi istanti il livello viene automaticaª
mente abbassato.
Seite 116AZIONAMENTOSedili
specchiettiretrovisorievolante116
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 117 of 402

DisinserimentoTenere premuto il tasto fino a quandol'indicatore a barre nel display della cliª
matizzazione non si spegne.
Attivazionepersonalizzata
Principiodifunzionamento Alcune funzioni di riscaldamento e raffreddaª
mento sono attivabili automaticamente in funª zione della temperatura esterna.
Aspettigenerali
Tramite iDrive è possibile impostare la temperaª
tura esterna minima per l'attivazione automatica.
L'attivazione si verifica quando la temperatura
esterna è superiore o inferiore alla temperatura esterna impostata nei primi 2 minuti dopo l'attiª
vazione della predisposizione alla marcia. Dopo la modifica delle impostazioni viene ripetuto il conª
fronto.
A seconda della dotazione è possibile l'automaª zione automatica delle seguenti funzioni:
'xRiscaldamento sedile.'xRiscaldamento del volante.'xAerazione sedile.
Se la marcia riprende dopo una pausa intermediadi massimo 15 minuti, le funzioni si attivano autoª
maticamente con l'ultimo livello impostato.
Requisitiperilfunzionamento
La cintura di sicurezza del sedile corrispondente
è chiusa.
Attivazione/disattivazione
Tramite iDrive:
1.« La mia vettura {2.« Impostazioni vettura {3.« Comfort climatizzazione {4.Selezionare una voce di menu:'x« Riscaldamento volante {'x« Riscaldamento sedili {'x« Riscaldamento sedili e volante {'x« Climatizzazione sedili {'x« Climat. sedili e riscaldam. volante {5.Selezionare il sedile desiderato.6.Selezionare la voce di menu della funzione
desiderata.7.Impostare la temperatura esterna minima di
attivazione della funzione.8.Eventualmente, impostare il livello desiderato.Seite 117Sedili
specchiettiretrovisorievolanteAZIONAMENTO117
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 118 of 402

TrasportosicurodeibambiniEquipaggiamentodellavettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli equiª
paggiamenti di serie, in dotazione in determinati
Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno pertanto descritti anche equipaggiamenti non
presenti in una vettura, per es. a causa degli opª
tional selezionati oppure della variante per il
Paese specifico. Questo vale anche per le funª
zioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le riª
spettive funzioni e sistemi, osservare la normativa
e le disposizioni nazionali in vigore.
Ilpostogiustoperibambini
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Bambini e animali a bordo senza sorveglianza
possono mettere in moto la vettura e mettere
in pericolo sé stessi o gli altri, per es. con le seª
guenti azioni:
'xPremere il pulsante start/stop.'xRilasciare il freno di stazionamento.'xAprire e chiudere portiere o finestrini.'xInserire la posizione N della leva selettrice.'xAttivare le apparecchiature di bordo.
Sussiste il pericolo di incidente o lesioni. Non
lasciare bambini o animali nella vettura senza
sorveglianza. All'uscita dalla vettura portare con
sé il telecomando e bloccare la vettura.
Bambinisempresulsedile
posteriore
Aspettigenerali Le ricerche sulla sicurezza dimostrano che il poª
sto più sicuro per i bambini è il sedile posteriore.
Trasportare i bambini di età inferiore a 12 anni o di altezza inferiore a 150 cm solo sul sedile poªsteriore, sistemati in sistemi di ritenzione previstiper l'età, il peso e la grandezza del bambino. Non
appena per i bambini di età superiore a 12 anni l'uso di un sistema di ritenzione non è più possiªbile a causa dell'età, del peso e dell'altezza, essidevono essere allacciati con una cintura di sicuª
rezza.
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Per i bambini di altezza inferiore a 150 cm non
è possibile indossare correttamente la cintura di sicurezza senza i sistemi di ritenuta supplemenª
tari idonei. L'effetto di protezione delle cinture
di sicurezza può risultare limitato o del tutto asª sente se i sistemi di ritenuta non vengono apª
plicati correttamente. Una cintura di sicurezza
applicata in maniera errata può causare ulteriori
lesioni, per es. in caso di incidente, frenata o
nelle manovre brusche. Sussiste il pericolo di
lesioni o conseguenze letali. Assicurare i bamª
bini di altezza inferiore a 150 cm con sistemi di
ritenuta adeguati.
Bambinisulsediledel
passeggero
Aspettigenerali
Nel caso di utilizzo di un sistema di ritenzione per
bambini sul sedile del passeggero, accertarsi che
Seite 118AZIONAMENTOTrasportosicurodeibambini118
Online Edition for Part no. 01402989790 - II/18

Page 119 of 402

gli airbag frontale e laterale del lato passeggerosiano disattivati. La disattivazione degli airbag
passeggero è possibile solo tramite l'interruttore
a chiave per airbag passeggero, vedi pagina 177.
Indicazionidisicurezza
AVVERTIMENTO
Gli airbag passeggero attivi scattando possono
ferire un bambino che viaggia in un sistema di
ritenzione per bambini. Sussiste il pericolo di leª
sioni. Accertarsi che gli airbag passeggero
siano disattivati e che la spia di controllo PASª
SENGER AIRBAG OFF sia accesa.
Postiasedereadatti
Informazioni sull'utilizzabilità di sistemi di ritenª
zione per bambini sui diversi sedili, se i sistemi di
ritenzione per bambini vengono fissati con unacintura di sicurezza ai sensi della norma ECE-R
16: GruppoPesodel
bambinoEt

Page 120 of 402

GruppoPesodel
bambinoEt

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 410 next >