BMW X5 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 271 of 316

3.Aprire il supporto.4.Sfilare la spazzola tergicristallo lungo il
braccio del tergicristallo.5.Inserire la nuova spazzola tergicristallo e
spingerla fino a quando non si aggancia in
maniera udibile.6.Abbassare il tergicristallo.
Sostituzione della spazzola
tergilunotto
1.Sollevare il braccio del tergilunotto.2.Ruotare la spazzola tergilunotto all'indietro
fino allo scatto.3.Ruotare ulteriormente la spazzola tergilu‐
notto contro lo scatto e in tal modo farepressione per rimuoverla dal dispositivo di
fissaggio.4.Inserire la nuova spazzola tergilunotto fino
a quando non si aggancia in maniera udi‐
bile al dispositivo di fissaggio.5.Abbassare il tergicristallo.
Sostituzione di lampadine e
luci
Aspetti generali Lampadine e luci forniscono un contributo es‐
senziale alla sicurezza di guida.
Il costruttore della vettura consiglia di far ese‐
guire gli interventi da un Service Partner del
produttore o da un altro Service Partner o da
un'officina specializzata nel caso in cui non si
disponga della competenza necessaria o in as‐
senza della descrizione in queste istruzioni.
Una scatola delle lampadine di ricambio è re‐
peribile presso un Service Partner del produt‐
tore o presso un altro Service Partner qualifi‐
cato o un'officina specializzata.
Avvertenze
Lampadine e luci AVVERTIMENTO
Durante il funzionamento le lampadine
possono diventare incandescenti. Il contatto con le lampadine può provocare ustioni. Sussi‐
ste il pericolo di lesioni. Attendere che le lam‐
padine si raffreddino prima di sostituirle.◀
AVVERTIMENTO
Nel caso gli interventi vengano eseguiti
con gli impianti di illuminazione accessi si pos‐
sono verificare dei cortocircuiti. Pericolo di le‐
sioni o di danni materiali. Per qualsiasi inter‐
vento all'impianto delle luci spegnere le
lampadine interessate. Osservare le eventuali
avvertenze fornite dal produttore delle lampa‐
dine.◀
Seite 271Sostituzione di componentiMobilità271
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 272 of 316

ATTENZIONE
Le lampadine sporche hanno una durata
utile inferiore. Sussiste il pericolo di danni ma‐
teriali. Non toccare i bulbi di vetro delle lampa‐
dine nuove a mani nude. Afferrare la lampadina
per lo zoccolo usando un panno pulito o si‐
mili.◀
Luci allo xeno PERICOLO
L'impianto di illuminazione può essere
soggetto a tensioni elevate. Pericolo di conse‐
guenze letali. Far eseguire gli interventi nell'im‐
pianto di illuminazione, compresa la sostitu‐
zione lampadine, da un Service Partner del
produttore o da un altro Service Partner qualifi‐
cato o da un'officina specializzata.◀
Diodi luminosi LED Alcune dotazioni usano i diodi luminosi dietro
una copertura come fonte di luce.
I diodi sono affini ai comuni laser e vengono
definiti diodi ad emissione luminosa di classe
1.
AVVERTIMENTO
Una luminosità troppo intensa può irri‐
tare o danneggiare la retina dell'occhio. Sussi‐
ste il pericolo di lesioni. Non guardare diretta‐
mente i fari o altre sorgenti luminose. Non
rimuovere le coperture dai LED.◀
Vetri dei fari Con tempo freddo o umido, le luci esterne
possono appannarsi internamente. Durante la
marcia con luci inserite, l'appannamento
scompare in breve tempo. Non è necessario
sostituire i vetri dei fari.
Se si dovesse sviluppare una forte umidità no‐
nostante i fari siano accesi, per es. a causa
della presenza di gocce d'acqua nelle luci, il
costruttore della vettura consiglia di far ese‐
guire un controllo da un Service Partner delproduttore o da un Service Partner qualificato
o da un'officina specializzata.
Regolazione dei fari
La sostituzione di lampadine e luci può avere
effetti sulle regolazioni dei fari. Dopo una sosti‐
tuzione delle lampadine, far controllare e cor‐
reggere la regolazione da un Service Partner
del produttore o da un altro Service Partner
qualificato o da un'officina specializzata.
Luci anteriori, sostituzione lampadine
Fari alogeni Panoramica1Abbaglianti/lampeggio fari2Anabbaglianti3Indicatori di direzione4Luci diurne/luci di posizione
Anabbaglianti
Avvertenza
Rispettare le avvertenze generali, vedi pa‐
gina 271.
Seite 272MobilitàSostituzione di componenti272
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 273 of 316

Sostituzione
Lampadina 55 Watt, H7.1.Aprire il cofano motore, vedi pagina 260.2.Ruotare la copertura in senso antiorario e
toglierla.3.Estrarre con cautela il connettore.4.Staccare la lampadina dal connettore e in‐
serire una nuova lampadina.5.Per inserire la nuova lampadina e rimontare
la copertura seguire la procedura inversa.
Abbaglianti/lampeggio fari e luci di
posizione
Avvertenza
Rispettare le avvertenze generali, vedi pa‐
gina 271.
Sostituzione
Abbaglianti/lampeggio fari: lampadina 55 Watt,
H7.
Luci di posizione: lampadina 5 watt, W5W.1.Aprire il cofano motore, vedi pagina 260.2.Ruotare la copertura in senso antiorario e
toglierla.3.Togliere il supporto lampadine.
La lampadina inferiore è quella delle luci di
posizione, mentre quella superiore è quella
degli abbaglianti e del lampeggio fari.4.Estrarre la lampadina.5.Per inserire la nuova lampadina e rimontare
la copertura seguire la procedura inversa.
Fari allo xeno
Avvertenze PERICOLO
L'impianto di illuminazione può essere
soggetto a tensioni elevate. Pericolo di conse‐
guenze letali. Far eseguire gli interventi nell'im‐
pianto di illuminazione, compresa la sostitu‐
zione lampadine, da un Service Partner del produttore o da un altro Service Partner qualifi‐
cato o da un'officina specializzata.◀
Poiché le lampadine hanno una durata utile
molto lunga, la probabilità di un loro guasto è
molto remota. Accensioni e spegnimenti fre‐
quenti accorciano la durata utile.
In caso di guasto ad una lampadina, è possibile
proseguire la marcia con attenzione ricorrendo
ai fendinebbia. Rispettare le norme di legge
specifiche del Paese.
Seite 273Sostituzione di componentiMobilità273
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 274 of 316

Panoramica1Luci di svolta2Luci di posizione / luci diurne3Anabbaglianti/abbaglianti/lampeggio fari4Indicatori di direzione
Luci allo xeno
Anabbaglianti e abbaglianti sfruttano la tecnica
allo xeno.
Le luci di posizione e le luci diurne sfruttano la
tecnica LED.
In caso di guasto, rivolgersi al Service Partner
del produttore o a un altro Service Partner qua‐
lificato o a un'officina specializzata.
Luce di svolta sul faro allo xeno
Avvertenza
Rispettare le avvertenze generali, vedi pa‐
gina 271.
Sostituzione
Lampadina 55 Watt, H7.1.Aprire il cofano motore, vedi pagina 260.2.Ruotare la copertura in senso antiorario e
toglierla.3.Togliere il supporto lampadine.4.Estrarre la lampadina.5.Per inserire la nuova lampadina e rimontare
la copertura seguire la procedura inversa.
Fari LED
Con i fari LED tutte le luci anteriori e gli indica‐
tori di direzione laterali sfruttano la tecnologia
LED.
In caso di guasto dei LED, è possibile prose‐
guire la marcia con attenzione ricorrendo ai
fendinebbia. Rispettare le norme di legge spe‐
cifiche del Paese.
In caso di guasto, rivolgersi al Service Partner
del produttore o a un altro Service Partner qua‐
lificato o a un'officina specializzata.
Indicatori di direzione
Avvertenza
Rispettare le avvertenze generali, vedi pa‐
gina 271.
Sostituzione
Lampadina 21 watt, PY 21W.
1.Aprire il cofano motore, vedi pagina 2602.Ruotare la copertura in senso antiorario e
toglierla con cautela.Seite 274MobilitàSostituzione di componenti274
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 275 of 316

La lampadina è fissata alla copertura.3.Ruotare la lampadina in senso orario per
toglierla.4.Per inserire la nuova lampadina e rimontare
la copertura seguire la procedura inversa.
Indicatore di direzione nello
specchietto retrovisore esterno
Gli indicatori di direzione negli specchietti re‐
trovisori esterni sono realizzati con tecnologia
LED. In caso di guasto, rivolgersi al Service
Partner del produttore o a un altro Service
Partner qualificato o a un'officina specializzata.
Fendinebbia Avvertenza
Rispettare le avvertenze generali, vedi pa‐
gina 271.
Sostituzione
Lampadina 35 Watt, H8.1.Far scorrere il cacciavite, disponibile tra gli
attrezzi in dotazione, sul fermaglio, frec‐
cia 1.2.Ruotare il cacciavite di 90°, freccia 2.3.Togliere i fendinebbia tirandoli in avanti.4.Scollegare il connettore.5.Ruotare e togliere il supporto lampadine.6.Estrarre la lampadina e sostituirla.7.Per inserire il fendinebbia seguire la proce‐
dura inversa. Fare attenzione ai pattini di
guida.Seite 275Sostituzione di componentiMobilità275
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 276 of 316

Fendinebbia LEDI fendinebbia sono realizzati con tecnica LED.
In caso di guasto, rivolgersi al Service Partner
del produttore o a un altro Service Partner qua‐
lificato o a un'officina specializzata.
Dynamic Light Spot
Come luci vengono usati dei LED. In caso di
guasto, rivolgersi al Service Partner del produt‐
tore o a un altro Service Partner qualificato o a
un'officina specializzata.
Luci posteriori, sostituzione
lampadine
Luci posteriori a LED
Le luci posteriori sono realizzate con tecnolo‐
gia LED. In caso di guasto, rivolgersi al Service
Partner del produttore o a un altro Service
Partner qualificato o a un'officina specializzata.
Sostituzione ruota
Aspetti generali In presenza di pneumatici runflat o in caso di
utilizzo di sigillanti, non è necessario sostituire
immediatamente la ruota in caso di perdita di
pressione in un pneumatico danneggiato.
Se necessario, gli attrezzi per la sostituzione
della ruota sono disponibili come accessori
presso un Service Partner del produttore o un
altro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata.Alloggiamento del cric
Gli alloggiamenti del cric si trovano nelle posi‐
zioni riportate in figura.
Ruota di emergenza
Misure di sicurezza
▷Arrestare la vettura quanto più lontano
possibile dal traffico e su un fondo saldo.
Attivare l'impianto lampeggio di emer‐
genza.▷Azionare il freno di stazionamento e inne‐
stare la posizione P della leva selettrice.▷Far scendere i passeggeri e portarli al di
fuori della zona pericolosa, per es. dietro i
guardrail.▷Eventualmente posizionare il triangolo di
emergenza o il lampeggiatore di emer‐
genza a una distanza adatta.▷Effettuare la sostituzione della ruota solo
su fondo piano, solido e non scivoloso. Su
fondi molli o sdrucciolevoli, per es. neve,
ghiaccio, piastrelle o altro, il veicolo o il cric
possono scivolare di lato.▷Non appoggiare il cric su un ceppo di legno
o altri oggetti simili, altrimenti il cric può
non raggiungere la propria portata a causa
dell'altezza limitata.▷Quando il veicolo è sollevato, evitare di
mettersi sotto il veicolo e di avviare il mo‐
tore. Pericolo di morte.Seite 276MobilitàSostituzione di componenti276
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 277 of 316

AvvertenzaAVVERTIMENTO
Il cric è destinato esclusivamente al sol‐
levamento della vettura e ottimizzato per i
punti di aggancio previsti sulla vettura. Sussi‐
ste il pericolo di lesioni. Non utilizzare il cric per
sollevare altre vetture o altre tipologie di ca‐
rico.◀
Panoramica La ruota di emergenza e gli attrezzi si trovano
sotto il fondo del bagagliaio.1Ruota di emergenza2Cric3Manovella del cric4Chiave per bulloni ruota
Estrazione della ruota di emergenza
1.Estrarre l'alloggiamento degli attrezzi.2.Svitare la vite ad alette 1.3.Estrarre lateralmente la rosetta 2.4.Estrarre la ruota di emergenza.Preparazione della sostituzione della
ruota1.Osservare le indicazioni di sicurezza, vedi
pagina 276.2.Svitare di mezzo giro i bulloni ruota.
Sicura dei bulloni ruota, vedi pagina 278.
Sollevamento della vettura
1.Sistemare il cric nel relativo alloggiamento
più vicino alla ruota in modo che il piede del
cric si trovi in posizione verticale sotto l'al‐
loggiamento del cric e poggi a terra per
l'intera superficie.2.Girare la manovella per introdurre la testa
del cric nella cavità quadrata dell'alloggia‐
mento del cric.3.Continuare a girare la manovella fino a sol‐
levare la ruota da terra.
Montaggio della ruota
Montare una sola ruota di emergenza.
1.Svitare i bulloni ruota e smontare la ruota.2.Applicare la nuova ruota o la ruota di emer‐
genza e avvitare a croce almeno due bul‐
loni.
Se non si montano i cerchi in lega originali
BMW, si dovranno usare eventualmente
anche i bulloni ruota corrispondenti.3.Avvitare gli altri bulloni ruota e stringere
bene tutti i bulloni a croce.4.Riabbassare la vettura e togliere il cric.Seite 277Sostituzione di componentiMobilità277
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 278 of 316

Dopo la sostituzione della ruota1.Serrare i bulloni ruota a croce. La coppia di
serraggio corrisponde a 140 Nm.2.Riporre nel bagagliaio la ruota forata.
La ruota forata ha dimensioni tali da non
poter essere sistemata sotto il fondo del
bagagliaio.3.Controllare la pressione dei pneumatici alla
prossima occasione e correggerla se ne‐
cessario.4.Inizializzare l'avviso foratura pneumatico.
Eseguire il reset del controllo pressione
pneumatici.5.Far controllare il corretto fissaggio dei bul‐
loni ruota con una chiave dinamometrica
tarata.6.Sostituire al più presto il pneumatico dan‐
neggiato.
Guida con la ruota di emergenza
AVVERTIMENTO
La ruota di emergenza ha delle dimen‐
sioni particolari. Durante la marcia con una
ruota di emergenza a velocità più elevate si
possono verificare comportamenti di marcia
diversi, per es. una minore stabilità in corsia in
caso di frenata, uno spazio di frenata maggiore
e una geometria di sterzo diversa nella zona li‐
mite. Pericolo di incidente. Guidare con parti‐
colare prudenza e non superare la velocità di
80 km/h.◀
Sicura dei bulloni ruota L'adattatore della sicura dei bulloni ruota si
trova tra gli attrezzi in dotazione o in un por‐
taoggetti negli attrezzi in dotazione.
▷Bullone ruota, freccia 1.▷Adattatore, freccia 2.
Rimozione
1.Inserire l'adattatore nel bullone ruota.2.Svitare il bullone ruota.
Dopo lo svitamento rimuovere l'adattatore.
Batteria della vettura
Manutenzione La batteria non necessita di manutenzione.
La quantità di acido è sufficiente per tutta la
durata utile della batteria.
Maggiori dettagli sulla batteria possono essere
richieste a un Service Partner del produttore o
a un altro Service Partner qualificato o a un'of‐
ficina specializzata.
Sostituzione della batteria ATTENZIONE
Le batterie delle vetture classificate
come non idonee possono danneggiare i si‐
stemi o compromettere le funzioni della vet‐
tura. Sussiste il pericolo di danni materiali. Uti‐
lizzare esclusivamente batterie della vettura
catalogate come idonee dal produttore della
vettura.◀
Il produttore della vettura consiglia, dopo la sua
sostituzione,di far registrare la batteria nella
vettura da parte di un Service Partner del pro‐
duttore o da un altro Service Partner qualificato
Seite 278MobilitàSostituzione di componenti278
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 279 of 316

o da un'officina specializzata per garantire il
perfetto funzionamento di tutte le funzioni
comfort e fare in modo che eventuali avvisi
Check Control di queste funzioni comfort non
vengano più visualizzati.
Ricarica della batteria
Aspetti generali Controllare che il livello di carica della batteria
sia sufficiente per assicurare la completa du‐
rata utile della batteria.
Nei casi seguenti potrebbe essere necessario
caricare la batteria:▷In caso di frequenti viaggi di breve durata.▷In caso di periodi di inutilizzo superiori a un
mese.
Avvertenze
ATTENZIONE
I dispositivi per il mantenimento della ca‐
rica batterie della vettura possono funzionare
con tensioni e correnti elevate che possono
sovraccaricare o danneggiare la rete di bordo a
12 V. Sussiste il pericolo di danni materiali.
Collegare i caricabatterie per la batteria della
vettura soltanto ai contatti di avviamento nel
vano motore.◀
Punti di collegamento per
l'avviamento di emergenza
Effettuare la ricarica solo a motore spento sui
contatti dell'avviamento di emergenza, vedi pa‐
gina 283, presenti nel vano motore.
Dispositivi per il mantenimento della carica batterie
Dispositivi per il mantenimento della carica batterie sviluppati appositamente per la vettura
e idonei per la rete di bordo sono disponibili
presso un Service Partner del produttore o al‐
tro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata.
Interruzione di corrente
Dopo un'interruzione di corrente è necessario
reinizializzare alcune dotazioni o aggiornare le
regolazioni personalizzate, per es.:▷Memoria per sedili, retrovisori e volante: ri‐
memorizzare le posizioni.▷Orario: aggiornamento.▷Data: aggiornamento.▷Tetto in vetro: inizializzazione del sistema,
vedi pagina 52.
Smaltimento della batteria esausta
Far smaltire le batterie esauste da un
Service Partner del produttore o da un altro Service Partner o da un'officina
specializzata qualificata o consegnarle presso
un apposito centro di raccolta.
Trasportare e immagazzinare le batterie piene
in posizione verticale. Durante il trasporto fis‐
sarle in modo che non si capovolgano.
Fusibili
Avvertenza AVVERTIMENTO
La presenza di fusibili inadatti o riparati
può sovrasollecitare i cavi e i componenti elet‐
trici. Pericolo di incendio. Non riparare i fusibili
bruciati e non sostituirli con altri di diverso co‐
lore o amperaggio.◀
Una pinzetta in plastica e le indicazioni sullo
schema dei fusibili si trovano nel bagagliaio.
Seite 279Sostituzione di componentiMobilità279
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page 280 of 316

Nell'abitacolo
Rimuovere i fissaggi, frecce, e aprire la coper‐
tura.
Nel bagagliaio
Aprire la copertura del rivestimento laterale de‐
stro, freccia.
Le indicazioni sullo schema dei fusibili sono ri‐
portate in un pieghevole a parte.
Seite 280MobilitàSostituzione di componenti280
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 320 next >