BMW X5 2017 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 191 of 335

'yA linha da faixa de rodagem, variável everde, ajuda a avaliar a real necessidade deespaço lateral.
A linha da faixa de rodagem depende da velocidade selecionada e do ângulo de viª
ragem atual. A linha da faixa de rodagem é ajustada sucessivamente com os moviª
mentos do volante.
"Linhas ajuda estacionam."
São exibidas as linhas do raio de viragem e as
linhas da faixa de rodagem.
Limita

Page 192 of 335

Câmara, atrás
Para a captura de imagens são utilizadas duas
câmaras.
A sujidade pode influenciar a qualidade da
imagem.
Limpar a objectiva da câmara, consulte a páª
gina 303.
Ligar/desligar
Ligar/desligarmanualmente Premir a tecla.
Dependendo da posição da caixa de velocidaª
des, será exibida a imagem da câmara frontal
ou traseira.
Desligamentoautomático Através da comutação para outra função oumudança de velocidade.
Side View à frente: ao ultrapassar uma deterª
minada velocidade.
Visualiza

Page 193 of 335

Limita

Page 194 of 335

Sumário
Teclanaviatura
Botão da assistência ao estacionamento
Sensoresdeultra-sons
Os sensores de ultra-sons para a medição dos espaços para estacionamento encontram-se
na lateral da viatura.
Condi

Page 195 of 335

Visualiza

Page 196 of 335

'yAquando da imobilização do volante ouquando manobra o volante por si.'yEventualmente, em faixas de rodagem comneve ou escorregadias.'yEventualmente, em obstáculos pesados
difíceis de mover, por ex., bordas do pasª
seio.'yEm obstáculos que surjam de repente.'ySe o Park Distance Control PDC indicar distâncias demasiado reduzidas.'yAo ultrapassar um n

Page 197 of 335

'yEm caso de condições climáticas específiª
cas, por ex., humidade do ar elevada,
chuva, queda de neve, calor extremo e
vento forte.'yEm caso de lanças e acoplamentos de reª boque de outras viaturas.'yObjectos finos ou em forma de cunha.'yEm caso de objectos em movimento.'yNo caso de objectos altos e salientes,por ex., saliências da parede ou carga.'yObjectos com bordos e arestas vivas.'yNo caso de objectos com superfícies ou
estruturas finas, por ex., vedações.'yObjectos com superfícies porosas.'yCom carga saliente.'yObjectos baixos já indicados, por ex.,
bordo de passeios, podem encontrar-se no
ângulo cego dos sensores antes ou depois
de soar um sinal de advertência contínuo.
Eventualmente, serão reconhecidos espaços
de estacionamento que não são adequados
para a finalidade ou os mesmos não serão reª conhecidos.
Avariadefuncionamento É exibida uma mensagem do Check-Control.
O assistente de estacionamento falhou. Inª cumbir um parceiro de serviço do fabricante,outro parceiro de serviço qualificado ou uma
oficina especializada devidamente qualificada da verificação do sistema.
Seite 197Confortonacondu

Page 198 of 335

ArcondicionadoEquipamentodaviatura
Neste capítulo são descritos todos os equipaª
mentos de série, versões nacionais e equipaª
mentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex., ao equiªpamento especial seleccionado ou à versão do país. Isto também se aplica a funções e sisteªmas relevantes para a segurança. Se utilizar asrespectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos e leis em vigor.
Arcondicionadoautomático
1Temperatura, à esquerda2Remover gelo e embaciamento3Volume de ar4Distribuição do ar5Temperatura, à direita6Aquecimento dos bancos, à direita\_ 577Recirculação do ar8Programa AUTO9Função de arrefecimento10Desembaciador do óculo traseiro11Aquecimento dos bancos, à esquerda\_ 57Seite 198ComandosArcondicionado198
Online Edition for Part no. 01 40 2 915 507 - X/16

Page 199 of 335

Fun

Page 200 of 335

Recircula

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 340 next >