BMW X5 2018 Notices Demploi (in French)

Page 161 of 372

Caractéristiquesdeconduiteavecpneu
endommagé
Le fait de rouler avec un pneu endommagé moj difie les caractéristiques de conduite ce qui peut
avoir, par exemple, les conséquences suivantes :'xLe véhicule dérape plus rapidement.'xLa distance de freinage est plus longue.'xLe comportement au volant est différent.
Adapter le style de conduite.

Page 162 of 372

tesse de rotation. La différence est reconnue et
signalée comme une crevaison.
Le système ne mesure pas la pression de gonj
flage réelle dans le pneu.
Conditionsdefonctionnement
Le système doit réunir les conditions suivantes pour pouvoir émettre un message fiable en casde chute de la pression de gonflage des pneus :'xAprès un changement de roues ou de pneus,
le système s'est réinitialisé si la pression de
gonflage était correcte.'xAprès la correction de la pression de gonj flage, le système s'est réinitialisé.
Affichaged'état
L'état actuel de l'avertisseur de crevaison, par
exemple si le RPA est actif, peut être affiché.
Par iDrive :
1.k Info véhicule {2.k Statut véhicule {3. k Avertisseur de crevaison (RPA) {
L'état s'affiche.
Initialisationrequise
L'initialisation est requise dans les cas suivants :
'xAprès l'ajustement de la pression de gonj
flage.'xAprès un changement de roues ou de pneus.
Effectuerl'initialisation
Avec l'initialisation, les pressions de gonflage réj
glées sont validées comme références pour la reconnaissance d'une crevaison. L'initialisationdémarre par la confirmation des pressions degonflage.
Ne pas initialiser le système en roulant avec des
chaînes

Page 163 of 372

SymboleCausepossibleUne crevaison ou une fuite imporj
tante a été constatée.
Mesure
1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.

Page 164 of 372

seur de crevaison n'ait pas été initialisé. Initiaj
liser alors le système.
Trajetpossibleavecunpneudégonflé
Le trajet sur lequel il est encore possible de rouj ler varie en fonction du chargement et de la sollij
citation du véhicule, par exemple, la vitesse, l'état
de la route ou la température extérieure. Le trajet
peut être moins long ou bien plus long si le conj
ducteur adopte un style de conduite ménageant
le véhicule.
Avec un chargement moyen et en cas de faible sollicitation, le véhicule peut rouler sur un trajetmaximum de 80 km.
Caractéristiquesdeconduiteavecpneu
endommagé
Le fait de rouler avec un pneu endommagé moj
difie les caractéristiques de conduite ce qui peut
avoir, par exemple, les conséquences suivantes :
'xLe véhicule dérape plus rapidement.'xLa distance de freinage est plus longue.'xLe comportement au volant est différent.
Adapter le style de conduite.

Page 165 of 372

AVERTISSEMENT
Les affichages et les alertes ne dégagent pas le conducteur de sa propre responsabilité. En raij
son des limites inhérentes au système, les avertissements ou réactions du système peuj
vent ne pas être émis, être émis trop tard, de manière erronée ou injustifiée. Risque d'accij
dent. Adapter votre style de conduite aux conj
ditions de circulation. Observer la situation de
circulation et intervenir activement dans les sij
tuations correspondantes.
AVERTISSEMENT
En raison des limites du système, la traction/le
remorquage avec les systèmes Intelligent Saj fety activés peut entraîner des dysfonctionnejments. Risque d'accident. Désactiver tous lessystèmes Intelligent Safety avant la traction/leremorquage.
Aperçu
Touchedanslevéhicule
Touche Intelligent Safety
Miseenmarcheetarrêt
Certains systèmes Intelligent Safety sont autoj
matiquement activés après chaque démarrage.
Certains systèmes Intelligent Safety s'activent
conformément au dernier réglage.
Appuyer brièvement sur la touche :'xLe menu des systèmes Intelligent
Safety s'affiche. Les systèmes sont coupés un par un, selon les réglages
individuels.'xLa LED s'allume en orange ou s'éteint, selon votre réglage individuel.
Vous pouvez procéder

Page 166 of 372

Le système vous avertit de dangers possibles decollision et freine automatiquement le cas
échéant.
L'intervention automatique de freinage s'effectue avec une force et une durée limitées.
Le système est piloté par une caméra qui est
montée dans la zone du rétroviseur intérieur.
L'avertissement de proximité est disponible, même quand le régulateur de vitesse est désacjtivé.
Lors de l'approche volontaire d'un véhicule, l'avertissement de proximité et l'intervention surles freins se produisent plus tard pour éviter desréactions intempestives du système.
Généralités
Le système avertit en deux étapes

Page 167 of 372

Aperçu
Touchedanslevéhicule
Touche Intelligent Safety
Caméra
La caméra se trouve au niveau du rétroviseur inj
térieur.
Le pare-brise doit être maintenu propre et déj
gagé dans la zone devant le rétroviseur intérieur.
Miseenmarcheetarrêt Activationautomatique Le système est automatiquement actif après
chaque début de trajet.
Activation/désactivationmanuelle Appuyer brièvement sur la touche :
'xLe menu des systèmes Intelligent
Safety s'affiche. Les systèmes sont coupés un par un, selon les réglages
individuels.'xLa LED s'allume en orange ou s'éteint, selon votre réglage individuel.
Vous pouvez procéder

Page 168 of 372

haute en cas de risque de collision avec un véhijcule détecté.SymboleMesureLe symbole s'allume en rouge :
pré-avertissement.
Freiner et augmenter la distance.Le symbole clignote en rouge et un
signal retentit : alerte urgente.
Freiner et, si nécessaire, éviter
l'obstacle.
Pré-avertissement
Un pré-avertissement est par exemple émis quand un danger de collision se dessine ou encas de très faible distance par rapport au véhijcule qui précède.
Le conducteur doit intervenir lui-même en cas
de signal d'urgence.
Avertissementd'urgenceavec
fonctiondefreinage
Un avertissement d'urgence est affiché en cas de risque de collision immédiate lorsque le véhijcule s'approche d'un autre objet

Page 169 of 372

'xEn cas de brouillard épais, de pluie ou deneige.'xDans des virages serrés.'xLors d'une restriction ou d'une désactivation
des systèmes de régulation de la stabilité
routière, par exemple DSC OFF.'xQuand, selon l'équipement, le champ de vij sion de la caméra dans le rétroviseur ou le
capteur radar est sali ou occulté.'xJusqu'

Page 170 of 372

ver la situation de circulation et intervenir actij
vement dans les situations correspondantes.
AVERTISSEMENT
Les affichages et les alertes ne dégagent pas le conducteur de sa propre responsabilité. En raij
son des limites inhérentes au système, les avertissements ou réactions du système peuj
vent ne pas être émis, être émis trop tard, de manière erronée ou injustifiée. Risque d'accij
dent. Adapter votre style de conduite aux conj
ditions de circulation. Observer la situation de
circulation et intervenir activement dans les sij
tuations correspondantes.
AVERTISSEMENT
En raison des limites du système, la traction/le
remorquage avec les systèmes Intelligent Saj fety activés peut entraîner des dysfonctionnejments. Risque d'accident. Désactiver tous lessystèmes Intelligent Safety avant la traction/leremorquage.
Aperçu
Touchedanslevéhicule
Touche Intelligent Safety
Capteurradar
Le capteur radar se trouve en bas du bouclier
avant.
Maintenir le capteur radar propre et dégagé.
Caméra
La caméra se trouve au niveau du rétroviseur inj
térieur.
Le pare-brise doit être maintenu propre et déj
gagé dans la zone devant le rétroviseur intérieur.
Miseenmarcheetarrêt Activationautomatique Le système est automatiquement actif après
chaque début de trajet.
Activation/désactivationmanuelle Appuyer brièvement sur la touche :
'xLe menu des systèmes Intelligent
Safety s'affiche. Les systèmes sont coupés un par un, selon les réglages
individuels.Seite 170UTILISATIONSécurité170
Online Edition for Part no. 01402988788 - II/18

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 380 next >