BMW X5 M 2017 Notices Demploi (in French)

Page 51 of 306

Correspond à presser et maintenir pressée latouche
de la télécommande.
En plus du verrouillage, les vitres et le toit ouj vrant en verre se ferment et les rétroviseurs
extérieurs se rabattent.
Ouvertureduhayon
Généralités
Pour éviter d'enfermer la télécommande, ne
pas la déposer dans le compartiment à bagaj ges.
Lorsque la télécommande se trouve dans la zone du réception du capteur, le hayon peutêtre commandé de manière involontaire par un
mouvement du pied inconscient ou faussej ment détecté comme tel.
La zone de réception du capteur s'étend à enj
viron 1,50 m derrière l'arrière du véhicule.
Si le hayon est ouvert par l'intermédiaire del'accès confort, les portes verrouillées ne sejront pas déverrouillées.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Des parties du corps peuvent être coinj
cées lors de la commande du hayon. Risque de blessures. Lors de l'ouverture et de la fermejture, veiller à ce que la zone de mouvement duhayon soit libre.'

Page 52 of 306

Généralités
Pour éviter d'enfermer la télécommande, ne
pas la déposer dans le compartiment à bagaj ges.
Lorsque la télécommande se trouve dans la zone de réception du capteur, le hayon peut être involontairement ouvert ou fermé par unmouvement du pied inconscient ou faussejment détecté comme tel.
La zone de réception du capteur s'étend à enj
viron 1,50 m derrière l'arrière du véhicule.
Si le hayon est ouvert sans contact, les portesverrouillées ne seront pas déverrouillées.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
La commande sans contact peut entraîj
ner un contact avec des parties brûlantes du véhicule, par exemple le système d'échappejment brûlant. Risque de blessures. Lors dumouvement, veiller à conserver une assise sojlide et à ne pas toucher le véhicule.'

Page 53 of 306

électronique à proximité immédiate de la
télécommande.
Ne pas transporter la télécommande enj
semble avec des appareils électroniques.
En cas de panne, le véhicule peut être verj rouillé et déverrouillé avec les touches de la téj
lécommande ou avec la clé, voir page 48.
Hayon Généralités Pour éviter d'enfermer la télécommande, ne
pas la déposer dans le compartiment à bagaj ges.
En fonction du niveau d'équipement et du moj dèle de pays, vous pouvez déterminer si les
portes doivent être déverrouillées elles aussi
lors du déverrouillage avec la télécommande.
Procéder aux réglages, voir page 59.
Indicationsdesécurité AVERTISSEMENT
Des parties du corps peuvent être coinj
cées lors de la commande du hayon. Risque de blessures. Lors de l'ouverture et de la fermejture, veiller à ce que la zone de mouvement duhayon soit libre.'

Page 54 of 306

BMW X6 M :'ySans accès confort : déverrouiller le véhijcule.
Avec accès confort : déverrouiller le véhij
cule ou avoir la télécommande avec soi.
Appuyer sur la touche sur la face extérieure
du hayon.'yAppuyer sur la touche de la téléj
commande pendant 1 seconde
environ.
Lorsque le véhicule est à l'arrêt, le hayon s'ouj
vre jusqu'à la hauteur d'ouverture réglée.
Del'intérieur Appuyer sur la touche dans la porte du
conducteur.
Lorsque le véhicule est à l'arrêt, le hayon s'ouj
vre jusqu'à la hauteur d'ouverture réglée.
Interromprelaprocédured'ouverture La procédure d'ouverture s'interrompt dans les
situations suivantes :
'yLorsque le véhicule se met en mouvement.'yPar pression de la touche sur la face extéj
rieure du hayon.'yPar pression de la touche sur la face intérj
ieure du hayon.'yPar pression sur la touche de la télécomj mande.'yPar pression ou traction sur la touche dansla porte du conducteur.Fermeture
Del'extérieur'yAppuyer sur la touche sur la face extérieure
du hayon.'yMaintenir la touche de la télécomj
mande enfoncée jusqu'à ce que le
hayon soit fermé.
Del'intérieur
Tirer sur la touche dans le porte conducj
teur et la maintenir tirée.
Pour cette fonction, la télécommande doit se
trouver dans l'habitacle.
Parl'intermédiairedelafaceintérieuredu couvercledecoffre
Sans accès confort :
Appuyer sur la touche sur la face intérieure du
hayon.
Avec accès confort :
'yAppuyer sur la touche sur la face intérieure du hayon, flèche 1.'yAppuyer sur la touche, flèche 2.Seite 54UtilisationOuvertureetfermeture54
Online Edition for Part no. 01 40 2 976 175 - X/16

Page 55 of 306

Le véhicule sera verrouillé une fois que le
hayon sera refermé. Pour cela, la porte
conducteur doit être fermée et la télécomj
mande doit se trouver hors du véhicule à proximité du hayon.
Interromprelaprocéduredefermeture
La procédure de fermeture s'interrompt dans les situations suivantes :
'yEn cas de démarrage brusque.'yPar pression de la touche sur la face extéj
rieure du hayon.'yPar pression de la touche sur la face intérj
ieure du hayon.'yPar relâchement de la touche dans la porte du conducteur.'yPar relâchement de la touche de la téléjcommande.
BMWX5M:hayoninférieur
Ouverture
Tirer le levier et tourner le hayon vers le bas. Le hayon ouvert peut supporter jusqu'à250 kg.
Fermeture Tourner le hayon vers le haut et appuyer pour
fermer.
Dysfonctionnement
Indicationsdesécurité
BMW X5 M :
AVERTISSEMENT
Risque de pincement en rabattant les
dossiers de siège arrière. Risque de blessures
ou risque de dommages matériels. Avant le
basculement, s'assurer que la zone de déplaj
cement du dossier de siège arrière et de l'apj
puie-tête soit libre.'

Page 56 of 306

BMWX5M:déverrouiller
manuellement
En cas de panne électrique.1.Rabattre le dossier du siège arrière vers
l'avant.2.Dans le hayon inférieur, dégager le cache à
l'aide de l'outillage de bord ou d'un objet
approprié et le retirer.3.Tirer la boucle de sangle vers l'intérieur de
l'habitacle.
Le hayon se déverrouille.4.Ouvrir le hayon supérieur, renfoncer la
boucle de sangle.5.Mettre en place le cache et le fermer.
Le hayon est de nouveau verrouillé dès que vous le fermez.
Commandemanuelle
Actionner lentement à la main et sans mouvej
ment brusque le hayon déverrouillé.
Pour la fermeture définitive du hayon, il suffit
d'appuyer dessus légèrement. La fermeture
s'effectue automatiquement.
Fermetureassistée
automatique
Consignedesécurité AVERTISSEMENT
Des membres ou parties du corps peuj
vent être coincées lors de la commande du toit ouvrant en verre. Risque de blessures. Lors de
l'ouverture et de la fermeture, veiller à ce que lazone de mouvement des vitres soit libre.'

Page 57 of 306

Conditionsdefonctionnement
Afin que le profil correspondant au conducteur puisse être configuré, la télécommande détecjtée et le conducteur doivent être reconnussans ambiguïté.
Les conditions suivantes doivent être remplies
pour qu'il n'y ait pas d'ambiguïté :'yLe conducteur ne porte sur soi aucune auj
tre télécommande que la sienne.'yLe conducteur déverrouille le véhicule.'yLe conducteur entre dans le véhicule par la
porte conducteur.
Réglages
Les réglages des fonctions et systèmes suijvants sont mémorisés dans le profil actif.L'étendue des réglages mémorisables dépend
des pays et des niveaux d'équipement.
'yVerrouillage et déverrouillage.'yÉclairage.'yClimatisation.'yRadio.'yCombiné d'instruments.'yTouches de favoris.'yVolume sonore, tonalité.'yÉcran de contrôle.'yNavigation.'yTV.'yDétecteur dsobstacles PDC.'yCaméra de recul.'yCaméra de vue latérale Side View.'yCaméra de vue de dessus Top View.'yAffichage tête haute.'yM Drive : configurations.'yIntelligent Safety.'yAvertissement de changement de file.'yNight Vision.Gestiondesprofils
Sélectionnerleprofildeconducteur
Indépendamment de la télécommande utilisée,
on peut appeler un autre profil de conducteur.
Cela permet d'activer des réglages personnalij sés au niveau du véhicule lorsque ce dernier
n'a pas été déverrouillé avec la télécommande
du conducteur.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.4.k OK {'yLes réglages mémorisés dans le profil de
conducteur appelé seront automatiquej ment appliqués.'yLe profil de conducteur appelé sera affectéà la télécommande actuellement utilisée.'ySi le profil de conducteur est déjà attribuéà une autre télécommande, il sera alors vaj
lable pour les deux télécommandes.
Utilisationduprofilvisiteur
Grâce au profil visiteur, il est possible de proj céder à des réglages individuels qui ne sontenregistrés dans aucun des trois profils perj
sonnels.
Ceci peut être un atout en cas d'utilisation proj
visoire du véhicule par un conducteur déj
pourvu de propre profil.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.k Démarrer sans profil {4.k OK {
Le profil visiteur ne peut pas être renommé. Il
ne sera pas affecté à la télécommande acj tuelle.
Seite 57OuvertureetfermetureUtilisation57
Online Edition for Part no. 01 40 2 976 175 - X/16

Page 58 of 306

RenommerunprofildeconducteurPour éviter la confusion entre les profils deconducteur, le profil actuellement utilisé pourra
recevoir une dénomination personnelle.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être renommé.
4.k Modifier nom du profil conducteur {5.Saisir le nom de profil.6.Sélectionner le symbole .
Réinitialiserunprofildeconducteur
Les réglages du profil de conducteur actif sej
ront réinitialisés aux réglages d'usine.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être réinitialisé.
4.k Réinitialiser le profil conducteur {5.k OK {
Exporterunprofildeconducteur
La plupart des réglages du profil de conducj teur actuellement utilisé peuvent être exporjtés.
Ceci peut s'avérer judicieux pour sauvegarder
et rappeler les réglages personnels, par exemj
ple avant un séjour à l'atelier. Les profils de
conducteur sauvegardés peuvent être emporj
tés dans un autre véhicule.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur. Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être exporté.4.k Exporter profil conducteur {5.'yk Appareil USB {
Le cas échéant, sélectionner support
mémoire USB, voir page 34.'yConnectedDrive.
Importerunprofildeconducteur
Les réglages existants du profil de conducteuractuellement utilisé seront écrasés par les réjglages du profil importé.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur devant
être écrasé.
Le profil de conducteur identifié avec
ce symbole peut être écrasé.
4.k Importer profil conducteur {5.Sélectionner le médium par lequel le profil
de conducteur a été exporté.'ySupport mémoire USB : k Appareil
USB {
Le cas échéant, sélectionner support
mémoire USB.'yConnectedDrive.6.Sélectionner le profil de conducteur à imj porter.
Afficherlesprofilsdeconducteurlors
dudémarrage
Les profils de conducteur peuvent être affij
chés à chaque démarrage pour sélectionner le
profil souhaité.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.k Afficher profils au démarrage {Seite 58UtilisationOuvertureetfermeture58
Online Edition for Part no. 01 40 2 976 175 - X/16

Page 59 of 306

LimitesdusystèmeDans les cas suivants, par exemple, il est posj
sible que la télécommande et le conducteur ne
soient pas reconnus sans ambiguïté.'yUn passager a déverrouillé le véhicule avec
sa télécommande mais une autre personne conduit.'yLe conducteur a déverrouillé le véhicule vial'accès confort alors qu'il avait plusieurs téj
lécommandes avec soi.'ySi une autre personne conduit sans que le véhicule ait été verrouillé et déverrouillé.'ySi plusieurs télécommandes se trouvent à
l'extérieur du véhicule.
Réglages
Généralités Selon le niveau d'équipement et le modèle depays, différents réglages pour l'ouverture et la
fermeture sont possibles.
Ces réglages seront mémorisés pour le profil
de conducteur, voir page 56, actuellement utij
lisé.
Déverrouillage
Portes
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4. k Porte conducteur { ou k Toutes
les portes {5.Sélectionner le réglage désiré :'yk Seulement porte conducteur {
Seules la porte du conducteur et la trappe du réservoir sont déverrouillées.
Une nouvelle pression déverrouille
l'ensemble du véhicule.'yk Toutes les portes {L'ensemble du véhicule est déverj rouillé.
Hayon
En fonction de l'équipement et de la variantede pays, ce réglage peut n'être pas proposé.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4. k Coffre { ou k Coffre et
porte(s) {5.Sélectionner le réglage désiré :'yk Coffre {
Le hayon s'ouvre.'yk Coffre et porte(s) {
Le hayon s'ouvre et les portes se déj
verrouillent.
Signauxdeconfirmationduvéhicule
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Clignotement au verrouill./dév. {
Le déverrouillage est acquitté par deux clij gnotements, le verrouillage par un clignojtement.
Verrouillageautomatique
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.Sélectionner le réglage désiré :'yk Verrouillage automatique {
Le système verrouille automatiquej ment de nouveau le véhicule au boutSeite 59OuvertureetfermetureUtilisation59
Online Edition for Part no. 01 40 2 976 175 - X/16

Page 60 of 306

de quelques instants si aucune porte
n'a été ouverte après le déverrouillage.'yk Verrouillage au départ {
Après le départ, le verrouillage centraj
lisé verrouille automatiquement le véhij cule.
Déverrouillageautomatique
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Portes/clé {4.k Déverrouillage à l'arrivée {
Lorsque le moteur est coupé par actionnej
ment du bouton Start/Stop, le véhicule verj
rouillé est déverrouillé automatiquement.
Réglerladernièrepositiondusiège,
desrétroviseursetduvolant
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Profils conducteur {3.Sélectionner le profil de conducteur.
Le réglage peut être effectué pour le
profil de conducteur marqué par ce symj bole.
4.k Dernière pos. siège auto. {
Les dernières positions réglées du siège conjducteur et des rétroviseurs extérieurs serontappliquées lors du déverrouillage du véhicule.
Après avoir activé l'état de marche, le volant
passe sur la position qui a été réglée en derj nier.
Alarmeantivol
Généralités
Lorsque le véhicule est verrouillé, l'alarme antij
vol réagit aux modifications suivantes :
'yOuverture illicite d'une porte, du capot moj teur ou du hayon.'yMouvements à l'intérieur de l'habitacle.'yChangement de l'inclinaison du véhicule,par exemple lors de la tentative de vold'une roue ou de remorquage.'yCoupure de tension de la batterie.'yUtilisation non conforme de la prise decourant du système de diagnostic embarj
qué.
L'alarme antivol signale ces modifications de
manière visuelle et sonore :
'yAlarme sonore.'yL'allumage des feux de détresse.
Miseenmarcheetarrêt
L'alarme antivol sera désactivée et activée en
même temps que le déverrouillage et le verj rouillage du véhicule par l'intermédiaire de latélécommande ou de l'accès confort.
Ouverturedesporteslorsquel'alarme
antivolactivée
L'alarme antivol se déclenche à l'ouverture
d'une porte si celle-ci a été déverrouillée par la
serrure au moyen de la clé intégrée.
Terminer l'alarme, voir page 61.
Ouvertureduhayonlorsquel'alarme
antivolestactivée
Le hayon peut être ouvert même lorsque
l'alarme antivol est activée.
Après la fermeture du hayon, il est de nouveau
verrouillé et surveillé si les portes sont verrouilj lées. Les feux de détresse clignotent une fois.
Seite 60UtilisationOuvertureetfermeture60
Online Edition for Part no. 01 40 2 976 175 - X/16

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 310 next >