M button BMW X5M 2011 E70 Repair Manual
Page 124 of 312
Climate
122
Air volume, manual
You can vary the air volume by
pressing on the corresponding
side. You can reactivate the auto-
matic mode for the air volume with the AUTO
button.
Switching off rear automatic climate
control
You can select the lowest blower
speed by pressing and holding the
left side. Pressing again switches
off the automatic climate control.
The automatic climate control can also be
switched off with iDrive. To switch on the
automatic climate control again, the system
must first be reactivated, refer to Activating/
deactivating.<
Y o u s w i t c h o n t h e s y s t e m a g a i n b y p r e s s i n g a n y
button of the rear automatic climate control.
Ventilation in rear
1Thumbwheels to smoothly open and close
air vents
2Thumbwheels to adjust temperature in
upper body region; can be adjusted sepa-
rately for left and right:
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer
3Levers to change the air vent direction
BMW X5
1Levers to change the air vent direction
2Thumbwheel to smoothly open and close
air vents
For information on the ventilation of the 3rd row
seats, refer to page120.
Parked-car ventilation*
The concept
The parked-car ventilation blows air into the
passenger compartment to lower interior tem-
peratures.
It is ready to use in the parked car mode at any
outside temperature.
You can set two different times for the system
to start. The parked-car ventilation can also be
switched on and off directly. It remains
switched on for 30 minutes.
Since the system uses a substantial amount of
electrical current, you should refrain from acti-
vating it twice in succession without allowing
the battery to be recharged in normal operation
between use.
The air emerges through the upper body region
air vents in the instrument cluster. Therefore,
please open the air vents.
The parked-car ventilation is operated via
iDrive.
Switching on and off directly
1."Settings"
2."Climate"
Page 126 of 312
Practical interior accessories
124
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled accessories,
such as garage and gate or lighting systems.
The integrated universal remote control regis-
ters and stores signals from the original hand-
held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. Then with the ignition switched
on, this programmed memory button1 can be
used to operate the respective feature. The
LED2 flashes to confirm transmission of the
signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page125.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the travel
range of the device. Also, comply with the
safety precautions of the original hand-held
transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging
or in the manual supplied with the orig-
inal hand-held transmitter, it is safe to
assume that it is compatible with the integrated
universal remote control.
Should you have additional questions,
please contact your BMW Sports Activity
Vehicle Center or call: 1-800-355-3515.
Information is also provided on the Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on ignition, refer to page58.
2.When starting operation for the first time:
press the left and right-hand memory
button1 for approx. 20 seconds until the
LED2 flashes quickly. All stored programs
are deleted.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/
30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the relevant sys-
tem of the original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit button
on the original hand-held transmitter and
the desired memory button1 on the inte-
grated universal remote control. The LED 2
flashes slowly at first. As soon as the LED2
flashes rapidly, release both buttons. If the
LED2 does not flash rapidly after approx.
15 seconds, alter the distance and repeat
the step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
Page 127 of 312
Controls
125Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The corresponding memory button1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device when the engine is
running or when the ignition is switched on.
If the device cannot be used after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly for a short time
and then remains lit for approx. 2 seconds, this
indicates that the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. In the case of
an alternating-code system, program the mem-
ory buttons1 as described at Alternating-code
hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the equipment to be set. You will find informa-
tion there on the possibilities for synchroniza-
tion.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, observe the
following supplementary instructions:
Programming will be easier with the aid of
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1
of the integrated universal remote control
three times.The corresponding memory button1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
Should you have questions, please con-
tact your BMW Sports Activity Vehicle
Center.<
Deleting all stored programs
Press the left and right-hand memory button1
for approx. 20 seconds until the LED2 flashes
quickly:
All stored programs are deleted.
Reassigning individual programs
1.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/
30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the relevant sys-
tem of the original hand-held transmitter
used.<
2.Press the desired memory button1 of the
integrated universal remote control.
3.When the LED2 flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit button of
the original hand-held transmitter. Release
both buttons as soon as the LED2 flashes
rapidly. If the LED2 does not flash rapidly
after approx. 15 seconds, alter the distance
and repeat the step.
Digital compass*
1Adjustment button
2Display
Page 128 of 312
Practical interior accessories
126 The display indicates the cardinal or intercardi-
nal direction in which you are currently driving.
Operating principle
You can run various functions by pressing the
adjustment button with a pointed object, e.g. a
ball-point pen etc. The following setting options
are displayed consecutively, depending on how
long the adjustment button is pressed:>Press briefly: switch display on/off
>3 to 6 seconds: set compass zone
>6 to 9 seconds: calibrate compass
>9 to 12 seconds: set left/right-hand drive
vehicle
>12 to 15 seconds: setting language
Setting compass zones
Set the respectively applicable compass zone
in your vehicle so that the compass functions
properly, refer to the map of the world with
compass zones.
To set the compass zones, press the adjust-
ment button for approx. 3-4 seconds. The dis-
play indicates the number of the currently set
compass zone.To change the zone setting, briefly press the
adjusting button repeatedly until the number of
the compass zone that applies to your current
position is displayed.
The compass will be operational again after
approx. 10 seconds.
Calibrating digital compass
Calibrate the digital compass In the following
situations:
>The wrong cardinal direction appears on
the display.>The cardinal direction displayed does not
change despite a change in the direction of
travel.
>Not all cardinal directions are displayed.
Page 129 of 312
Controls
127Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Procedure
1.Make sure that there are no large metal
objects or overhead power lines in the vicin-
ity of your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Enter the currently applicable compass
zone.
3.Press the adjustment button for approx. 6-
7 seconds to display C. Then drive in a
complete circle at least once at a maximum
speed of 4 mph/7 km/h.
If the calibration is successful, display C is
replaced with the points of the compass.
Setting right/left-hand drive vehicle
Your digital compass is already set to right or
left-hand drive vehicle to match your vehicle at
the factory.
Setting language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx. 12-
13 seconds. Briefly press the adjustment but-
ton again to change between English "E" and
German "O".
The setting is automatically stored after approx.
10 seconds.
Roller sun blinds for rear side
windows*
Pull the loop of the roller sun blind and hook
onto bracket.
Do not open the window with the roller
blind raised, as otherwise there is a dan-
ger of damage, and therefore a danger of inju-
ries at higher speeds.<
Glove compartment
Opening
Press the button. The covers open upward and
downward and the lighting in the glove com-
partment switches on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Press one of the two covers closed.
USB interface for data transmission
Port for importing and exporting data on USB
devices, e.g. music collections, refer to
page187.
Observe the following when connecting:
>Do not use force when plugging the con-
nector into the USB audio interface.
>Do not connect devices such as fans or
lamps to the USB audio interface.
>Do not connect USB hard drives.
>Do not use the USB interface to recharge
external devices.
Page 130 of 312
Practical interior accessories
128
Center armrest front
A storage compartment is located under the
armrest between the front seats and, depend-
ing on the vehicle's equipment, also a cover for
the mobile phone bracket or the snap-in
adapter. Also refer to page212.
Opening cover
Push cover down slightly and press the button.
The cover folds upward.
Connection for external audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the vehicle's speaker system:
>AUX-IN connection, refer to page192
>USB audio interface, refer to page192
Storage compartments
Compartments are located in the doors, in the
center console in the front and rear
* as well as
in the rear console in the X6.
Storage nets
* are located on the backrests of
the front seats.
Do not stow hard or sharp-edged objects
in the storage nets; otherwise there is an
increased risk of injury in the event of an acci-
dent.<
Clothes hooks
When hanging clothing on the hooks,
ensure that it will not obstruct the driver's
vision. Do not hang heavy objects on the hooks.
If you do so, they could cause personal injury to occupants during braking or evasive maneu-
vers.<
BMW X5
Clothes hooks are located near the grab han-
dles in the rear.
BMW X6
To fold out, press against upper edge.
Cupholders
Use lightweight, unbreakable containers
and do not transport hot beverages; oth-
erwise, there is an increased risk of injury in the
event of an accident. Do not force unsuitable
containers into the cupholders, as otherwise
damage can result.<
Front
Slide the cover back.
Page 131 of 312
Controls
129Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Rear
BMW X5
Unlock the center armrest with the button in the
lower section of the opening and fold down.
Press the button; the cover folds forward.
With the 3rd row seats
*:
Fold down the center armrest.
Press the button; the cupholders are opened.
The cupholders of the 3rd row seats are located
in the center console between the seats.
BMW X6
Slide the cover forward.
Remove the beverage container before
folding the rear seat backrest forward or
using the ski bag; otherwise it may cause dam-
age.<
Ashtray
Front
To open the cover, slide it forward.
Rear
BMW X6
Slide the cover back.
Remove the insert to empty.
Page 133 of 312
Controls
131Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
BMW X6: in rear console
Slide the cover back.
Access to socket:
Pull off the cover.
Rear center armrest
BMW X6 and BMW X5 with 3rd row
seats*
Pull on the loop and fold down the center arm-
rest.
BMW X5 without 3rd row seats*
Unlock the center armrest with the button in the
lower section of the opening and fold down.
Cargo area
BMW X5: luggage compartment roller
cover
Pull out the luggage compartment roller cover
and hook it into the brackets.
Do not place heavy or hard objects on the
luggage compartment roller cover. If you
do so, they may already pose a danger to vehi-
cle occupants during braking or evasive maneu-
vers.
Do not allow the luggage compartment roller
cover to snap back, otherwise it can be dam-
aged.<
Removing
1.Unlock the case with the button, arrow1.
2.Swing the case somewhat to the left,
arrow2, and remove.
Installing
When installing, proceed in the opposite order
of removal.
Page 135 of 312
Controls
133Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Reach into the recess and pull toward the front.
When you fold back the backrest, be sure
that the catch engages securely. The red
warning indicator disappears in the recess
when the catch is engaged. If it is not properly
engaged, transported cargo could enter the
passenger compartment during braking or eva-
sive maneuvers and endanger the vehicle occu-
pants.<
To ensure that the safety systems con-
tinue to provide optimized protection,
observe the safety belt information on
page42.<
Storage compartments in
cargo area
Depending on the vehicle's equipment, the fol-
lowing storage compartments are provided in
the cargo area.
>Storage compartments behind the remov-
able side panels on the right and left side of
the cargo area
* and under the floor panel
flap, storage compartment
* right side of
cargo area.
>Storage tray
* under the floor panel flap,
capacity approx. 21 gal/80 liters.
>Retaining straps
* on the left and right side
panel for securing small objects.
>Lashing rail with lashing eyes
*. You can
secure heavy-duty cargo straps on the lash-
ing eyes.
They can be removed at the notches in the
rails. To move the lashing eyes, press the
button.Read and comply with the information
enclosed with the heavy-duty cargo
straps.<
Floor panel flap
To access the onboard vehicle tool kit etc.
To open, swing up the flap by the handle, refer
to arrow.
The floor panel flap can be locked
*.
Adaptive fixing system*
The adaptive fixing system is used to divide up
the cargo area. It consists of two brackets with a
telescopic rail and retaining straps. These are
guided into the two rails on the cargo area floor.
Before using the adaptive fixing system,
fold up and lock the rear seat backrest;
otherwise, the cargo could be thrown into the
vehicle interior in an accident.<
1Brackets
2Telescopic rail
3Notch in the cargo area rail
Mounting brackets
The two brackets are connected with a tele-
scopic rail.
Page 136 of 312
Practical interior accessories
134 1.Insert the brackets at the respective notch
in the rail on the cargo area floor.
2.Press down the brackets to push them into
the desired position.
3.Check the firm seating of the brackets.
They must be clearly heard to engage.
Do not lay cargo on the brackets, as oth-
erwise they could be unlocked.<
Dividing up cargo area
You can position the cargo as follows:
>Between the rear seat backrest and the
telescopic rail
>Between the telescopic rail and the retain-
ing strap
Positioning cargo between telescopic rail and
retaining strap:
1.Lay the cargo on the telescopic rail. Press
the button, arrow1, and route the retaining
strap around the cargo, arrow2.
2.Hook the retaining strap into the mount3
on the telescopic rail.
3.Press the button of the bracket, arrow1.
The retaining strap is tensioned.
You can also hook both retaining straps
into each other.<
When you are finished using the adaptive fixing
system, unhook the retaining strap and guide it
back into the bracket in order to prevent dam-
age and injury.
Then slide the fastening system toward the
front in order to permit the best possible use of
the cargo area.
Removing brackets
Press down the brackets, slide them up to the
notches of the rails and remove them.
Depending on your vehicle's equipment pack-
age, you can store the adaptive fixing system
under the floor panel in the cargo area.
Ski bag*
The ski bag is designed for safe, clean transport
of up to 4 pairs of standard skis or up to
2snowboards.
With the ski bag you can stow skis with a length
of up to 6.9 ft/2.10 m. When skis of 6.9 ft/
2.10 m in length are loaded, the ski bag will tend
to contract, reducing its overall capacity.
Before loading the ski bag, fold in the dis-
play screen of the DVD system in the
rear
*, as otherwise the display screen could be
damaged.<
Loading
1.Fold down the center armrest, press the
button and open the cover.
2.Press the button again; the cover in the
cargo area opens. If you press the button
firmly the first time, this cover also opens.
3.Extend the ski bag between the front seats
and fill it. The zipper facilitates access to the
stowed items and drying of the ski bag.
4.BMW X5: insert the latch plate of the ski bag
retaining strap into the center safety belt
buckle that is marked CENTER.