BMW X6 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
Page 101 of 285
Føreren kan se disse oplysninger uden at tage
blikket fra vejen.
Bemærkninger
Følg anvisninger om rengøring af Head Up-dis‐
playet, se side 263.
Oversigt
Mulighed for at se displayet
Synligheden af visninger på Head Up-display
påvirkes af følgende faktorer:
▷Bestemte siddestillinger.▷Genstande på afdækning til Head Up-dis‐
play.▷Solbriller med visse polarisationsfiltre.▷Våd kørebane.▷Ugunstige lysforhold.
Hvis billedet er forvrænget, skal grundindstil‐
lingerne kontrolleres på et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.
Tænd/sluk
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Head-up display"
Visning
Oversigt
I Head Up-displayet vises følgende oplysnin‐
ger:
▷Hastighed.▷Navigationssystem.▷Check-Control-meddelelser.▷Valgliste fra kombiinstrumentet.▷Førerassistentsystemer.
Nogle af disse oplysninger vises kun kortvarigt
efter behov.
Valg af visninger på Head Up-display
På control displayet:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Viste informationer"4.Vælg ønskede visninger på Head Up-dis‐
play.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Indstilling af lysstyrke Lysstyrken tilpasses automatisk til lyset i om‐
givelserne.
Grundindstillingen kan indstilles manuelt. På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Lysstyrke"4.Drej controlleren, indtil ønsket indstilling er
opnået.5.Tryk på controlleren.
Ved aktiveret nærlys kan belysningstyrke på
Head Up-display desuden påvirkes af instru‐
mentbelysning.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Højdeindstilling På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"Seite 101KamerabilledeBetjening101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 102 of 285
3."Højde"4.Drej controlleren, indtil den ønskede højde
er opnået.5.Tryk på controlleren.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Indstilling af rotation Billedet på Head Up-displayet kan roteres om
sin egen akse.
På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Rotering"4.Drej controlleren, indtil ønsket indstilling er
opnået.5.Tryk på controlleren.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Speciel forrude Forruden er en del af systemet.
Forrudens form gør det muligt at lave en præ‐
cis gengivelse.
En folie i forruden hindrer dobbelt-afbildning –
'skygger'.
Af denne grund anbefales tvingende, at den
specielle forrude udskiftes hos et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Seite 102BetjeningKamerabillede102
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 103 of 285
LysBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Oversigt
Kontakter i bilen
Lyskontaktelement findes under rattet.
Lysfunktioner
SymbolFunktionTågebaglygterTågeforlygterAutomatisk tænd-/sluk-funktion for
lygter
Adaptivt kurvelysSymbolFunktionLys slukket
KørelysPositionslysNærlysInstrumentbelysning
Positions-, nær- og
parkeringslys
Generelt Kontaktstilling:
, ,
Hvis førerdøren åbnes, mens tændingen er
slået fra, slukkes den udvendige belysning
automatisk ved disse kontaktstillinger.
Positionslys Kontaktstilling:
Bilen lys hele vejen rundt.
Lad ikke positionslyset være tændt over læn‐
gere tid, da bilbatteriet ellers aflades, hvorefter
motoren ikke længere kan startes.
Ved parkering er det bedre at tænde parke‐
ringslyset, se side 104, i den ene side.
Nærlys Kontaktstilling:
Dagkørelyset lyser, når tændingen er slået til.
Ved udstyr med Night Vision med Dynamic
Light Spot tændes der en ekstra designlygte,
se side 127.
Seite 103LysBetjening103
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 104 of 285
Parkeringslys
Princip Lyset kan være tændt i den ene side af bilen.
Start
Når tændingen er slået fra, skal De trykke gre‐
bet opad eller nedad forbi trykpunktet i ca.
2 sekunder.
Stop
Tryk betjeningsarmen i den modsatte retning
til trykpunktet.
Velkomstlys og
hjemkomstlys
Velkomstlys
Generelt
Når De parkerer bilen, skal De alt efter udsty‐
ring lade kontakten stå i position
eller .
Enkelte lysfunktioner lyser kortvarigt, når man
låser bilen op, afhængigt af det omgivende lys.
Aktivering/deaktivering
På control display:
1."Indstillinger"2."Lys"3."Velkomstlys"
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Follow-Me-Home-lys
Generelt Nærlyset fortsætter med at lyse i et stykke tid,
hvis overhalingslyset aktiveres, mens radiobe‐
redskabet er slået fra.
Indstilling af varighed På control display:1."Indstillinger"2."Lys"3."Home lights:"4.Indstilling af varighed.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Automatisk tænd-/sluk-
funktion for lygter
Princip Nærlyset tændes og slukkes automatisk af‐
hængigt af det omgivende lys, eksempelvis i
en tunnel, i skumringen eller ved nedbør.
Generelt Blå himmel med lavt stående sol kan medføre,
at lyset tændes.
Ved udkørsel af en tunnel om dagen slukkes
nærlyset ikke straks, men først efter ca. 2 mi‐
nutter.
Nærlyset er altid tændt, når tågelyset er tændt.
Aktivering
Kontaktstilling:
Kontrollampen på kombiinstrumentet lyser ved
tændt nærlys.
Systemets begrænsninger
Styring af nær-/fjernlys kan ikke erstatte Deres
personlige bedømmelse af lysforholdene.
Seite 104BetjeningLys104
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 105 of 285
Følerne kan f.eks. ikke registrere tåge eller dis.
I sådanne situationer skal lyset tændes manu‐
elt, ellers er sikkerheden i fare.
Kørelys GenereltKontaktstilling:
, ,
Dagskørelyset lyser, når tændingen er slået til.
Aktivering/deaktivering
I nogle lande er kørelys lovpligtigt, og derfor
kan kørelyset evt. ikke deaktiveres.
På control display:
1."Indstillinger"2."Lys"3."Kørelys"
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Adaptivt kurvelys Princip Adaptivt kurvelys er en variabel forlygteindstil‐
ling, der giver mulighed for dynamisk belysning
af vejbanen.
Generelt Afhængigt af udslag med rattet og flere andre
parametre følger forlygterne vejens forløb.
For ikke at blænde modkørende svinger det
adaptive kurvelys ikke mod førersiden, når bi‐
len holder stille.
Hvis forlygterne indstilles, se side 107, ved
grænseovergange til lande, hvor der køres i
den anden side af vejen end i indregistrerings‐
landet, vil adaptivt kurvelys evt. kun være til‐
gængelig i begrænset omfang.
Alt efter udstyring består det adaptive kurvelys
af ét eller flere systemer:
▷Variabel lysfordeling, se side 105.▷Drejelys, se side 105.▷Adaptiv lysvidderegulering, se side 105.
Aktivering
Kontaktstilling
, når tændingen er tilsluttet.
Variabel lysfordeling
Den variable fordeling af lyset giver, alt afhæn‐
gigt af hastigheden, en endnu bedre belysning
af kørebanen.
Fordelingen af lyset tilpasses automatisk til ha‐
stigheden.
▷Bylys: Nærlysets lysområde udvides i side‐
rne. Bylyset tændes, når hastigheden ved
acceleration ikke overskrider 50 km/t, eller
hastigheden ved opbremsning underskri‐
der 40 km/t.▷Motorvejslys: Nærlysets lysvidde forstør‐
res. Motorvejslyset tændes, når hastighe‐
den i 30 sekunder ligger over 110 km/t, el‐
ler så snart hastigheden overskrider
140 km/t. Motorvejslyset slukkes, så snart
hastigheden falder til under 80 km/t.
Drejelys
I snævre sving, f.eks. serpentinersving eller
ved drejning aktiveres der op til en bestemt ha‐
stighed et drejelys, der oplyser det indvendige
område af svinget.
Drejelyset tændes automatisk, afhængigt af
styreudslag og blinklysaktivering.
Når man kører baglæns, tændes drejelyset i gi‐
vet fald uafhængigt af styreudslag.
Adaptiv lysvidderegulering
Den adaptive lysvidderegulering udligner acce‐
lerations- og bremseprocesser for ikke at
blænde modkørende og for at opnå en optimal
belysning af kørebanen.
Funktionsfejl
Der ses en Check Control-melding.
Seite 105LysBetjening105
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 106 of 285
Der er fejl eller manglende funktion i det adap‐
tive kurvelys. Få omgående systemet efterset
hos et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Fjernlysassistent Princip Fjernlysassistenten registrerer tidligt andre
trafikanter og slår afhængigt af trafiksituatio‐
nen fjernlyset til eller fra. Assistenten sikrer, at
fjernlyset tændes, når trafikforholdene tillader
det. I områder med lav hastighed aktiveres
fjernlyset ikke af systemet.
Generelt Systemet reagerer på lyset fra modkørende og
forankørende trafik og på tilstrækkelig belys‐
ning, eksempelvis i bymæssig bebyggelse.
Man kan til enhver tid ændre dette og aktivere
og deaktivere fjernlyset som normalt.
Ved udstyring med blændingsfri fjernlysassi‐
stent, slukkes fjernlyset ikke, når der kommer
modkørende biler, men at kun de områder af‐
blændes, som blænder den modkørende trafik.
Hvis det er tilfældet, lyser den blå kontrollampe
fortsat.
Hvis forlygterne omstilles, se side 107, ved
grænseovergange til lande, hvor der køres i
den anden side af vejen end i indregistrerings‐
landet, vil fjernlysassistenten evt. kun være til‐
gængelig i begrænset omfang.Aktivering1.Alt efter udstyr skal man dreje lyskontakten
i stilling
eller .
2.Tryk på tasten på blinklysarmen, pil.
Kontrollampen på kombiinstrumentet
lyser.
Når nærlyset er tændt, blændes der automa‐
tisk op og ned.
Den blå kontrollampe på kombiinstru‐
mentet lyser, når fjernlyset tændes af
systemet.
Deaktivering
Ved manuel tænding og slukning af fjernlyset,
se side 76, deaktiveres fjernlysassistenten.
Tryk på tasten på blinklysarmen for at aktivere
fjernlysassistenten igen.
Systemets begrænsninger Fjernlysassistenten kan ikke erstatte den men‐
neskelige vurdering ved brug af fjernlys. I situa‐
tioner, hvor det er nødvendigt, skal man derfor
blænde ned manuelt, ellers er trafiksikkerhe‐
den i fare.
I nedenstående situationer fungerer systemet
ikke eller kun i begrænset omfang, og menne‐
skelig indgriben kan være nødvendig:
▷Under ekstremt ugunstige vejrforhold,
f.eks. tåge eller kraftig nedbør.▷Ved møde med trafikanter med svagt lys
som f.eks. fodgængere, cyklister, ryttere,Seite 106BetjeningLys106
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 107 of 285
hestevogne, ved tog eller skibe tæt ved ve‐
jen, krydsende vildt.▷I skarpe sving, på stejle bakker og dale, ved
krydsende trafik eller halvt skjult modkø‐
rende trafik på motorveje.▷I byer med dårlig gadebelysning og ved
kraftigt reflekterende skilte.▷Hvis forruden foran det indvendige spejl er
dugget, snavset eller dækket af mærkater,
vignetter etc.
Tågelys
Tågeforlygter Positions- eller nærlys skal være tændt.
Tryk på tasten. Den grønne kontrol‐
lampe lyser.
Hvis den automatiske styring af nær-/fjernlys,
se side 104, er aktiveret, tændes nærlyset
automatisk, når tågelyset tændes.
Lede-tågelys I kontaktposition
tilkobles et lede-tågelys
med en bredere belysning op til en hastighed
på 110 km/t.
Tågebaglygter
Nærlys eller tågeforlygter skal være tændt.
Tryk på tasten. Den grønne kontrol‐
lampe lyser.
Hvis den automatiske kørelysstyring, se
side 104, er aktiveret, tændes nærlyset auto‐
matisk, når tågebaglygterne tændes.
Højre-/venstrekørsel
Generelt Ved krydsning af grænsen til lande, hvor der
køres i den modsatte side af vejen end den
som bilen er godkendt til, kræves der foran‐
staltninger til forhindring af forlygternes blæn‐
dende effekt.
LED-forlygter, xenon-forlygter
Omstilling af forlygter Omstillingen af forlygterne udføres via iDrive.1."Indstillinger"2."Lys"3."Forlygter"4."Forlygtetilpasning"
Fjernlysassistent, se side 106, er evt. kun
tilgængelig i begrænset omfang.
Adaptivt kurvelys, se side 105, er evt. kun
tilgængeligt i begrænset omfang.
Instrumentbelysning
Indstilling For at regulere lysstyrken skal
positions- eller nærlyset være
tændt.
Man kan indstille lysstyrken med
indstillingshjulet.
Kabinebelysning Generelt
Kabinebelysningen, lamperne i fodrummet,
indstigningslamperne og indstigningsbelysnin‐
gen styres automatisk.
Lysstyrken på udstyr påvirkes af indstillings‐
hjulet til instrumentbelysning.
Seite 107LysBetjening107
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 108 of 285
Oversigt1Kabinebelysning2Læselamper
Manuel tænd/sluk af kabinebelysningTryk på tasten.
Deaktivering af varighed: Tryk på tasten i ca.
3 sekunder.
Ny aktivering: Tryk på tasten.
Manuel tænding/slukning af
læselamper
Tryk på tasten.
Læselamperne foran og bagi er placeret ved
siden af kabinelamperne.
Omgivelseslys
Afhængigt af udstyret kan belysningen i kabi‐
nen indstilles for nogle lampers vedkom‐
mende.
Valg af farveskema
På control displayet:
1."Indstillinger"2."Lys"3."Lysdesign"4.Vælg ønsket indstilling.
For at deaktivere omgivelseslyset: "Fra".
Indstilling af lysstyrke På control displayet:1."Indstillinger"2."Lys"3."Lysstyrke:"4.Indstil lysstyrke.Seite 108BetjeningLys108
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 109 of 285
SikkerhedBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. pågrund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Airbags
1Frontairbag, fører2Frontairbag, forsædepassager3Hovedairbag4SideairbagFrontairbags
Frontairbags beskytter føreren og forsæde‐
passageren ved en frontal kollision, hvor sik‐
kerhedsselernes virkning ikke ville være til‐
strækkelig.
Sideairbag
Ved en sidekollision støtter sideairbaggen si‐
den af kroppen i bryst- og bækkenområdet.Hovedairbag
Ved påkørsel i siden støtter hovedairbaggen
hovedet.
Beskyttelsesvirkning Airbags udløses ikke nødvendigvis ved alle kol‐
lisioner, f.eks. ved mindre ulykker eller kollisio‐
ner bagfra.Seite 109SikkerhedBetjening109
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 110 of 285
Anvisninger for optimal beskyttelse
med airbags
ADVARSEL
Ved forkert siddeposition eller blokeret
udfoldningsområde for airbaggene giver air‐
bagsystemet ikke den korrekt beskyttelse eller
kan forårsage yderligere kvæstelser ved udløs‐
ning. Der er risiko for kvæstelse eller livsfare.
Se anvisningerne for optimal beskyttelsesvirk‐
ning af airbagsystemet.◀▷Hold afstand til airbags.▷Sørg for, at passagerer holder hovedet væk
fra sideairbaggen.▷Tag altid fat i rattet på ratkransen. Hold
hænderne i kl. 3- og kl. 9-stilling for at
holde risikoen for skader på hænder og
arme så lav som mulig i tilfælde af udløs‐
ning af airbaggen.▷Sørg for, at forsædepassageren sidder kor‐
rekt, dvs. holder fødder og ben i fodrum‐
met og ikke støtter dem mod instrument‐
brættet.▷Mellem airbags og personen må der ikke
være andre personer, dyr eller genstande.▷Airbagafdækningerne må ikke tilklæbes,
overtrækkes eller ændres på anden måde.▷Sørg for at holde instrumentbræt og rude i
passagersiden fri, dvs. undlad at dække
det med folie eller overtræk og anbring in‐
gen holdere til f.eks. navigationsudstyr el‐
ler mobiltelefon.▷Afdækningen over frontairbaggen i passa‐
gersiden må ikke benyttes som aflæg‐
ningsplads.▷Anbring ikke overtræk, polstrede sæder el‐
ler lignende genstande på forsæderne,
medmindre de er egnede specielt til sæder
med integreret sideairbag.▷Hæng ikke beklædningsgenstande, f.eks.
jakker på ryglænet.▷Der må ikke ændres på de enkelte kompo‐
nenter eller på ledningsnettet. Dette gæl‐der også afdækningerne af rattet, instru‐
mentbrættet og sæderne.▷Airbagsystemet må ikke afmonteres.
Selvom alle anvisninger følges, kan det ikke
helt udelukkes, at der kan forekomme person‐
skader som følge af kontakt med airbags.
Hos særligt følsomme passagerer kan der
forekomme midlertidig nedsat hørelse pga.
støjen ved udløsningen og oppustningen af
airbags.
Driftsklart airbagsystem
Bemærkninger ADVARSEL
Efter udløsning af airbagsystemet kan de
enkelte komponenter være varme. Der er risiko
for personskade. Tag ikke om de enkelte kom‐
ponenter.◀
ADVARSEL
Forkert udført arbejde kan føre til udfald,
forstyrrelse eller utilsigtet udløsning af airbag‐
systemet. I tilfælde af en defekt udløses air‐
bagsystemet muligvis ikke ved en ulykke, på
trods af at ulykken er alvorlig. Der er risiko for
kvæstelse eller livsfare. Kontrol, reparation el‐
ler afmontering og skrotning af airbagsystemet
skal foretages af et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret serviceværk‐
sted eller et fagværksted.◀
Korrekt funktion Når man slår tændingen til, lyser advar‐
selslampen på kombiinstrumentet kort‐
varigt og viser derved, at det komplette
airbagsystem og selestrammeren er driftsklart.
Airbagsystem defekt
▷Advarselslampen lyser ikke, når tændingen
slås til.▷Advarselslampen lyser permanent.Seite 110BetjeningSikkerhed110
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15