BMW X6 2017 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 51 of 316

Apertura/chiusuracontemporaneedi
tettoinvetroemascherinascorrevole
Spingere brevemente due volte
consecutive nella direzione deª siderata l'interruttore oltre il
punto di pressione.
Tetto in vetro e mascherina
scorrevole si azionano contemporaneamente. Premendo l'interruttore verso l'alto il moviª mento si interrompe.
Apertura comfort mediante il telecomando,
vedi pagina 33.
Chiusura comfort mediante il telecomando,
vedi pagina 33.
Chiusura con l'accesso comfort, vedi paª
gina 38.
Posizionecomfort Se il tetto in vetro non viene aperto completaªmente dal sistema automatico, la posizione
comfort è stata raggiunta. In questa posizione i
rumori aerodinamici nell'abitacolo sono al miª nimo.
Se lo si desidera, proseguire poi il movimento
con l'interruttore.
Dopol'inserimentodell'accensioneAd accensione disinserita è possibile azionareil tetto in vetro per ancora circa 1 minuto.
Protezioneantischiacciamento
Aspettigenerali
Se in fase di chiusura del tetto in vetro la presª
sione di chiusura supera un determinato vaª
lore, la chiusura a partire dal centro dell'aperª
tura del tetto o da una posizione sollevata
viene interrotta. Il tetto in vetro si apre leggerª
mente.Chiusurasenzaprotezione
antischiacciamentodallaposizione
aperta
Per es. in caso di pericolo esterno, osservare le
seguenti istruzioni:1.Spingere l'interruttore in avanti oltre il
punto di pressione e tenerlo in posizione.
Il tetto in vetro viene chiuso con la proteªzione antischiacciamento limitata. Se la
forza necessaria alla chiusura supera una
determinata soglia, la chiusura viene interª
rotta.2.Spingere di nuovo l'interruttore in avanti olª
tre il punto di pressione e tenerlo in posiª zione fino a che il tetto in vetro non si
chiude senza protezione antischiacciaª
mento. Accertarsi che la zona di chiusura
sia sgombra.
Chiusurasenzaprotezione
antischiacciamentodallaposizione
sollevata
In caso di pericolo esterno spinª
gere l'interruttore in avanti oltre
il punto di pressione e tenerlo in
posizione.
Il tetto in vetro viene chiuso
senza la protezione antischiacciamento.
Inizializzazionedopoun'interruzione
dicorrente
Aspettigenerali Dopo un'interruzione di corrente durante l'aª
pertura o la chiusura, il tetto in vetro può esª sere comandato solo limitatamente.
Il sistema può essere inizializzato alle seguenti
condizioni.
Seite 51AperturaechiusuraAzionamento51
Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 52 of 316

'yLa vettura è perfettamente orizzontale.'yIl motore è acceso.'yLa temperatura esterna è maggiore di 5 

Page 53 of 316

RegolazioneEquipaggiamentodella
vettura
In questo capitolo vengono descritti tutti gli
equipaggiamenti di serie, in dotazione in deterª
minati Paesi e optional disponibili nella serie. Verranno pertanto descritti anche equipaggiaª
menti non presenti in una vettura, per es. a
causa degli optional selezionati oppure della variante per il Paese specifico. Questo vale anª
che per le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, osserª
vare la normativa e le disposizioni nazionali in
vigore.
Sicurezzasuisedili La posizione dei sedili adattata perfettamente
alle esigenze dei passeggeri è il presupposto
per viaggiare in maniera rilassata e non stanª cante.
Nel caso di incidente, la posizione corretta del
sedile gioca un ruolo importante. Osservare le
avvertenze nei seguenti capitoli:'ySedili, vedi pagina 53.'yCinture di sicurezza, vedi pagina 58.'yPoggiatesta, vedi pagina 59.'yAirbag, vedi pagina 117.
Sedilianteriori
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Regolando il sedile durante la marcia si
possono provocare movimenti inaspettati del sedile. Si può perdere il controllo sulla vettura.Pericolo di incidente. Regolare il sedile latoconducente soltanto a vettura ferma.'

Page 54 of 316

Inclinazionedelsedile
Spostare il pulsante verso l'alto o verso ilbasso.
Spostamentoinsensolongitudinale
Tirare la leva e spingere il sedile nella direzione
desiderata.
Dopo aver rilasciato la leva, spostare il sedile
leggermente in avanti o indietro affinché scatti in posizione di arresto.
Altezza
Premere il pulsante verso l'alto o verso il
basso.
Inclinazionedelloschienale
Spostare il pulsante in avanti o indietro.
Sediliregolabilielettricamente
Aspettigenerali
La regolazione del sedile del conducente viene memorizzata per il profilo attualmente in uso.
Sbloccando la vettura mediante il telecoª
mando, la posizione viene richiamata automatiª camente, se la relativa funzione, vedi paª
gina 46, è stata attivata.
Si può salvare la posizione attuale del sedile
con la funzione Memory, vedi pagina 61.
Panoramica
1Funzione Memory2Parte alta dello schienale3Larghezza dello schienale4Supporto lombare5Inclinazione schienali, poggiatesta6Direzione assiale, altezza, inclinazione del
sedile7PoggiacosceSeite 54AzionamentoRegolazione54
Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 55 of 316

Spostamentoinsensolongitudinale
Premere il pulsante in avanti o indietro.
Altezza
Premere il pulsante verso l'alto o verso il
basso.
Inclinazionedelsedile
Spostare il pulsante verso l'alto o verso il basso.
Inclinazionedelloschienale
Spostare il pulsante in avanti o indietro.
Poggiacosce
Sedilemultifunzionale
Premere il pulsante in avanti o indietro.
Sedilesportivo
Tirare la leva sul lato anteriore del sedile e reª golare il poggiacosce.
Supportolombare La curvatura dello schienale può essere regoª
lata per sostenere la colonna vertebrale lomª
Seite 55RegolazioneAzionamento55
Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 56 of 316

bare, ovviando così alla lordosi. Per sedere inposizione eretta, vengono sostenute la parte
superiore del bacino e la colonna vertebrale.'yPremere il tasto in avanti/
indietro:
La curvatura viene aumenª
tata/ridotta.'yPremere il tasto verso l'alto/il
basso:
La curvatura viene traslata
verso l'alto/verso il basso.
Larghezzadelloschienale
Aspettigenerali Per regolare la larghezza dello schienale adatª
tare il fianchetto dello schienale.
Regolazione
'yPremere il tasto in avanti:
La larghezza dello schienale
si riduce.'yPremere il tasto indietro:
La larghezza dello schienale
aumenta.
Per facilitare la salita e la discesa, la larghezza dello schienale viene temporaneamente amª pliata al massimo.
Partealtadelloschienale
Aspettigenerali La parte alta dello schienale supporta laschiena all'altezza delle spalle. Una regolazione
corretta comporta una posizione seduta rilasª sata e scarica la muscolatura delle spalle.
Regolazione
Premere il tasto sul lato corrispondente.
Riscaldamentosedileanteriore Panoramica
Riscaldamento sedile
Inserimento La temperatura passa al livello sucªcessivo premendo una volta il tasto.
La temperatura massima si raggiunge in preª senza di tre LED accesi.
Se la marcia riprende dopo una pausa intermeª dia di massimo 15 minuti, il riscaldamento seª
dili si attiva automaticamente con l'ultima temª peratura impostata.
Se la funzionalità ECO PRO è attiva, il riscaldaª
mento viene ridotto.
Disinserimento Tenere premuto il tasto fino a quando i
LED si spengono.
Seite 56AzionamentoRegolazione56
Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 57 of 316

Regolazionedelladistribuzione
riscaldamentosedile
Il calore sul cuscino e sullo schienale del sedilepuò essere distribuito diversamente.
Tramite iDrive:1.« Climatizzazione {2.« Riscaldamento sedili ant. {3.Selezionare il sedile desiderato.4.Ruotare il Controller per regolare la distriª
buzione riscaldamento sedile.
Aerazioneattivadelsedileanteriore
Principiodifunzionamento
Mediante i ventilatori integrati vengono raffredª date le superfici del sedile e dello schienale.
L'aerazione serve a raffreddare, per es. in caso
di vettura surriscaldata, o per assicurare un rafª freddamento costante in caso di temperature
elevate.
Panoramica
Aerazione attiva del sedile
Inserimento Premendo una volta il tasto si varia di
un livello la modalità di aerazione.
Il livello massimo si raggiunge in presenza di tre LED accesi.
Dopo pochi istanti il livello viene automaticaª mente abbassato.
Disinserimento
Tenere premuto il tasto fino a quando i
LED si spengono.
Sediliposteriori
Secondafiladisedili
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
L'abbassamento del bracciolo centrale
nel retro abitacolo comporta il pericolo di schiacciamento. Sussiste il pericolo di lesioni.Durante l'abbassamento accertarsi che la zonadi movimento del bracciolo centrale sia sgomªbera.'

Page 58 of 316

Se la funzionalità ECO PRO è attiva, il riscaldaª
mento viene ridotto.
Disinserimento Tenere premuto il tasto fino a quando iLED si spengono.
Cinturedisicurezza
Numerodicinturedisicurezzae
attacchi
Per garantire la sicurezza dei passeggeri, la
vettura è corredata di cinque cinture di sicuª rezza. Se non sono state agganciate correttaªmente, non possono però assicurare la propriafunzione protettiva.
I due attacchi esterni del divano posteriore
sono predisposti per i passeggeri seduti a siniª stra e a destra.
L'attacco della cintura interno del divano poª
steriore è previsto per il passeggero centrale.
Aspettigenerali Prima di partire, allacciare le cinture di sicuª
rezza di ogni sedile occupato. Gli airbag sono
un dispositivo di protezione supplementare ad
integrazione delle cinture, ma non le sostituiª scono.
Con il sedile correttamente regolato, il punto di ancoraggio della cintura è adatto per adulti di
qualsiasi statura.
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Se sono allacciate alla stessa cintura più
persone, l'effetto di protezione della cintura di sicurezza non è più garantito. Sussiste il periª
colo di lesioni o conseguenze letali. Allacciare solo una persona per cintura di sicurezza. Mai
prendere in braccio lattanti o bambini, ma traª
sportarli con l'apposito sistema di ritenzione
per bambini e assicurarli adeguatamente.'

Page 59 of 316

attorcigliata, che risulti ben tesa e che adeª
risca al corpo.'yNella zona del bacino fare aderire bene la cintura di sicurezza ai fianchi. La cintura di
sicurezza non deve premere sullo stomaco.'yNon fare sfregare la cintura di sicurezza su spigoli affilati, non farla passare o bloccarla
sopra ad oggetti rigidi o fragili.'yEvitare vestiti troppo voluminosi.'yRegolare di frequente la tensione della cinª tura di sicurezza nella zona busto.
Chiusuradellacinturadisicurezza
1.Indossare la cintura di sicurezza estraenª
dola lentamente dal riavvolgitore.2.Infilare la linguetta di chiusura nella fibbia.
Deve udirsi distintamente lo scatto in sede della fibbia della cintura.
Con la cintura di sicurezza chiusa, il nastrodella cintura si tensiona automaticamente unavolta rilasciato.
Aperturadellacinturadisicurezza
1.Tenere saldamente la cintura di sicurezza.2.Premere il tasto rosso nel fermo.3.Far passare la cintura di sicurezza fino al
meccanismo di arrotolamento.
Avvisocintureperconducentee
passeggero
Aspettigenerali L'avviso cinture si attiva quando la cintura di siª
curezza del conducente non è allacciata.
Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi viene attivato l'avviso cinture anche a partire da veloªcità di circa 10 km/h, se la cintura del passegª
gero non è stata allacciata e sul sedile del pasª
seggero si trovano oggetti pesanti.
Display Viene visualizzato un avviso Check
Control. Verificare che la cintura di siª
curezza sia correttamente allacciata.
Avvisocinturepersediliposteriori La spia di controllo nella strumentaª
zione combinata si accende dopo l'avª
vio del motore.'yVerde: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore è allacciata.'yRosso: la cintura di sicurezza del relativo
sedile posteriore non è allacciata.
L'avviso cinture viene attivato anche quando
una cintura di sicurezza dei sedili posteriori
viene slacciata durante la marcia.
Funzionedisicurezza
In situazioni di marcia critiche, per es. frenate di emergenza, le cinture di sicurezza anteriori
vengono pretensionate automaticamente.
Se non si verifica nessun incidente, le cinture
pretensionate vengono nuovamente allentate.
Se le cinture pretensionate non si allentano auª tomaticamente, fermarsi e sganciare la cintura
di sicurezza premendo il tasto rosso del fermo. Prima di proseguire la marcia riallacciare la cinª
tura di sicurezza.
Poggiatestaanteriori
Indicazionidisicurezza AVVERTIMENTO
Il mancato effetto di protezione dovuto
allo smontaggio o alla regolazione inadeguata dei poggiatesta può provocare lesioni nella
Seite 59RegolazioneAzionamento59
Online Edition for Part no. 01402977604 - II/17

Page 60 of 316

zona del capo e del collo. Sussiste il pericolo dilesioni.'yMontare i poggiatesta di ogni sedile occuª
pato prima di partire.'yRegolare il poggiatesta possibilmente in
modo che il centro del poggiatesta soª
stenga la testa all'altezza degli occhi.'yRegolare il poggiatesta in modo tale che la
distanza dalla testa sia minima. Eventualª mente regolare la distanza tramite l'inclinaª
zione dello schienale.'

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 320 next >