BMW X6 2017 Notices Demploi (in French)

Page 21 of 335

Optionsdemenudanslanotice
d'utilisation
Dans la notice d'utilisation, les options de
menu qui peuvent être sélectionnées sont rej présentées entre guillemets, par exemple
k Réglages iDrive {.
Passaged'untableau

Page 22 of 335

Alternanceentremajusculeset
minuscule,entrechiffresetcaractèresSymboleFonction Entrée de lettres. Entrée de chiffres. ou

Alterner entre majuscules et
minuscules.
Commanderlacartedelanavigation
La carte de la navigation peut être déplacée via l'écran tactile.
FonctionUtilisationAgrandir/réduite
la carte.Agrandir ou réduire l'affij
chage avec les doigts.
Pavétactile
Généralités Le pavé tactile du controller permet de comj
mander certaines fonctions d'iDrive.
Sélectionnerlesfonctions
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Pavé tactile {4.Sélectionner le réglage désiré.'yk Saisie caractères { : saisir les lettres d'imprimerie et les chiffres.'yk Carte { : commander la carte.'yk Champs de recherche { : écrire les
lettres sans sélection du champ de liste.'yk Confirmation sonore { : les lettres et
les chiffres entrés sont prononcés.Entréedeslettresetdeschiffres
L'entrée des lettres nécessite au début un cerj
tain exercice. En les entrant, veillez observer les instructions suivantes :'yDe manière générale, le système distingueentre majuscules, minuscules et chiffres.
Pour la saisie, il peut être nécessaire d'alj
terner entre majuscules et minuscules, enj
tre chiffres et caractères, voir page 20.'yEntrer les caractères comme ils sont affij
chés sur l'écran de contrôle.'yToujours entrer aussi les signes diacritij
ques correspondants comme les accents ou les points, pour que la lettre soit reconj
nue de façon univoque. Les possibilités
d'entrée dépendent de la langue réglée. Le
cas échéant, entrer les caractères spéciaux
par le contrôleur.'yPour effacer un caractère, glisser le doigt
vers la gauche sur le pavé tactile.'yPour entrer un blanc, glisser vers la droite depuis le milieu du pavé tactile.'yPour entrer un trait d'union, glisser vers la
droite dans la partie supérieure du pavé
tactile.'yPour entrer un trait de soulignement, glisj
ser vers la droite dans la partie inférieure du pavé tactile.
Utiliserlacarte
La carte du système de navigation peut être
déplacée par l'intermédiaire du pavé tactile.
FonctionUtilisationDéplacer la carte.Pousser dans la direction
correspondante.Agrandir/réduite
la carte.Rapprocher ou écarter les
doigts sur le pavé tactile.Afficher le menu.Effleurer une fois.Seite 22AperçuiDrive22
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 23 of 335

Vueavecécranpartagé,
Splitscreen
Généralités
Dans certains menus, des informations supj
plémentaires peuvent être affichées dans la partie droite de l'écran partagé, p. ex. des inforjmations de l'ordinateur de bord.
Avec l'écran partagé, Splitscreen, ces informaj
tions restent affichées même lorsque l'on
change de menu.
Activer/Désactiverl'écranpartagé1. Appuyer sur la touche.2.k Écran partagé {
Sélectiondel'affichage
L'affichage peut être sélectionné dans les mej nus dans lesquels l'écran partagé est possible.
1.Basculer le controller vers la droite jusqu'à
ce que le splitscreen soit sélectionné.2.Appuyer sur le Controller.3.Sélectionner le réglage désiré.
Définirlasélectiondesaffichages
La sélection des affichages peut être définie.
1.Basculer le controller vers la droite jusqu'à
ce que le splitscreen soit sélectionné.2.Appuyer sur le Controller.3.k Personnaliser menu {4.Sélectionner le réglage désiré.5.Basculer le Controller à gauche.
Informationssurl'étatactuel
Généralités
Le champ de statut se trouve dans la partie suj
périeure de l'écran de contrôle. Les informaj
tions sur l'état actuel seront affichées sous
forme de symboles.
Symbolesdanslazoned'état
Téléphone
SymboleSignification Appel entrant ou sortant. Appel manqué. Puissance du signal reçu dans le
réseau de téléphonie mobile. Recherche de réseau. Aucun réseau de téléphonie moj
bile disponible. Niveau de charge critique du téléj
phone portable. Transfert de données impossible. Fonction Itinérance active. SMS reçu. Message reçu. Rappel. Envoi impossible. Les contacts sont chargés.Seite 23iDriveAperçu23
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 24 of 335

DivertissementSymboleSignification Lecteur CD/DVD. Disque dur pour musique. Prise AUX-In. Bluetooth audio. Interface USB-Audio. Interface audio Téléphone portaj
ble. Divertissement en ligne. Wi-Fi. iPod.
Autresfonctions
SymboleSignification Message Check-Control. Sortie son désactivée. Liaison cryptée inactive. Détermination de la position moj
mentanée du véhicule. Info-route.
Touchesdefavoris
Généralités
Les fonctions de iDrive peuvent être enregisj
trées sur les touches de favoris et appelées dij
rectement, par exemple stations radio, destij
nations de la navigation, numéros de
téléphone et sauts dans le menu.
Les réglages seront mémorisés pour le profil
de conducteur actuellement utilisé.
Mémorisationdelafonction1.Sélectionner la fonction via iDrive.2. Maintenir actionnée la touche souj
haitée jusqu'à ce qu'un signal sonore rej tentisse.
Exécutiondelafonction
Appuyer sur la touche.
La fonction est exécutée immédiatement. Cela
signifie, par exemple lors de la sélection d'un
numéro de téléphone, que la communication
est établie immédiatement.
Affichagedel'assignationdes
touches
Effleurer la touche avec le doigt. Ne pas porter
de gants et ne pas utiliser d'objets.
L'affectation des touches s'affiche sur le bord
supérieur de l'écran.
Effacementdel'assignationdes
touches
1.Actionner simultanément les touches 1 et 8 pendant environ 5 secondes.2.k OK {Seite 24AperçuiDrive24
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 25 of 335

Systèmedecommandesvocales

Page 26 of 335

CommandespossiblesLa plupart des textes des options de menu de
l'écran de contrôle peuvent être prononcés à
titre de commandes vocales.
Il est également possible de prononcer des
commandes vocales d'autres menus.
Certaines entrées de liste, par exemple les enj
trées du répertoire téléphonique, peuvent égaj
lement être sélectionnées via le système de
commandes vocales. Prononcer alors les enj
trées de liste exactement telles qu'affichées
dans la liste correspondante.
Affichagedescommandesvocales
possibles
La zone supérieure de l'écran de contrôle affij che :'yCertaines commandes disponibles du
menu actuel.'yCertaines commandes disponibles dans
d'autres menus.'yL'état de la reconnaissance vocale.'y La liaison cryptée n'est pas disponible.
Aiderelativeausystèmede
commandesvocales
'ySe faire lire à voix haute les informations relatives au principe de fonctionnement du
système de commande vocaj
les : 

Page 27 of 335

Activationdelareconnaissance
vocaleviaunserveur
Une reconnaissance vocale via un serveur perj
met un mode dictaphone ainsi qu'une entrée facile de la destination et améliore la qualité desa fonction. Pour l'utilisation, des données sejront transmises à un prestataire de services et
y seront stockées localement.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Langue {4.k Reconnaiss. vocale via serveur {
Parlerpendantlaréponsevocale
Il est possible de répondre pendant une quesj tion posée par le système de commandes vojcales. La fonction peut être désactivée, dans le
cas où les questions du système s'interromj pent souvent de manière indésirable, p. ex. en
raison de bruits de fond ou de voix.
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Langue {4.k Parler pendant le message vocal {
Adaptationduvolume
sonore
Tourner le bouton de volume pendant une anjnonce vocale jusqu'à l'obtention du volumesouhaité.
'yLe volume sonore est conservé, même si
l'on modifie le volume sonore d'autres
sources audio.'yLe volume sonore sera mémorisé pour le
profil de conducteur actuellement utilisé.Remarqueconcernantles
appelsdedétresse
Ne pas utiliser le système de commandes voj
cales pour lancer un appel de détresse. Le
stress peut avoir une influence sur la voix et la
tonalité. Cela risque de retarder inutilement l'établissement d'une communication téléphojnique.
Au lieu de cela, utiliser la touche SOS, voir
page 297, située à proximité du rétroviseur inj
térieur.
Conditionsambiantes'yLaisser les portes, les vitres et le toit oujvrant en verre fermés pour éviter les bruitsgênants.'yÉviter les bruits parasites dans le véhicule
pendant que vous dites les commandes.Seite 27SystèmedecommandesvocalesAperçu27
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 28 of 335

Réglagesgénéraux

Page 29 of 335

Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Date et heure {4.k Réglage de l'heure automatique {
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Date
Réglagedeladate
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Date et heure {4.k Date: {5.Tourner le Controller jusqu'à l'affichage du jour désiré.6.Appuyer sur le Controller.7.Régler le mois et l'année.
Le réglage sera mémorisé pour le profil deconducteur actuellement utilisé.
Réglageduformatdeladate
Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Date et heure {4.k Format date: {5.Sélectionner le réglage désiré.
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Réglagedesunitésde
mesure
Les unités de mesure pour différentes valeurs
peuvent être réglées, p. ex. consommation, distances et température.
Par l'iDrive :1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Unités {4.Sélectionner l'option de menu souhaitée.5.Sélectionner le réglage désiré.
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Activer/désactiverl'affichage
delapositionmomentanée duvéhicule
Principe Si la localisation du véhicule est activée, il est
possible d'afficher la position actuelle du véhij cule dans l'app ConnectedDrive corresponjdante ou sur le portail client ConnectedDrive.
Activationetdésactivation Par l'iDrive :
1.k Mon véhicule {2.k Réglages véhicule {3.k Géolocalisation du véhicule {4.k Géolocalisation du véhicule {
Activer/Désactiverlafenêtre
deremarque
Pour certaines fonctions, une fenêtre de rej
marque est affichée automatiquement sur
l'écran de contrôle. Certaines de ces fenêtres
Seite 29RéglagesgénérauxAperçu29
Online Edition for Part no. 01402977627 - II/17

Page 30 of 335

de remarque peuvent être activées ou désactij
vées.1.k Mon véhicule {2.k Réglages iDrive {3.k Fenêtres contextuelles {4.Sélectionner le réglage désiré.
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 340 next >