USB CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Kasutusjuhend (in Estonian)

Page 273 of 308

271
Berlingo-2-VP_et_Chap10b_rD45_ed01-2015
Kasutage ainult Fat3 2 (File al location ta ble)
formaadis usB mälupulki.
Õige kasutuse tagamiseks soovitame
kasutada ametlikke
a
p
ple
® usB
j
uhtmeid.
*
m
õ
nedel juhtudel tuleb audiofailide
mängimine klaviatuurilt aktiveerida.
**Kui telefon toetab seda funktsiooni.
Bluetooth® audio streaming
streaming võimaldab kuulata telefonis olevaid
helifaile läbi sõiduki kõlarite.
Ühendage telefon : vt. teema " Telephone ".
Valige menüüst '' Bluetooth '' : Telephone -
Audio '' ühendatav telefon.
a

udiosüsteem lülitub automaatselt uuele
paaristatud telefonile.
ta

valiselt kuulatavate palade juhtimine on
võimalik audio esipaneeli nuppude ja roolil
asuvate nuppude abil**. Lisainfo võib kuvada
ekraanile.
ak

tiveerige voogaudio allikas,
vajutades nupule SOURC
e*.
Apple® mängijate
ühendamine
Ühendage apple® mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas)
usB pistikupessa.
män

gimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme jaotusi
(esitajad

/

albumid / žanrid / playlistid /
a

udioraamatud / podcasts).
au

toraadio tarkvara versioon ei tarvitse teie
apple® mängija põlvkonnaga sobida.
audio ja telemaatika
tEHNOLOOGia saLONGis
10

Page 277 of 308

275
Berlingo-2-VP_et_Chap10b_rD45_ed01-2015
ekraan C
Vajutus nupule OK annab
juurdepääsu otseteemenüüdele
olenevalt ekraanil olevast näidust :
RDS sisse / välja
R
e G sisse / välja
raadiotekst sisse / välja
Raadio
Intro sisse / välja
CD / CD MP3
palade kordamine sisse / välja (terve mängiv CD
plaat, terve mängiv m P3 CD kataloog)
palade juhuslikus järjekorras mängimine sisse /
välja (terve mängiv CD plaat, terve mängiv
m P3 CD
kataloog) palade kordamine sisse / välja (hetkel mängitav
kataloog
/ esitaja / žanr / playlist)
USB
palade juhuslikus järjekorras mängimine sisse /
välja
(hetkel
mängitav kataloo g / esitaja / žanr / playlist)
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate RDS
activate / deactivate R
eG

mode
activate / deactivate radiotext activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current
CD for CD, the entire current folder for
m
P
3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current
CD for CD, the entire current folder for
m
P
3 CD)activate / deactivate track repeat (of the current
folder / ar tist / genre / playlist)
activate / deactivate random play
(of the current
folder / ar tist / genre / playlist)
audio ja telemaatika
tEHNOLOOGia saLONGis
10

Page 296 of 308

Audio ja telemaatika 7


Tur valisuse tagamiseks ja juhi
tähelepanu hajumise vältimiseks ei tohi
nutitelefoni sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud
tuleb teostada seisu ajal.


Nutitelefoni sünkroniseerimine
võimaldab kasutajal kuvada oma
telefoni MirrorLink
TM tehnoloogiaga
kohandatud rakendusi sõiduki
ekraanile.
Põhimõtted ja normid arenevad
pidevalt; soovitame teil oma nutitelefoni
operatsioonisüsteemi värskendada.
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate
margi kodulehelt.
Teadmiseks :


- kuigi teie nutitelefon on sobiv,
võivad mõned tootjad paluda
teil telefoni ühildumiseks
"MirrorLink
TM "-ga laadida eelnevalt
alla spetsiaalse rakenduse.

- iPhone
®
ei sobi, Apple ®
"CarPlay®"

on alles väljatöötamisel.


Nutitelefoni ühendamiseks
süsteemiga soovitame käivitada
nutitelefoni Bluetooth
®
-i.

Käivitage rakendus nutitelefonist
(valikuline olenevalt nutitelefonist ja
operatsioonisüsteemist).
Pärast MirrorLink
TM
ühendamist võite kasutada
erinevaid heliallikaid, mida saab valida ülemisel
ribal asuvate puutetundlike nuppude abil.
Süsteemi menüüsse pääseb igal hetke
vastavate nuppude abil.

Kui nutitelefon on lukustatud, toimub
kommunikatsioon süsteemiga ainult
läbi USB juhtme.
Protseduuri ajal avanevad ekraanil
mitmed teatud funktsioonidega
seotud aknad.
Nõustuge kasutustingimustega,
et ühendust alustada ja lõpetada.

Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui ta on ühendatud USB
juhtmega.

Süsteemi käivitamiseks
vajutage valikule
" MirrorLink

TM
".
Pärast ühendamist kuvatakse lehekülg
" Applications
" koos eelnevalt teie nutitelefoni
allalaaditud ja MirrorLink
TM tehnoloogiaga
kohandatud rakenduste nimekirjaga.
Kui nutitelefoni on laaditud ainult üks rakendus,
siis käivitub see automaatselt.



MirrorLink TM
nutitelefonide
ühendamine

Nutitelefoni hääljuhtimiseks läbi süsteemi
vajutage tuledelüliti otsale.
Hääljuhtimiseks peab ühilduv nutitelefon
olema eelnevalt ühendatud sõidukisse läbi
Bluetooth-i.







Hääljuhtimine


Tur valisuse tagamiseks saab rakendusi
kasutada ainult seisu ajal - rakenduste
kuvamine katkeb kohe, kui auto sõitma
hakkab.
Vajutage süsteemist valikule
'' Connected services
", et kuvada
esilehte.

Page 306 of 308

Audio ja telemaatika 7


Tur valisuse tagamiseks ja juhi
tähelepanu hajumise vältimiseks ei tohi
nutitelefoni sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud
tuleb teostada seisu ajal.


Nutitelefoni sünkroniseerimine
võimaldab kasutajal kuvada oma
telefoni MirrorLink
TM tehnoloogiaga
kohandatud rakendusi sõiduki
ekraanile.
Põhimõtted ja normid arenevad
pidevalt; soovitame teil oma nutitelefoni
operatsioonisüsteemi värskendada.
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate
margi kodulehelt.
Teadmiseks :


- kuigi teie nutitelefon on sobiv,
võivad mõned tootjad paluda
teil telefoni ühildumiseks
"MirrorLink
TM "-ga laadida eelnevalt
alla spetsiaalse rakenduse.

- iPhone
®
ei sobi, Apple ®
"CarPlay®"

on alles väljatöötamisel.


Nutitelefoni ühendamiseks
süsteemiga soovitame käivitada
nutitelefoni Bluetooth
®
-i.

Käivitage rakendus nutitelefonist
(valikuline olenevalt nutitelefonist ja
operatsioonisüsteemist).
Pärast MirrorLink
TM
ühendamist võite kasutada
erinevaid heliallikaid, mida saab valida ülemisel
ribal asuvate puutetundlike nuppude abil.
Süsteemi menüüsse pääseb igal hetke
vastavate nuppude abil.

Kui nutitelefon on lukustatud, toimub
kommunikatsioon süsteemiga ainult
läbi USB juhtme.
Protseduuri ajal avanevad ekraanil
mitmed teatud funktsioonidega
seotud aknad.
Nõustuge kasutustingimustega,
et ühendust alustada ja lõpetada.

Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui ta on ühendatud USB
juhtmega.

Süsteemi käivitamiseks
vajutage valikule
" MirrorLink

TM
".
Pärast ühendamist kuvatakse lehekülg
" Applications
" koos eelnevalt teie nutitelefoni
allalaaditud ja MirrorLink
TM tehnoloogiaga
kohandatud rakenduste nimekirjaga.
Kui nutitelefoni on laaditud ainult üks rakendus,
siis käivitub see automaatselt.



MirrorLink TM
nutitelefonide
ühendamine

Nutitelefoni hääljuhtimiseks läbi süsteemi
vajutage tuledelüliti otsale.
Hääljuhtimiseks peab ühilduv nutitelefon
olema eelnevalt ühendatud sõidukisse läbi
Bluetooth-i.







Hääljuhtimine


Tur valisuse tagamiseks saab rakendusi
kasutada ainult seisu ajal - rakenduste
kuvamine katkeb kohe, kui auto sõitma
hakkab.
Vajutage süsteemist valikule
'' Connected services
", et kuvada
esilehte.

Page:   < prev 1-10 11-20