stop start CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Priručnik (in Serbian)
Page 4 of 292
2
Berlingo2VP_sr_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Ključ 18
Alarm   20
Vrata
  21
Zadnji poklopac
 
23
Žirafon
 
26
Centralno 
 
zaključavanje
 
27
Instrument tabla
 
28
Datum i sat
 
29
Pokazivači
 
32
Merač za 
 
gorivo
  40
Rashladna tečnost
 
40
Detekcija nedovoljnog  pritiska u gumama
 
41
Detekcija nedovoljnog
 
pritiska u pneumaticima sa 
ponovnim pokretanjem
 
4
 3
Indikator održavanja
 
47
Reostat osvetljenja
 
48
Podešavanje volana
 
49
Ručni menjač
 
49
Pokazivač promene  stepena prenosa
 
50
Ručni pilotirani 
 
menjač sa 6 brzina
 
51
Stop & Start
 
53
Startovanje i zaustavljanje
 
5
 5
Startovanje na usponu
 
56
Saveti za vožnju
 
57Osvetljenje
 58
Brisač
 61
Putni računar
 
63
Regulator brzine
 
64
Limiter brzine
 
67
Grejanje / Ručni 
 
klima - uređaj
 
70 automatski
 
72
Odmrzavanje i  domagljivanje
 
75
Prednja sedišta
 
77
Zadnja klupa
 
79
Zadnja sedišta 
 
(5 mesta)
 
82
Zadnja sedišta 
 
(7 mesta)
 
85
Modlarnost
  92
Uređenja
 
94
Krov Modutop
 
97
Krovne šipke
 
102
Plafonska svetla
 
103
Paravan za prtljag 
 
(5 mesta)
 
104
Platneni pokrivač 
 
prtljaga (7 mesta)
 
108
Retrovizori
  110
Električni podizači   prozora
  112
SPREMAN ZA POKRET
3.  
 
18-57 BEZBEDNOST
5.  
 1
13-147
Spoljašnjost 5
Unutrašnjost  6 volan sa leve strane
 
6 volan sa desne strane
 
7
V
ozačko mesto  
8 volan sa leve strane
 
8 volan sa desne strane
 
10
Karakteristike - 
 
Održavanje
 
12
OPŠTI PRIKAZ  
1.  
 
4-14
Opšte preporuke  vezane za  
bezbednost
  113
Znak upozorenja
 
1
 14
Sirena
 
1
 14
Parkirna kočnica
 
1
 14
Pomoć pri parkiranju
 
1
 15
Kamera za vožnju   u nazad
 
1
 17
ABS
 
1
 18
AFU
 
1
 18
ASR i ESC
 
1
 19
Grip control
 
120
Active City Brake
 
122
Sigurnosni pojasevi
 
126
V
azdušni jastuci  
129
Prevoz dece
 
133
Isključivanje suvozačevog  vazdušnog jastuka
 
136
Preporučena dečja 
 
sedišta
  139
Postavljanje
  141
Pričvršćenja ISOFIX
 
143
Preporučeno sedište  ISOFIX
 
144
PostavljanjeISOFIX
 
145
Bezbednost dece
 
147
ERGONOMIJA i 
KOMFOR
4.  
 
58-112
ECO-VOŽNJA
2.  
 
15-17
Životna sredina 15
Eko-vožnja  16
Odeljak "Lociranje" (vizuelni 
indeks) vam omogućava 
da pronađete komande, 
funkcije i njihove brojeve 
strana koje se odnose na 
šematizovane siluete vozila.
V
ozačko mesto
 volan sa leve strane
 
13 volan sa desne strane
 
14 
Sadržaj  
Page 10 of 292
8
Berlingo2VP_sr_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
ASR-ESC 119
Parking senzori  1 15-116
Električni retrovizori
 
1
 10
Podešavanje visine svetala
 
60
Stop & Start
 
53-55
Regulator brzine
 
64-66
Limiter brzine
  
67-69
Osvetljenje
  
58-60
Svetla za maglu
  
59
Dnevna LED svetla
  
59
Automatsko uključivanje 
  
svetala  
59-60
VOZAČKO MEsTO
Osigurači instrument table,  
kabina  187-189
Otvaranje poklopca motora
 
154
Parkirna kočnica
 
1
 14Instrument table, prikazi,  
ekrani, brojači  
28-29
Podešavanje vremena na  instrument tabli
  
29
Pokazivači, lampice
  
32-39
Indikatori, plovak
  
40, 47-48
Reostat za osvetljenje
  
48
Pokazivač promene stepena  prenosa
  
50
Brisači
  
61-62
Automatski brisač
  
61
Prskalice za stakla
  
62, 158
Putni računar
  
63
Podešavanje volana
  49
Zvučno upozorenje  1 14
Starter, kontaktor
 
55
Ručni pilotirani menjač 
  
sa 6 brzina  
51-52
Komande na volanu
   :
-  
T
 ablet ekran na dodir  
206
-
  
Autoradio
  
267 
Lociranje  
Page 13 of 292
11
Berlingo2VP_sr_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Regulator brzine 64-66
Limiter brzine  67-69
Osvetljenje
 
58-60
Svetla za maglu
  
59
Dnevna LED svetla
  
59
Automatsko uključivanje 
  
svetala  
59-60
Parkirna kočnica
  
1
 14Instrument table, prikazi,  
ekrani, brojači  
28-29
Podešavanje vremena na  instrument tabli
  
29
Pokazivači, lampice
  
32-39
Indikatori, plovak
  
40, 47-48
Reostat za osvetljenje
  
48
Pokazivač promene stepena  prenosa
  
50
Podešavanje volana
  
49
Zvučno upozorenje
 
1
 14 Starter, kontaktor
 
55
Brisači
  
61-62
Automatski brisač
  
61
Prskalice za stakla
  
62, 158
Putni računar
  
63
Komande na volanu
   :
-
 
T
 ablet ekran na dodir  
206
-
 
Autoradio
  
267
Isključivanje prednjeg vazdušnog 
jastuka suvozača
  
132, 136
ASR-ESC
  
1
 19
Parking senzori
 
1
 15-116
Električni retrovizori
 
1
 10
Podešavanje visine svetala
 
60
Stop & Start
 
53-55
Ručni pilotirani menjač 
 
sa 6 brzina  
51-52 
1
OP
Page 15 of 292
13
Berlingo2VP_sr_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
VOZAČKO MEsTO
1. Komanda osvetljenja i pokazivači 
pravca.
2.
 
Instrument tabla sa displejom.
3.
 
Komande brisača, pranje prozora, 
putni računar
.
4.
 
Kontakt.
5.
 
Komanda autoradija.
6.
 
Prednji vazdušni jastuk vozača, 
sirena.
7.
 
Podešavanje visine i dubine volana.
8.
 
Komanda regulatora, limitatora 
brzine.
9.
 
Platina komandi
   : parking senzori, 
podešavanje snopa farova, ESC, 
Stop & Start.
10.
 
Otvaranje poklopca motora.
11
.
 Podešavanje spoljašnjeg retrovizora 
električnim komandama.
12.
 
Komande prednjih podizača stakla.
13.
 
Pločica sa komandama
   : signal za 
opasnost, centralno zaključavanje, 
bezbednost dece.
14.
 
Upaljač.
15.
 
Komande grejanja - ventilacije.
16.
 
Komanda ručnog pilotiranog menjača 
ili Grip control.
17.
 
T
 ablet ekran na dodir.
18.
 
USB utičnica (kod ručnog pilotiranog 
menjača).
19.
 
USB utičnica (kod ručnog menjača). 
1
OP
Page 16 of 292
14
Berlingo2VP_sr_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
VOZAČKO MEsTO
1. Komanda osvetljenja i pokazivača 
pravca.
2.
 
Instrument tabla sa prikazom.
3.
 
Komande brisača / prskalice / putnog 
računara.
4.
 
Kontakt.
5.
 
Komanda za auto radio.
6.
 
Prednji vazdušni jastuk vozača, 
sirena.
7.
 
Podešavanje dubine i visine volana.
8.
 
Komanda regulatora, limitera brzine.
9.
 
Platina komandi
   : parking senzori, 
podešavanje snopa farova, ESC, 
Stop & Start, alarm.
10.
 
Otvaranje poklopca motora.
11
.
 Podešavanje spoljašnjeg retrovizora 
električnim komandama.
12.
 
Komande prednjih podizača stakla.
13.
 
Pločica sa komandama
   : signal za 
opasnost, centralno zaključavanje, 
bezbednost dece.
14.
 
Upaljač za cigarete.
15.
 
Komande za grejanje-ventilaciju.
16.
 
Komanda ručnog pilotiranog menjača 
ili Grip control.
17.
 
T
 ablet ekran na dodir.
18.
 
USB utičnica (kod ručnog pilotiranog 
menjača).
19.
 
USB utičnica (kod ručnog menjača). 
Predstavljanje  
Page 34 of 292
32
Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mesto
Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
POKAZIVAČI
Pokazivačjeoznačava Rešenje - delovanje
STOP upaljen, 
povezan 
sa drugim 
pokazivačem 
i praćen 
porukom na 
ekranu.velike nepravilnosti u 
radu koje se odnose na 
pokazivače "Nivo tečnosti 
za kočnice", "Pritisak i 
temperatura motornog ulja", 
"Temperatura rashladne 
tečnosti", "Sistem za 
elektronsku raspodelu 
kočenja", "Servo".
Zaustavljanje je obavezno. Parkirajte vozilo 
i prekinite kontakt. Proverite u ovlašćenom 
servisu CITROËN ili kod servisera stručnom 
servisu.
Parkirna 
kočnica / 
Nivo kočione 
tečnosti / RE
f
upaljen.zategnuta ili loše spuštena 
kočnica. Otpusite kočnicu i pokazivač se gasi.
upaljen. nedovoljan nivo tečnosti. Dopunite tečnošću koja ima preporuke 
CITROËN-a.
uključen, uprkos 
pravilnom nivou 
i odnosi se na 
pokazivač ABS.nepravilnost u radu 
elektronske raspodele 
kočenja.Zaustavljanje je obavezno. Parkirajte vozilo i 
prekinite kontakt.
Neka proveru izvrši servisna mreža CITROËN 
ili stručni servis.
Pritisak i 
temperatura 
motornog ulja upaljen u toku 
vožnje.
nedovoljan pritisak ili 
povišena temperatura.
Zaustavite, prekinite kontakt, a zatim ostavite da se ohladi.
Vizuelno proverite nivo.
Odeljak 7, deo "Nivoi".
upaljen, iako je 
nivo pravilan.
veća nepravilnost. Proverite u mreži CITROËN ili u stručnom 
servisu.
Pri svakom startovanju
 
: niz pokazivača se uključuje primenjujući auto test kontrole. Oni se isključuju ubrzo nakon toga.
Dok motor radi
 
: pokazivač postaje upozorenje ako ostane stalno uključen ili počne da treperi.
Ovo prvo upozorenje treba da bude praćeno zvučnim signalom i porukom koja se pojavljuje na pokazivaču.
Nemojte zanemarivati ova upozorenja.  
Page 35 of 292
33
Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mesto
Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Pokazivačjeoznačava Rešenje - delovanje
Temperatura 
nivoa 
rashladne 
tečnosti upaljen sa 
strelicom u 
crvenoj zoni.
nenormalno povećanje 
temperature.
Parkirajte i prekinite kontakt, zatim ostavite motor 
da se ohladi. Vizuelno proverite nivo.
treperi. pad nivoa rashladne 
tečnosti. Odeljak 7, deo "Nivoi".
Obratite se ovlašćenom servisu CITROËN ili 
serviseru stručnom servisu.
Servis privremeno 
upaljen.
manje nepravilnosti u radu ili 
uzbuna. Konsultujte dnevnik upozorenja na instrument 
tabli ili na ekranu.
Ako je Vaše vozilo opremljeno računarom 
instrument table ili ekranom
  : pogledajte 
odeljak
  4, deo "Komande na volanu".
Obratite se ovlašćenom servisu CITROËN ili 
serviseru stručnom servisu.
upaljen. veće nepravilnosti.
s
igurnosni 
pojas nije 
vezan upali se potom 
treperi.
vozač i/ili suvozač nisu 
vezali sigurnosni pojas. Povucite kaiš, zatim uvucite vrh u kućište za 
zaključavanje.
praćen 
zvučnim 
signalom, zatim 
ostaje upaljen.vozilo se kreće, a da vozač 
i/ili suvozač nisu vezali 
sigurnosni pojas.Proverite da li je pojas zakačen tako što ćete ga 
povući.
Odeljak 5, deo "Sigurnosni pojasevi".
EKO neprekidno 
treperi.
Stop & Start je stavilo motor 
u režim STOP, nakon što 
se vozilo zaustavilo (crvena 
svetla, gužva, ostalo...). Kada želite ponovo da upalite, pokazivač se 
isključuje a motor automatski startuje u modu 
START.
treperi 
nekoliko 
sekundi a 
zatim se 
isključi. Režim STOP trenutno nije 
dostupan.
ili
Režim START se 
automatski aktivirao.
Odeljak 3, deo "Stop & Start". 
SPREMAN ZA POKRET
3   
Page 55 of 292
53
Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
STOP & START
Stop & Start momentalno stavlja motor 
na pauzu - režim STOP - tokom faza 
zastoja u saobraćaju (crveno svetlo, 
zakrčenja, ostalo…).
Motor se automatski pokreće - mod 
START - čim želite krenuti.
Ponovno pokretanje se obavlja 
trenutno, brzo i tiho.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji, 
sistem Stop & Start omogućava 
smanjenje potrošnje goriva, emisija 
zagađivača i nivoa buke pri nekretanju 
vozila.
funkcionisanje
Prelaz motora u sTOP režimu
Signalna lampica  "E c O" se 
pali na instrument tabli, a 
motor se stavi na čekanje
  :
-
 
kod ručnog menjača
 , na brzini 
manjoj od 20 km/h, kada prebacite 
ručicu menjača u ler, te kada 
otpustite kvačilo,
-
 
kod ručnog pilotiranog menjača 
sa 6 brzina
, na brzini manjoj od 
8 km/h, kada pritisnete pedalu 
kočnice ili kada prebacite ručicu 
menjača u poziciju N. Ako je vaše vozilo njime opremljeno, 
brojač vremena sabira trajanje 
provedeno u režimu STOP u toku 
putovanja. On se vraća na nulu kod 
svakog davanja kontakta ključem.
Pri manevru parkiranja, kod 
ručnog pilotiranog menjača 
sa 6 brzina, STOP režim je na 
raspolaganju nekoliko sekundi koje 
slede po prekidu vožnje unazad.
STOP režim ne menja funkcionalnost 
vozila, poput recimo kočenja, servo 
asistencije...
Nikade nemojte da punite gorivo 
kad je motor u STOP režimu   ; 
obavezno prekinite kontakt 
ključem. Posebni slučajevi
  :  s TOP režim nije 
na raspolaganju
STOP režim ne aktivira se kada   :
-  
vozilo je na velikom nagibu (uzbrdo 
ili nizbrdo),
-
  
su vozačeva vrata otvorena,
-
  
je sigurnosni pojas vozača 
otkopčan,
-
  
brzina nije prešla 10 km/h od 
zadnjeg pokretanja ključem,
-
  
to zahteva održavanje toplotne 
udobnosti u kabini,
-
  
odmagljivanje je aktivirano,
-
  
to zahtevaju određene precizne 
okolnosti (punjenje akumulatora, 
temperatura motora, pomoć pri 
kočenju, spoljašna temperatura...) 
u cilju
 obezbeđivanja kontrole 
sistema.
U tom slučaju, signalna 
lampica "E c O" trepti nekoliko 
sekundi, a potom se gasi.
To funkcionisanje savršeno je 
normalno. 
SPREMAN ZA POKRET
3 
Stop & Start  
Page 56 of 292
54
Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Prelazak motora u sTART režim
Signalna lampica  "E c O" 
se gasi i motor se ponovo 
pokreće
  :
-
 
kod ručnog menjača
 , kada 
pritisnete do kraja kvačilo,
-
 
kod pilotiranog ručnog menjača 
sa 6 brzina
  :
●
 
sa ručicom menjača na poziciji
   A 
ili M, kada otpustite pedalu 
kočnice,
●
 
ili, sa ručicom menjača na 
poziciji
  N i otpuštenom pedalom 
kočnice, kada prebacite ručicu 
menjača na poziciju A ili M,
●
 
ili kada pređete na vožnju 
unazad.
Sa ručnim menjačem u ST
OP režimu, 
u slučaju prelaska na drugu brzinu 
bez potpunog pritiskanja kvačila, javlja 
se signalna lampica ili poruka koja 
vas navodi da jače pritisnete pedalu 
kvačila da biste obezbedili ponovno 
pokretanje.
Posebni slučajevi
  : automatsko 
aktiviranje 
s TART režima
Radi sigurnosti ili udobnosti, START 
režim se automatski uključuje kada
  :
-
 
otvorite vozačeva vrata,
-
 
otkopčate sigurnosni pojas vozača, U tom slučaju, signalna 
lampica 
"E c O" trepti 
nekoliko
  sekundi, a potom se 
gasi.
To funkcionisanje savršeno je 
normalno.
Isključivanje
U nekim slučajevima, kao što je 
održavanje termičke udobnosti u 
kabini, može biti korisno da se isključi 
Stop & Start.
U svako vreme, pritisnite 
komandu "E
c O OFF" kako 
biste isključili sistem.
To se signalizira paljenjem lampice na 
komandi, uz poruku na ekranu.
Ako se isključenje vrši u STOP režimu, 
motor se odmah ponovo pokreće.
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite komandu "EcO 
OFF" .
Sistem je ponovo uključen
  ; to se 
signalizira gašenjem lampice na 
komandi i porukom na instrument tabli.
Sistem se automatski ponovo 
uključuje kod svakog novog 
pokretanja ključem.
Nepravilnosti u radu
U slučaju neispravnosti 
sistema, signalna lampica na 
komandi "E c O OFF" trepti, a 
zatim trajno svetli.
Taj sistem zahteva akumulator 
posebne tehnologije i 
karakteristika (reference su na 
raspolaganju kod stručni servis ili 
servisne mreže CITROËN).
Montiranje akumulatora koji ne 
preporučuje CITROËN dovodi do rizika 
neispravnog rada sistema. Dajte da proveru obavi stručni servis ili 
servisna mreža CITROËN.
U slučaju nepravilnosti u STOP režimu, 
moguće je da vozilo proklizava. Svi 
pokazivači na komandnoj tabli se 
uključuju. U tom slučaju neophodno je 
prekinuti kontakt, a zatim ga ponovo 
pokrenuti ključem.
-
 
brzina vozila prelazi 25 km/h sa 
ručnim menjačem ili 1
1 km/h sa 
ručnim pilotiranim menjačem sa  
6 brzina,
-
 
to zahtevaju određene precizne 
okolnosti (punjenje akumulatora, 
temperatura motora, pomoć pri 
kočenju, regulisanje klimatizacije 
vazduha...) u cilju
 obezbeđivanja 
kontrole sistema ili vozila. 
Stop & Start  
Page 57 of 292
55
Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Berlingo2VP_sr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Stop & Startzahteva akumulator 
od 12 V posebne tehnologije i 
karakteristika. Svaka intervencija 
na tom tipu akumulatora mora biti 
izvršena isključivo u servisnoj mreži 
CITROËN ili kod stručni servis.
Za više informacija o akumulatoru 
od 12 V, pogledajte odeljak 8, deo 
"Akumulator".
Pravilno korišćenje prilikom zaustavljanja
Pravilno korišćenje prilikom startovanja
Pokazivač predgrevanja 
kod dizel motora
Ako je temperatura dovoljna, 
pokazivač se pali na kraće 
od sekunde, u tom slučaju 
možete startovati bez 
čekanja.
Po hladnom vremenu, sačekajte da 
se ovaj pokazivač ugasi, a tek zatim 
delujte na starter (položaj Kontakt) sve 
dok motor ne startuje. Pokazivač otvora
Ako se on upali, neki od 
otvora nije dobro zatvoren, 
proverite
  !
Zaštita motora, menjača
U trenutku prekida kontakta, pustite da 
motor radi još nekoliko sekundi, vreme 
koje je potrebno da se turbokompresor 
uspori.
Nemojte davati gas prilikom prekida 
kontakta.
Nepotrebno je aktivirati neku brzinu 
nakon parkiranja vozila.
STARTOVANJE I ZAUSTAVLJANJE
Položaj Rad i dodatna oprema.
Da biste odblokirali upravljački sklop, 
lagano pokrenite volan okretanjem 
ključa, bez sile. U ovom položaju, 
određena oprema može da radi i kada 
je ključ u položaju rada.
Položaj  s tartovanje. 
Kontakt je uključen, motor radi, 
otpustite ključ.
Položaj 
s TOP   : zaštita od krađe.
Kontakt je prekinut. Okrenite volan sve 
dok se ne blokira upravljački sklop. 
Izvucite ključ.
Otvaranje poklopca motora
Pre svake intervencije ispod poklopca 
motora, isključite Stop & Start da biste 
izbegli svaki rizik od povređivanja koji 
je vezan za automatsko uključivanje 
režima START.
Vožnja po poplavljenom kolovozu
Pre nego što stupite u poplavljenu 
zonu, preporučuje se da isključite  
Stop & Start.
Za više informacija o preporukama 
za vožnju, naročito po poplavljenom 
kolovozu, pogledajte odgovarajući 
odeljak. 
SPREMAN ZA POKRET
3 
Stop & Start