ESP CITROEN BERLINGO VAN 2021 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 221 of 260

219
CITROËN Connect Radio
11Media
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB
podem atrasar substancialmente a leitura da pen
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).

Elimine os ficheiros fornecidos com a
pen USB e limite o número de subpastas na
estrutura de pastas da pen.
Alguns dos caracteres das informações
sobre os conteúdos multimédia em
reprodução não são apresentados
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.



Utilize caracteres padrão para atribuir o
nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.



Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telephone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.


V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.


V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.


V
erifique a compatibilidade do telemóvel no
Website da marca (serviços).
Android Auto e CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay poderão não se ativar se
os cabos USB forem de má qualidade.


Utilize cabos USB genuínos para garantir a
compatibilidade.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.



Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.



Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos não são listados por ordem
alfabética. Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.



Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
Settings
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa.


Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é
alterada, as definições de equilíbrio são
desmarcadas.
A

escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio
e vice-versa.


Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas

Page 223 of 260

221
CITROËN Connect Nav
12CITROËN Connect Nav

Navegação GPS –
Aplicações – Sistema
de áudio multimédia -
Telemóvel Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam de acordo com a versão e a
configuração do veículo.
Por motivos de segurança e porque
exigem uma maior concentração por
parte do condutor, as seguintes operações
devem ser efetuadas com o veículo parado
e a ignição ligada:


Emparelhar o smartphone com o sistema
no modo Bluetooth.



Utilizar o smartphone.



Ligação às aplicações CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (a visualização
de algumas aplicações é interrompida
quando o veículo está em movimento).


Assistir a um vídeo (o vídeo é interrompido
quando o veículo começa a deslocar-se
novamente).



Alterar as definições e a configuração do
sistema.
O sistema encontra-se protegido para
funcionar apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de
energia é apresentada quando o sistema
estiver a entrar no modo correspondente.
As atualizações do sistema e de mapas podem ser transferidas a partir do
Website da marca.
O procedimento de atualização está também
disponível no Website.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source
Software, software de código aberto) do
sistema estão disponíveis nos seguintes
endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma
pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona
o sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante
ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o
equipamento).
Utilize os botões do menu dispostos de cada
lado ou por baixo do ecrã tátil para aceder aos
menus principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte"
ou "Menu" para aceder aos menus e prima, em
seguida, os botões materializados no mesmo.
Os menus rotativos podem ser apresentados a
qualquer instante premindo brevemente o ecrã
com três dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Prima a seta para trás para recuar um nível.
Prima "OK" para confirmar.
O ecrã tátil é de tipo "capacitivo".
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (ex. pano para limpar óculos)
sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente nas barras laterais ou na
barra superior do ecrã tátil (dependendo do
equipamento):

Page 224 of 260

222
CITROËN Connect Nav
Menus
Navegação ligada

Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Utilize serviços em tempo real, dependendo do
equipamento.
Aplicações

Pode executar algumas aplicações num
smartphone ligado através de CarPlay®,
– Informações de estado do ar condicionado
(consoante a versão) e acesso direto ao menu
correspondente.


Aceda diretamente à opção de seleção da
fonte de áudio, para ver a lista das estações de
rádio (ou a lista de títulos consoante a fonte).



Aceda às “Notificações” de mensagens,
e-mails, atualizações de mapas e, consoante os
serviços, às notificações de navegação.



Aceda às definições do ecrã tátil e do painel
de instrumentos digital.
Seleção das fontes de áudio (consoante o
equipamento):



Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo
do equipamento).



T
elemóvel ligado através de Bluetooth
e Bluetooth transmissão de multimédia
(streaming).


Pen USB.



Leitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (dependendo do equipamento).



Vídeo (Consoante o equipamento)

No menu “Regulações”, é possível criar
um perfil para uma pessoa ou para um
grupo de pessoas com interesses comuns e
configurar uma vasta gama de definições
(predefinições de rádio, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos favoritos,
etc.). As definições são aplicadas
automaticamente.
Em condições de muito calor, o volume
pode ser limitado para proteger o
sistema. Pode entrar no modo de espera
(com o ecrã e o som desligado) durante 5
minutos ou mais.
O sistema retoma o funcionamento normal
quando a temperatura no habitáculo diminuir.
Comandos no volante
Comando de voz :
O controlo situa-se no volante ou
na extremidade do comando de iluminação
(consoante o equipamento).
Pressão breve, comando de voz do sistema.
Pressão contínua, comando de voz para
smartphone ou CarPlay
®, MirrorLinkTM
(disponível consoante o país), Android Auto
através do sistema.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume. Silencie premindo simultaneamente os botões
de aumento e diminuição do volume (consoante
o equipamento).
Reponha o som premindo um dos dois botões
de volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a
fonte multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma
chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao
menu do telefone.
Telefone (pressão contínua): recusar uma
chamada recebida, desligar uma chamada em
curso; quando não estiver uma chamada em
curso, aceder ao menu telefone.
Rádio (rotação): procura automática da
estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte,
deslocação nas listas.
Pressão breve : confirmar uma seleção; fora de
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações.
Multimédia: apresentar a lista de faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de
estações recebidas.

Page 226 of 260

224
CITROËN Connect Nav

Pressione o botão Push To Talk e, após o
sinal sonoro, diga o que pretende.
Lembre-se de que pode interromper-me
a qualquer momento pressionando este botão.
Se o pressionar novamente enquanto eu estiver
à espera de que fale, a conversa será
terminada. Se pretender começar de novo,
diga "cancelar". Se quiser anular alguma
operação, diga "voltar". Para obter sugestões e
informações a qualquer momento,
basta dizer "ajuda". Se me pedir para realizar
alguma operação e faltarem algumas
informações necessárias, vou dar-lhe alguns
exemplos ou guiá-lo através do comando passo
a passo. No modo de interação "principiante"
existem mais informações ao seu dispor e pode
definir o modo de interação "avançado" quando
se sentir confortável.
Comandos de voz globais
Comandos de voz
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Ar condicionado
21,518,5

Gerir definições diferentes de
temperatura e fluxo de ar.
Comandos de voz
Comandos no volante
Comandos de voz:
Os comandos de voz podem ser emitidos
a partir de qualquer página de ecrã depois de
pressionar ligeiramente o botão “Comandos
de voz” situado no volante ou na extremidade
do comando de iluminação (consoante o
equipamento), desde que não esteja a ser
efetuada uma chamada.
Para garantir que os comandos de voz
sejam sempre reconhecidos pelo
sistema, siga as seguintes recomendações:


fale de maneira natural, num tom de voz
normal sem cortar as palavras nem elevar
a voz.



antes de falar
, aguardar sempre o “bip”
(sinal sonoro).


Para obter os melhores resultados, é
recomendável voltar a fechar os vidros e o
tejadilho, para evitar interferência exterior
(consoante a versão).



Antes de emitir um comando de voz, peça
aos outros passageiros para não falarem.
Primeiros passos
Exemplo de "comando de voz" para a
navegação:
“Navegar para endereço Rua Augusta
número 184 Lisboa".
Exemplo de "comando de voz" para o rádio e
multimédia:
"Ouvir artista Madonna".
Exemplo de "comando de voz" para o telefone:
"Ligar para João da Silva"
Os comandos de voz, com uma seleção
de 17 idiomas (árabe, português do
Brasil, checo, dinamarquês, neerlandês,
inglês, farsi, francês, alemão, italiano,
norueguês, polaco, português, russo,
espanhol, sueco, turco), são efetuados em
correspondência com o idioma selecionado e
definido previamente no sistema.
Nalguns comandos de voz existem sinónimos
alternativos.
Exemplo: Indicar/Navegar para/Ir para/...
Os comandos de voz no idioma Árabe de:
"Navegar para o endereço" e "Apresentar POI
na localidade", não estão disponíveis.
Informações – Utilização do
sistema
Quando os comandos de voz são ativado,
pressione o botão ligeiramente para
apresentar a ajuda no ecrã tátil, que inclui vários
menus e ativa a interação baseada em voz com
o sistema.


Quando seleciona um menu ficam disponíveis
vários comandos.

Page 227 of 260

225
CITROËN Connect Nav
12

Pressione o botão Push To T alk e, após o
sinal sonoro, diga o que pretende.
Lembre-se
de que pode interromper-me
a

qualquer momento pressionando este botão.
Se o pressionar novamente
enquanto eu estiver
à espera de que fale, a
conversa será
terminada. Se
pretender começar de novo,
diga

"cancelar". Se quiser anular alguma
operação, diga
"voltar". Para obter sugestões e
informações
a qualquer momento,
basta

dizer "ajuda". Se me pedir para realizar
alguma operação e faltarem algumas
informações necessárias, vou dar-lhe alguns
exemplos ou guiá-lo através do comando passo
a passo. No modo de interação "principiante"
existem mais informações ao seu dispor e pode
definir o modo de interação "avançado" quando
se sentir confortável.
Comandos de voz globais
Comandos de voz Introduzir modo de diálogo para avançado
- principiante
Selecionar utilizador 1/ Selecionar perfil João
Aumentar a temperatura
Diminuir a temperatura
Mensagens de ajuda
Posso ajudá-lo em vários tópicos. Pode
dizer: "ajuda com o telefone", "ajuda com a
navegação", "ajuda com a multimédia" ou "ajuda
com o rádio". Para obter uma visão geral de
como utilizar os diálogos de voz, pode dizer
"ajuda com os controlos de voz".
Diga

"sim", se tiver entendido corretamente.
Caso

contrário, diga "não" para começar de
novo.
Comandos de voz para a
“navegação”
Comandos de voz
Navegar para casa
Navegar para trabalho
Navegar
para endereço preferido, Clube de
ténis
Navegar
para contacto, João da Silva
Navegar para endereço Rua Augusta número
184 Lisboa
Mensagens de ajuda
Para planear uma rota, diga "navegar para", e
em seguida, o endereço, nome do contacto ou um cruzamento. Diga, por exemplo, "navegar
para endereço, Rua Augusta número 184,
Lisboa", "navegar para contacto, João da Silva"
ou "navegar para cruzamento com Rua Augusta,
Lisboa". Pode especificar se se trata de um
endereço preferido ou um ponto de interesse.
Por exemplo: "navegar para endereço preferido,
Clube de Ténis" ou "navegar para ponto de
interesse, Aeroporto Francisco de Sá Carneiro,
no Porto". Caso contrário, diga apenas "navegar
para casa". Para ver os pontos de interesse
no mapa, diga algo como "mostrar pontos
de interesse hotéis em Lisboa". Para mais
informações diga "ajuda com ponto de interesse"
ou "ajuda com guia de itinerário".
Para selecionar um destino e iniciar a
navegação, diga, por exemplo, "navegar para
linha três" ou "selecionar linha dois". Se não
conseguir encontrar o destino, mas sim o nome
da rua, diga, por exemplo, "selecionar rua na
linha três". Para
navegar na lista apresentada
no ecrã, pode dizer "página
seguinte" ou "página anterior". Pode anular sua
última ação e começar de novo dizendo "voltar",
ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.
Comandos de voz
Diz-me a distância restante
Diz-me o tempo restante
Diz-me a hora de chegada
Interromper orientação de rota
Mensagens de ajuda

Page 229 of 260

227
CITROËN Connect Nav
12na lista apresentada no ecrã, pode dizer "página
seguinte" ou "página anterior". Pode anular sua
última ação e começar de novo dizendo "voltar",
ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.
Os comandos de voz multimédia estão
disponíveis apenas com uma ligação
USB.
Comandos de voz para o
“telemóvel”
Se não houver qualquer telemóvel ligado
em Bluetooth, uma mensagem de voz
anuncia: “Ligue primeiro um telemóvel” e a
sequência vocal será fechada.
Comandos de voz
Ligar para João da Silva *
Ligar para caixa de correio de voz*
Mostrar chamadas *
Mensagens de ajuda
Para

fazer uma chamada telefónica diga "ligar",
seguido
do nome da pessoa a que pretende
ligar. Por
exemplo: "ligar para João da Silva".
Pode também incluir
o tipo de telefone.
Por

exemplo: "ligar para João da Silva,
em casa". Para fazer uma chamada por
* Esta função só es tá disponível se o telemóvel ligado ao sistema suportar a transferência de contactos e das últimas chamadas e se a transferência tiver
sido efetuada.
numero diga "marcar" seguido do numero de
telefone. Por exemplo "Marcar 211234567".
Pode
verificar as suas mensagens de
voz dizendo
"ligar para correio de voz".
Para
enviar uma mensagem,
diga
"enviar mensagem rápida para", seguido
do
contacto e o nome da mensagem rápida
que
pretende enviar. Por exemplo,
"enviar
mensagem rápida para David,
Vou chegar atrasado". Para exibir uma
lista de contactos ou chamadas, diga
"mostrar contactos" ou "mostrar chamadas".
Para
mais informações sobre SMS,
diga
"ajuda com mensagens de texto".
Para escolher um contacto, diga algo como
"selecionar linha três". Para navegar na lista,
diga "página seguinte" ou "página anterior".
Pode anular sua última ação e começar de
novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para
cancelar a ação atual.
Comandos de voz para
“mensagens de texto”
Se não houver qualquer telemóvel ligado
em Bluetooth, uma mensagem de voz
anuncia: “Ligue primeiro um telemóvel” e a
sequência vocal será fechada.
A função dos comandos de voz “Mensagens de texto” permite-lhe ditar e
enviar uma SMS.
Diga o texto e faça pausas entre cada
palavra.
Quando terminar, o sistema de
reconhecimento de voz gera
automaticamente uma SMS.
Comandos de voz
Enviar mensagem rápida para João da Silva,
Vou chegar atrasado
Mensagens de ajuda
Na lista de mensagens rápidas, diga o nome da
mensagem que pretende enviar. Para navegar
na lista, pode dizer: "ir para o início", "ir para
o fim", "página seguinte" ou "página anterior".
Pode anular sua última ação e começar de
novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para
cancelar a ação atual.
Comandos de voz
Enviar SMS para João da Silva Estou a
chegar
Enviar SMS para João da Silva no trabalho,
Não espere por mim
Mensagens de ajuda

Page 232 of 260

230
CITROËN Connect Nav
Selecione o separador “No itinerário”,
“Em redor do veículo ” ou “No destino”
para aperfeiçoar a pesquisa.
Selecione o endereço pretendido para calcular
o itinerário.
Para um ponto do mapa
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Explore o mapa fazendo-o deslizar com o dedo.
Selecione o destino premindo o mapa.
Toque no ecrã para colocar um marcador e apresentar um submenu.
Pressione este botão para iniciar a
navegação guiada.
Ou
Pressione este botão para guardar o
endereço apresentado.
Uma pressão contínua abre uma lista
dos POI mais próximos.
Para as coordenadas de
GPS
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Explore o mapa fazendo-o deslizar com o dedo.
Toque no ecrã com um dedo para ir para a
imagem seguinte.
Pressione este botão para apresentar o
mapa-mundo. Utilizando a grelha, amplie a imagem para
selecionar o país ou a região pretendida.
Pressione este botão para apresentar ou
introduzir as coordenadas de GPS.
É apresentado um ponto de marcação no
centro do ecrã, preenchido com
“Latitude” e com as coordenadas de
“Longitude ”.
Escolha o tipo de coordenadas:
DMS para: graus, minutos, segundos.
DD para: graus, valores decimais.
Pressione este botão para iniciar a
navegação guiada.
Ou
Pressione este botão para guardar o
endereço apresentado.
OU
Pressione este botão para introduzir o
valor “Latitude” com o teclado virtual.
E
Pressione este botão para introduzir o
valor “Longitude ” com o teclado virtual.
TMC (Canal de mensagens
de trânsito)
Disponível em alguns países.
As mensagens de TMC (Canal de mensagens
de trânsito) são baseadas numa norma europeia
para a difusão de informações de trânsito
através do sistema RDS em rádio FM, enviando
as informações de trânsito em tempo real.
As informações TMC são, em seguida,
apresentadas num mapa de navegação GPS
e tidas em consideração instantaneamente
aquando do cálculo dos itinerários para evitar
acidentes, engarrafamentos e encerramentos
de vias.
Os alertas da zona de perigo podem ou
não ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
Navegação conectada
Ligação de navegação
conectada
Consoante a versão, o nível de acabamentos
do veículo e a subscrição de serviços e opções
online.
Ligação à rede efetuada pelo veículo
Se utilizar a solução Citroën Connect
Box, o sistema é ligado automaticamente
à Internet e aos serviços ligados e o utilizador
não tem de fornecer uma ligação através do
smartphone.
OU
Ligação à rede efetuada pelo
utilizador

Page 233 of 260

231
CITROËN Connect Nav
12Para obter a lista de smartphones
adequados, visite o Website nacional da
marca.
Ativar e aceder às definições de partilha de
ligação do smartphone.
Uma vez que os processos e padrões
estão sempre a mudar, é aconselhável
atualizar o sistema operacional do
smartphone, bem como a data e a hora no
smartphone e no sistema, para garantir que
o processo de comunicação entre o
smartphone e o sistema funciona
corretamente.
Ligação USB
Ligue o cabo USB.
O smartphone carrega quando ligado
através do cabo USB.
Ligação Bluetooth
Ative a função Bluetooth do telemóvel e
certifique-se de que está disponível para
todos (consulte a secção “Connect-App”).
Ligação Wi-Fi
Selecione uma rede Wi-Fi detetada pelo
sistema e estabeleça ligação.
Esta função só está disponível se tiver
sido ativada através das “Notificações”
ou do menu “Applications”.
Pressione “ Notificações”.
Selecione o Wi-Fi para o ativar.
OU
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi ”.
Selecione o separador “ Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza a
“Código ” e a “Palavra-passe ” da rede
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer uma
ligação entre o smartphone e o sistema
do veículo.
Restrições de utilização:
– Com CarPlay®, a partilha de ligação
está apenas disponível com uma ligação
Wi-Fi.


Com MirrorLinkTM, a partilha de ligação está
apenas disponível com uma ligação USB.
A qualidade dos serviços depende da
qualidade da ligação à rede.
Autorizar o envio de informações
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Configuração sistema”.
Selecione o separador “ Modo Privado”.
OU
Pressione “ Notificações”.
Pressione “Modo Privado ”.
EM SEGUIDA
Ative ou desative:


“Sem partilha (dados, posição do veículo) ”


“Apenas partilha de dados”


“Partilha de dados e posição do veículo ”
Definições específicas da
navegação conectada
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações”.
Selecione o separador “ Mapa”.

Page 234 of 260

232
CITROËN Connect Nav
Pressione um dos botões para pesquisar
“Estações”.
Ative/desative “Estações ”.
Pressione o botão para apresentar uma
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros”.
Selecione o tipo de conetor pretendido.
Pressione “OK” para guardar.
Apresentar informações de
meteorologia
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Selecione “ Consult. Mapa ”.
Selecione “Meteorologia”.
Pressione este botão para apresentar
informações básicas.
Pressione este botão para apresentar
informações de meteorologia em detalhe.
A temperatura apresentada às 6 horas
será a temperatura máxima do dia.
A temperatura apresentada às 18 horas será
a temperatura mínima da noite.
Ative ou desative: – “Autorizar a declaração das zonas
de perigo ”.


“Conselho de fim de trajeto a pé ”.
Estas definições devem ser configuradas para
cada perfil.
Pressione “ OK” para confirmar a sua
seleção.
Selecione o separador “ Alertas”.
Ative ou desative:


“Avisar parque de estacionamento
próximo”.


“Alerta estação de serviço ”.


“Alertar sobre zonas de risco”. Em seguida,
pressione o ícone de aviso (triangulo) para
configurar alertas.


“Difundir um alerta sonoro ”.


“Informar sobre proximidade POI 1 ”.


“Informar sobre proximidade POI 2 ”.
Pressione “OK” para confirmar a sua
seleção.
A função “Notificações”, na barra superior, pode ser acedida em qualquer
altura.
Os alertas da zona de perigo podem ou
não ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
Aquando da apresentação de “TOMTOM TRAFFIC”, os serviços estão disponíveis.
Os serviços disponíveis em navegação
conectada são os seguintes.
Um pack de serviços conectados:


Meteorologia,


Estações de serviço,



Parque de estacionamento,



Tráfego,


Procura local de POI.
Um pacote Zona de perigo (opcional).
Declaração: “Alertar sobre
zonas de risco”
Para informações sobre as zonas de
perigo, selecione a opção: Autorizar a
declaração das zonas de perigo
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ Declara uma nova
zona de perigo ” situado nas barras
laterais ou na barra superior do ecrã tátil
(consoante o equipamento).
Selecione a opção “ Tipo” para selecionar
o tipo de “Zona de perigo”.
Selecione a opção “ Velocidad” e
introduza-a no teclado virtual.
Pressione “ OK” para guardar e enviar as
informações.
Apresentar as informações de combustível
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Pressione “ POI no mapa” para
apresentar a lista de pontos de
interesse.
Pressione um dos botões para pesquisar
“Estações ”.
Ative/desative “Estações ”.
Pressione o botão para apresentar uma
página secundária.
Selecione o separador “Parâmetros”.
Selecione o combustível pretendido.
Pressione “OK” para guardar.
Apresentar os detalhes da
estação de carga
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a
lista de serviços.
Pressione “ POI no mapa” para
apresentar a lista de pontos de
interesse.

Page 236 of 260

234
CITROËN Connect Nav
Pressione “Apps conectadas” para visualizar a
página inicial do browser.
Selecione o país de residência.
Pressione “ OK” para gravar e iniciar o
browser.
A ligação à Internet é efetuada através de uma das ligações às redes efetuadas
pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do smartphone e
o fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o smartphone configurado como “Visível
para todos”.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no smartphone.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
smartphone.
automaticamente para o modo Radio Media.
A origem deve ser alterada manualmente.
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
A função “MirrorLinkTM” requer um
smartphone e aplicações compatíveis.
Pode verificar se o telemóvel é compatível
com (os serviços do) Website da marca.
Quando ligar um smartphone ao sistema,
recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “MirrorLink
TM”.Pressione “ MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o smartphone e
compatíveis com a tecnologia MirrorLinkTM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Instale a aplicação “ Android Auto” no
smartphone através do “Google Play”.
A função “Android Auto” requer a utilização
de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Ligue um cabo USB. O smartphone fica a
carregar quando é ligado com um cabo
USB.
No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Android Auto”.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No modo Android Auto, a função que
apresenta menus pendentes quando
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos
está desativada.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Apps do veículo
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Apps do veículoAplicações ” para
visualizar a página inicial das aplicações.
Navegador Internet
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Apps conectadas”.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 next >