CITROEN BERLINGO VAN 2021 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 181 of 260

179
Em caso de avaria
8Terceira luz de travagem
Tipo A, W16W - 16W

– Desaperte as duas porcas.
– Empurre as hastes.


Se necessário, desligue o conector para
retirar a lâmpada.



Substitua a lâmpada.
Substituir um fusível
Acesso às ferramentas







A pinça de extração encontra-se por trás da
tampa da caixa de fusíveis.

Solte a tampa puxando a parte superior
esquerda e, em seguida, a direita.



Retire completamente a tampa.



Retire a pinça do alojamento.
Substituir um fusível
Antes de substituir um fusível, é necessário:
► Conhecer a causa da avaria e solucioná-la.


Parar o consumo de energia.



Imobilizar o veículo e desligar a ignição.
► Identificar o fusível avariado utilizando as
tabelas e esquemas de identificação existentes.
Para substituir um fusível, é essencial:


Utilizar a pinça especial para extrair o fusível
do respetivo compartimento e verificar o estado
do filamento.



Substituir sempre o fusível avariado por um
novo com intensidade equivalente (mesma cor);
uma intensidade diferente poderá provocar uma
anomalia no funcionamento: risco de incêndio!
Se a avaria ocorrer após a substituição de um
fusível, solicite a verificação do sistema elétrico
por um concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
As tabelas de atribuição dos fusíveis e os esquemas correspondentes estão
disponíveis através de um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.
A substituição de um fusível não mencionado nas tabelas de atribuição
pode dar origem a um problema de
funcionamento grave no veículo. Entre em
contacto com um concessionário CITROËN
ou uma oficina autorizada.

Page 182 of 260

180
Em caso de avaria


Bom
Avariado

Pinça
Instalação de acessórios elétricos
O sistema elétrico do veículo foi
concebido para funcionar com equipamentos
de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos ou
acessórios elétricos no veículo, entre em
contacto com um revendedor CITROËN ou
uma oficina autorizada.
A CITROËN declina qualquer responsabilidade por custos associados
à reparação do veículo ou a problemas de
funcionamento resultantes da instalação de
acessórios não fornecidos e não
recomendados pela CITROËN e não
instalados de acordo com as respetivas
instruções, em particular quando o consumo
do conjunto de todos os aparelhos
suplementares ligados ultrapassar os 10
miliamperes.
Para mais informações sobre a
instalação de um engate de reboque ou
de um equipamento de tipo TAXI, contacte
um revendedor CITROËN.
Fusíveis do painel de bordo
A caixa de fusíveis encontra-se na parte inferior
do painel de bordo(lado esquerdo).
Acesso aos fusíveis
► Desencaixe a tampa puxando a parte
superior esquerda e, em seguida, a direita.
Os fusíveis, descritos abaixo, variam consoante
os equipamentos do seu veículo.


Nº de
fusível Intensidade
(A) Funções
F1 10 Carregador para
smartphone
sem fios,
retrovisor
interior
eletrocromático.
F4 15 Buzina.
F6 20 Bomba
lava-vidros.
F7 10 Tomada de 12 V
(traseira).
F10 30 Módulo de
segurança
elétrico.
F13 10 Telemática e
comandos de
rádio.
F14 5 Alarme, unidade
telemática
avançada.
F19 3 Caixa do engate
de reboque.
F23 5 Caixa do engate
de reboque
genérica.Nº de
fusívelIntensidade
(A) Funções
F27 5 Aquecimento
adicional.
F29 20 Sistema de
áudio, ecrã tátil.
F31 15 Sistema de
áudio (como
acessório).
F32 15 Tomada de 12 V
(dianteira).
F34 5 Controlo do
retrovisor.
F36 5 Porta USB.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.

Page 183 of 260

181
Em caso de avaria
8Nº de
fusívelIntensidade
(A) Funções
F27 5 Aquecimento
adicional.
F29 20 Sistema de
áudio, ecrã tátil.
F31 15 Sistema de
áudio (como
acessório).
F32 15 Tomada de 12 V
(dianteira).
F34 5 Controlo do
retrovisor.
F36 5 Porta USB.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Acesso aos fusíveis

► Liberte os dois fechos A .
► Retire a tampa.


Substitua o fusível.



Após a intervenção, feche cuidadosamente a
tampa e, em seguida, prenda os dois fechos A


para garantir o isolamento da caixa de fusíveis.


Nº de
fusível Intensidade
(A) Funções
F16 15 Luz de nevoeiro
dianteira.
F18 10 Luz de estrada
direita.
F19 10 Luz de estrada
esquerda.
F29 40 Escovas do
para-brisas.
Bateria de 12 V
Procedimento para efetuar o arranque do motor
a partir de outra bateria ou para recarregar a sua
bateria descarregada.
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e
chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com as
prescrições legais e não devem, em caso
algum, ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.
Coloque as pilhas do telecomando e as
baterias gastas do veículo num ponto de
recolha especial.

Page 184 of 260

182
Em caso de avaria
Antes de manusear a bateria, proteja os seus olhos e a sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá ser
efetuada num local ventilado e afastado de
chamas livres ou de fontes de faísca, para
evitar risco de explosão ou incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
As versões equipadas com Stop & Start possuem uma bateria de chumbo de 12
V, de tecnologia e características específicas.
A sua substituição deverá ser efetuada
exclusivamente em um revendedor CITROËN
ou numa oficina autorizada.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se sob o capô.
► Abra o capô usando a alavanca de libertação
interior e depois a patilha de segurança exterior
.


Agarre na vareta do capô.

O borne (-) da bateria não está acessível.
Existe um ponto de terra remoto perto da
bateria.
Para obter mais informações sobre o
Capô e o Motor, consulte as secções
correspondentes.
Efetuar o arranque a partir
de outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado
em funcionamento através de uma bateria de
reserva (externa ou de outro veículo) e de cabos
auxiliares ou de um booster de bateria.
Nunca coloque o motor em
funcionamento com um carregador de
baterias.
Nunca utilize um booster de bateria de 24
V
ou mais.
Verifique previamente se a bateria de reserva
tem uma tensão nominal de 12
V e uma
capacidade pelo menos igual à da bateria
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos dos
dois veículos (sistema de áudio, limpa-vidros,
iluminação, etc.).
Certifique-se de que os cabos auxiliares não
passam junto às partes móveis do motor
(ventilador, correia, etc.).
Não desligue o terminal (+) com o motor em
funcionamento.


► Ligue o cabo vermelho ao terminal (+) da
bateria avariada A
(ao nível da parte metálica
em curva) e, em seguida, ao terminal (+) da
bateria de reserva B ou do booster.


Ligue uma extremidade do cabo verde ou
preto ao terminal (-) da bateria de reserva B

ou
do booster (ou num ponto de massa do veículo
de apoio).


Ligue a outra extremidade do cabo verde ou
preto no ponto de massa C

do veículo avariado.


Ligue o motor do veículo de apoio e deixe-o
funcionar durante alguns minutos.



Acione o motor de arranque do veículo
avariado e deixe o motor a funcionar

.
Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição e aguarde
alguns instantes antes de efetuar uma nova
tentativa.
► Aguarde que este volte a funcionar em
ralenti.
► Desligue os cabos auxiliares pela ordem
inversa.
► Deixe o motor funcionar, com o veículo em
movimento ou parado, no mínimo durante 30
minutos para permitir que a bateria atinja um
nível de carga suficiente.
Para desligar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Algumas funcionalidades, entre as quais o Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
Carregamento da bateria
com um carregador de
bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da
bateria, é indispensável manter a sua carga a
um nível suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar a
bateria:
– utilizando o veículo essencialmente para
viagens de curta distância;
– se prever uma imobilização prolongada do
veículo durante várias semanas.
Entre em contacto com um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.

Page 185 of 260

183
Em caso de avaria
8► Aguarde que este volte a funcionar em
ralenti.


Desligue os cabos auxiliares pela ordem
inversa

.


Deixe o motor funcionar
, com o veículo em
movimento ou parado, no mínimo durante 30
minutos para permitir que a bateria atinja um
nível de carga suficiente.
Para desligar, efetue estas operações
pela ordem inversa.
Algumas funcionalidades, entre as quais o Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
Carregamento da bateria
com um carregador de
bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da
bateria, é indispensável manter a sua carga a
um nível suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar a
bateria:


utilizando o veículo essencialmente para
viagens de curta distância;



se prever uma imobilização prolongada do
veículo durante várias semanas.
Entre em contacto com um concessionário
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Para carregar pessoalmente a bateria do
veículo, utilize apenas um carregador
compatível com baterias de chumbo-ácido
com tensão nominal de 12
V.
Respeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades.
Não é necessário desligar a bateria.


Desligue a ignição.



Desligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, iluminação, limpa-vidros,
etc.).


► Desligue o carregador B antes de ligar os
cabos à bateria, para evitar qualquer faísca
perigosa.


V
erifique se os cabos do carregador estão
em bom estado.
► Levante a proteção de plástico no terminal
(+), se o veículo estiver equipado com uma.


Ligue os cabos do carregador B

da seguinte
forma: •

o cabo vermelho positivo (+) ao terminal (+)
da bateria A

,


o cabo preto negativo (-) ao ponto de massa
C

do veículo.


No final da operação de carga, desligue o
carregador B

antes dos cabos da bateria A.

24v 12v
Na presença desta etiqueta, utilize
apenas um carregador de 12
V, para
evitar a degradação irreversível dos
componentes elétricos associados ao sistema
Stop & Start.
Nunca tente carregar uma bateria
congelada - Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite o
seu controlo pela rede CITROËN ou por
uma oficina autorizada que verificará se os
componentes internos não estão danificados
e se o recipiente não está partido, o que
implicaria um risco de fuga de ácido tóxico e
corrosivo.

Page 186 of 260

184
Em caso de avaria
Desligar a bateria
Para manter um nível de carga suficiente para
permitir o arranque do motor, é recomendado
que desligue a bateria em caso de imobilização
do veículo durante largo período de tempo.
Antes de desligar a bateria:

feche os vidros e as portas antes de desligar
a bateria,



desligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, limpa-vidros, luzes, etc.).



desligue a ignição e aguarde cerca de quatro
minutos.
Após ter acedido à bateria, desligue apenas o
terminal (+).
Braçadeira do terminal de bloqueio
rápido
Desligar o terminal (+)

► Eleve o manípulo A ao máximo para
desbloquear a braçadeira B.


Retire a abraçadeira B

levantando-a.
Voltar a ligar o terminal (+)

► Eleve o manípulo A ao máximo.
► Substitua a braçadeira B
aberta no terminal
(+).


Empurre a braçadeira B

ao máximo para
baixo.


Baixe o manípulo A

para bloquear a
braçadeira B.
Não force a alavanca dado ser
impossível o trancamento se a
braçadeira não estiver bem posicionada;
reinicie o procedimento.
Após voltar a ligar a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Com base na secção correspondente, deverá
efetuar a reinicialização de alguns sistemas,
como:


chave de telecomando ou chave eletrónica
(dependendo da versão),



os vidros elétricos,



as portas elétricas,



a data e hora,



as estações de rádio memorizadas.
Aquando do trajeto após o primeiro arranque do motor, o sistema Stop &
Start poderá não estar operacional.
Neste caso, a função apenas ficará
novamente disponível após uma imobilização
contínua do veículo, cuja duração dependerá
da temperatura exterior e do estado de carga
da bateria (até cerca de 8 horas).
Reboque
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo ou para rebocar outro v\
eículo utilizando a argola de reboque.
Recomendações gerais
Respeite a legislação em vigor do país em que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo rebocador é superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do veículo rebocado e deve\
ter carta de condução válida.
Aquando do reboque de um veículo com as quatro rodas no solo, utilize\
sempre uma barra de reboque homologada; as cordas e as correias são \
proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor desligado, a travagem e a \
direção deixam de estar disponíveis.
Um serviço de recuperação profissional deve ser contactado se:
– o veículo avariou numa autoestrada ou via rápida;
– não for possível colocar a caixa de velocidades em ponto morto, de\
sbloquear a direção ou soltar o travão de estacionamento;
– não for possível rebocar o veículo com uma caixa de velocidades\
automática, com o motor em funcionamento;
– reboque apenas com duas rodas no solo;
– veículos de quatro rodas motrizes;
– não estiver disponível uma barra de reboque disponível.
Restrições de reboque
Tipo de veículo
(Motor/caixa de
velocidades) caixa de
velocidades Rodas dianteiras no solo Rodas traseiras no solo Planas
4 rodas no solo com a
barra de reboque
Combustão interna/manual


Combustão interna/
automática

Page 187 of 260

185
Em caso de avaria
8Reboque
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo ou para rebocar outro v\
eículo utilizando a argola de reboque.
Recomendações gerais
Respeite a legislação em vigor do país em que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo rebocador é superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do veículo rebocado e deve\
ter carta de condução válida.
Aquando do reboque de um veículo com as quatro rodas no solo, utilize\
sempre uma barra de reboque homologada; as cordas e as correias são \
proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor desligado, a travagem e a \
direção deixam de estar disponíveis.
Um serviço de recuperação profissional deve ser contactado se:
– o veículo avariou numa autoestrada ou via rápida;


não for possível colocar a caixa de velocidades em ponto morto, de\
sbloquear a direção ou soltar o travão de estacionamento;



não for possível rebocar o veículo com uma caixa de velocidades\
automática, com o motor em funcionamento;



reboque apenas com duas rodas no solo;



veículos de quatro rodas motrizes;



não estiver disponível uma barra de reboque disponível.
Restrições de reboque
Tipo de veículo
(Motor/caixa de
velocidades) caixa de
velocidades Rodas dianteiras no solo Rodas traseiras no solo Planas
4 rodas no solo com a
barra de reboque
Combustão interna/manual


Combustão interna/
automática

Page 188 of 260

186
Em caso de avaria
Na eventualidade de avaria na bateria ou no travão de estacionamento elétrico, é essencial contactar um profissional que utilize veículos de
reboque com caixa (excluindo a caixa de velocidades manual).
Acesso ao anel
Para mais informações sobre o Kit de
ferramentas , consulte a secção
correspondente.
Com uma caixa de velocidades manual,
coloque a alavanca de velocidades em
ponto-morto.
Com uma caixa de velocidades automática,
coloque o seletor de velocidades na posição
N.
O incumprimento desta especificação poderá
provocar a deterioração dos componentes do
sistema de travagem e a falta de assistência
de travagem ao ligar o motor.
Rebocar o seu veículo

► No para-choques dianteiro, deslize a
parte central da placa de cobertura para a
extremidade superior (conforme indicado acima)
para desencaixar
.


Aperte o anel de reboque até ao batente.



Instale a barra de reboque.



Acenda as luzes de perigo no veículo
rebocado.



Efetue um arranque suave e circule
lentamente numa curta distância.
Rebocar outro veículo

► No para-choques traseiro, coloque a chave
no entalhe situado por baixo da aba.


Rode a chave e, em seguida, abra a aba.



Aperte o anel de reboque até ao batente.



Instale a barra de reboque.



Acenda as luzes de perigo no veículo
rebocado.



Efetue um arranque suave e circule
lentamente numa curta distância.

Page 189 of 260

187
Características técnicas
9Dimensões (mm)
Estas dimensões foram medidas num veículo sem carga.
O veículo está disponível em dois comprimentos (M e XL).
A altura pode variar consoante os diâmetros das rodas.


Comprimento do veículo
M (L1) XL (L2)
A Comprimento total 4.4034.753
B Altura totalSem barras do tejadilho 1 800 a 1 807 1 812 a 1 818
Com barras do tejadilho 1 837 a 1 844 1 843 a 1 849
C Largura entre eixos 2.7852.975
D Inclinação dianteira 892
E Inclinação traseira 726886
F Largura inc. retrovisores Dobrados 1.921
Desdobrados 2.107
G Largura via dianteira 1.553

Page 190 of 260

188
Características técnicas
Motores e cargas rebocáveis - GASOLINA EURO 6.3
MotorPureTech 110 S&S BVM6 PureTech 130 S&S EAT8
Caixa de velocidades Manual de 6 velocidades Automática de 8 velocidades
Código EB2ADT MB6 STTDEB2ADTS ATN8 STTD
Comprimento M (L1)XL (L2) M (L1) XL (L2)
Código do modelo 5 lugares


ERHNSR-A ERHNSR-C
7 lugares


ERHNSR-B ERHNSR-D
Cilindrada (cc) 1.1991.199
Potência máx.: norma CE (kW) 8196
Combustível Gasolina sem chumboGasolina sem chumbo
Reboque travado (no
limite do GTW) numa
zona com 12% de
inclinação (kg) 5 lugares
1.1501.1001.2001.150
7 lugares 1.000900/950 1.050 1000/950
Reboque sem travões
(kg) 5 lugares
720/730 750740/750 750
7 lugares 750750
Peso máximo autorizado
sobre o ponto de
engate/a bola de reboque
(kg) 5 lugares
74747474
7 lugares 50/705070/5050
Comprimento do veículo
M (L1) XL (L2)
H Largura via traseira 1.567
Características dos
motores e cargas
rebocáveis
Motores
As características do motor estão detalhadas
no certificado de matrícula do veículo e na
documentação de venda.
A potência máxima corresponde ao valor
homologado no banco de ensaio,
segundo as condições definidas na legislação
europeia (Diretiva 1999/99/CE).
Para mais informações, contacte a rede
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Pesos e cargas rebocáveis
Os valores máximos dos pesos e das cargas
rebocáveis relativos ao veículo estão indicados
no livrete, bem como na documentação de
venda.
Estes valores são igualmente indicados na
chapa ou etiqueta do fabricante.
Para mais informações, contacte a rede
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Os valores de peso bruto do reboque (GTW) e
de cargas rebocáveis indicados são válidos até
uma altitude máxima de 1000 metros. O valor de
cargas rebocáveis tem de ser reduzido em 10%
por cada 1000 metros de altitude.
O peso máximo autorizado no ponto de engate
corresponde ao peso permitido no engate do
reboque.
Temperaturas exteriores elevadas podem originar uma redução no
desempenho do veículo para proteger o
motor. Quando a temperatura exterior for
superior a 37°C, deve limitar o peso
rebocado.
Rebocar pode afetar negativamente o
comportamento na estrada, mesmo com
o veículo pouco carregado.
Durante o reboque as distâncias de travagem
aumentam.
Ao utilizar um veículo para rebocar, nunca
exceda uma velocidade de 100
km/h (cumpra
a legislação local em vigor).
Se a temperatura exterior for elevada,
recomenda-se que deixe o motor ao
ralenti durante 1 a 2 minutos após a paragem
do veículo, para facilitar o seu arrefecimento.
Motores e cargas rebocáveis - GASOLINA
Os veículos equipados com o motor VTi 110 BVM5 não são adequados para reboque.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 260 next >