steering wheel Citroen C CROSSER 2008 1.G Owner's Manual

Page 6 of 216

9
FAMILIARISATION
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Audio equipment controls.

2. Telephone controls.

3. Steering wheel adjustment control.

4. Front and rear wipers/wash-wipe
control.

5. Instrument panel.

6. Driver’s air bag.
Horn.

7. Cruise control switches.

8. Gear lever.

9. Handbrake.

10. Bonnet release.

11. Enclosed storage compartment.

12. Headlamp height adjustment.
Deactivation of the ASC system.
Deactivation of the audible parking assistance.

13. Cup holder.

14. Side adjustable and closing vent.

15. Information button.

16. Window de-icing and demisting
vent.

17. Windscreen de-icing vent.

Page 7 of 216

10
FAMILIARISATION
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Steering lock and ignition.

2. Exterior mirror controls.
Electric window and rear electric window deactivation controls.

3. Lights and direction indicators
controls. Headlamp wash control.

4. Central adjustable and closing
vents.

5. Sunshine sensor.

6. Upper glove box with air
conditioning.

7. Lower glove box with lock.
Passenger air bag disarming.
Fuse box.

8. Heated seat controls.

9. Armrest with storage
compartments.
12 volt socket (120 W max).

10. Cup holder.

11. Four wheel drive system position
selector.

12. Removable ashtray / Lighter /
12 volt socket (120 W max).

13. Automatic air conditioning controls.

14. Temperature sensor.

15. Hazard warning lights switch.

16. Colour display / Audio equipment.

Page 9 of 216

12
FAMILIARISATION
SITTING COMFORTABLY

1. Unlocking of the lever.

2. Locking of the lever.

3. Adjustment of the height of the
steering wheel.
Manual steering wheel height
adjustment
Exterior mirror adjustment

A. Selection of the mirror

B. Adjustment of the position of the
mirror.

C. Folding / Unfolding.

 60 Interior mirror adjustment

D. Control for selection of the “day /
night” position of the mirror.
 59

 60 Front seat belt

1. Fastening.

2. Height adjustment.

 102

Page 57 of 216

C O M F O R T
II
60
INTERIOR MIRROR
Adjust the mirror by moving it up or
down and/or to the left or right.
The interior mirror has two positions:
- day (normal),
- night (anti-dazzle).
To change from one to the other, push
or pull the lever on the lower edge of
the mirror.
MANUAL STEERING WHEEL
HEIGHT ADJUSTMENT

 Pull the locking lever downwards
(position B ) while supporting the
steering wheel.

 Adjust the steering wheel to the
required height.

 Lock the steering wheel by pushing
the lever upwards (position A ).
SUN VISOR
The sun visors fold forwards, and to the
side when they are unhooked.
They are fi tted with a courtesy mirror
and a ticket holder.
As a safety precaution, it
is imperative that these
operations are carried out
while the vehicle is stationary.

Page 98 of 216

S A F E T Y
99
DIRECTION INDICATORS
HAZARD WARNING LIGHTS
HORN

 Lower the lights stalk when moving
to the left (position 1 ).

 Raise the lights stalk when moving
to the right (position 1 ).
The indicator light on the instrument
panel fl ashes.
As a safety precaution in a
traffi c jam, switch on the haz-
ard warning lights when you
are the last in the queue.

 Press button A , the direction indicators
fl ash.
They can operate with the ignition off.
 Press one of the spokes of the
steering wheel.
Selection of the left or right direction in-
dicators to signal a change of direction
of the vehicle.
The “motorway” function
System for indicating a change of lane
on a motorway.
Press up or down once (positions
2 ),
without passing the point of resistance;
the corresponding direction indicators
will fl ash three times.
A visual warning by means of the direc-
tion indicators to alert other road users
to a vehicle breakdown, towing or ac-
cident. Audible warning to alert other road
users to an imminent danger.
Certain direction indicator functions
can be confi gured via the colour dis-
play “Equipment” menu.

Page 100 of 216

S A F E T Y
VI
101
The ASC/TCL systems offer
exceptional safety in normal
driving, but this should not en-
courage the driver to take extra risks
or drive at high speed.
The correct functioning of these
systems depends on observation
of the manufacturer’s recommen-
dations regarding the wheels (tyres
and rims), the braking components,
the electronic components and the
CITRÖEN assembly and operation
procedures.
After an impact, have these systems
checked by a CITRÖEN dealer.
Disarming
In exceptional conditions (starting a ve-
hicle which is bogged down, stuck in
snow, on soft ground, etc.), it may be
advisable to disarm the ASC system,
so that the wheels can move freely and
regain grip.

 Press the “ASC OFF” button, locat-
ed to the right of the steering wheel,
until the ASC OFF symbol appears
on the instrument panel display.
The displaying of this symbol in the top
right corner of the instrument panel dis-
play indicates that the ASC and TCL
systems are disarmed. Reactivation
These systems are not reactivated au-
tomatically above 30 mph (50 km/h).

 Press the “ASC OFF” button again
to reactivate them manually.
The switching off of the symbol in the
top right corner of the instrument panel
display indicates the reactivation of the
ASC and TCL systems.
Operating fault
The displaying of this mes-
sage on the instrument
panel display indicates a
malfunction of these sys-
tems.
Contact a CITRÖEN dealer to have the
ASC/TCL systems checked.
TRAJECTORY CONTROL
SYSTEMS
Activation
These systems are activated automati-
cally each time the vehicle is started.
They operate when the vehicle speed is
higher than 10 mph (15 km/h).
Anti-skid regulation and
electronic stability programme
The anti-skid regulation optimises trac-
tion to prevent skidding of the wheels,
by acting on the brakes of the driving
wheels and on the engine.
The electronic stability programme acts
on the brake of one or more wheels and
on the engine to keep the vehicle on the
trajectory required by the driver.
They come into operation in
the event of a grip or trajectory
problem.
This is indicated by fl ashing of
this symbol on the instrument panel dis-
play.
Associated systems which guarantee
the directional stability of the vehicle
within the limits of the laws of physics:
- the anti-skid regulation (TCL),
- the electronic stability programme (ASC).

Page 104 of 216

S A F E T Y
VI
105
AIR BAGS The air bags do not operate
when the ignition is
switched off.
This equipment will only operate once.
If a second impact occurs (during the
same or a subsequent accident), the
air bag will not operate. Front air bags
System which protects the head and
chest of the driver and front passenger
in the event of a front impact.
The driver’s air bag is incorporated in
the centre of the steering wheel; the
front passenger’s air bag is incorporat-
ed in the fascia above the glove box.
Activation
The air bags are triggered simultaneously,
unless the passenger’s front air bag
is disarmed, in the event of a serious
front impact applied to all or part of the
front impact zone
A , in the longitudinal
centreline of the vehicle on a horizontal
plane and directed from the front to the
rear of the vehicle.
The front air bag infl ates between the front
occupant of the vehicle and the fascia to
cushion his forward movement.
Impact detection zones

A. Front impact zone.

B. Side impact zone.
Triggering of the air bag(s) is
accompanied by a slight emission
of harmless smoke and a noise, due
to the activation of the pyrotechnic
cartridge incorporated in the system.
This smoke is not harmful, but
sensitive individuals may experience
slight irritation.
The noise of the detonation may
result in a slight loss of hearing for a
short time.
System designed to maximise the safety
of the occupants (with the exception of
the rear centre passenger) in the event
of violent collisions. It supplements the
action of the force-limiting seat belts.

If a collision occurs, the electronic de-
tectors record and analyse the front
and side impacts sustained in the im-
pact detection zones:
- in the case of a serious impact, the
air bags are triggered instantly and
protect the occupants of the vehicle
(with the exception of the rear centre
passenger); immediately after the
impact, the air bags defl ate rapidly
so that they do not hinder visibility
or the exit of the occupants,
- in the case of a minor or rear impact or in certain roll-over conditions,
the air bags will not be triggered;
the seat belt alone is suffi cient to
provide optimum protection in these
situations.

Page 107 of 216

S A F E T Y
VI
108
Front air bags
Do not drive holding the steering wheel by its spokes or resting your hands on
the centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the fascia.
Smoke as little as possible as deployment of the air bags can ca use burns or
the risk of injury from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel or hit it violently.
Side air bags
Put approved covers only on the seats. These will not hinder i nfl ation of the
side air bags. Consult a CITROËN dealer.
Do not fi x or glue anything to the seat backs. This could ca use injury to the
chest or arms if the side air bag is triggered.
Do not sit with the upper part of the body any nearer to the door than neces-
sary.
For the air bags to be fully
effective, observe the
following safety rules:
Sit in a normal upright position.
Wear a correctly adjusted seat belt.
Do not leave anything between the
occupants and the air bags (a child,
pet, object, etc.). This could hamper
the operation of the air bags or injure
the occupants.
After an accident or if the vehicle has
been stolen or broken into, have the
air bag systems checked.
All work on the air bag system is strict-
ly forbidden unless it is carried out by
qualifi ed personnel of the CITROËN
network.
Even if all of the precautions men-
tioned are observed, a risk of injury
or of minor burns to the head, chest
or arms when an air bag is triggered
cannot be ruled out. In fact, the bag
infl ates almost instantly (within a few
milliseconds) then defl ates within the
same time discharging the hot gas via
openings provided for this purpose.

Curtain air bags
Do not fi x or glue anything to the roof. This could cause injury to the head if the
curtain air bag is triggered.
Do not remove the grab handles installed on the roof, the y play a part in secur-
ing the curtain air bags.

Page 108 of 216

D R I V I N G
VII
109
HANDBRAKE
Releasing

 Pull on the handle and press the
button A to release the handbrake.
Applying

 Pull the handbrake to immobilise
your vehicle.
When parking on a slope, direct your
wheels towards the pavement and ap-
ply the handbrake.
6-SPEED MANUAL GEARBOX
Reverse
To change to reverse gear, lift the ring
under the gear lever knob and push the
gear lever to the left then to the front.

Reverse gear can only be engaged
when the vehicle is stationary with
the engine idling.
When the vehicle is being
driven, the displaying of
this screen indicates that
the handbrake is still on
or has not been properly
released.
Mechanical brake to hold the vehicle
when stationary.
“CVT” GEARBOX
The six-speed automatic gearbox
offers a choice between the comfort of
automatic regulation or the pleasure of
manual gear changing.
This gearbox enables you to access
two driving modes:
- an automated mode for automatic control of the gears by the gearbox
and therefore without any action on
the part of the driver,
- a sequential mode for manual changing of the gears by the driver
using the steering wheel controls or
the gear lever.
It consists of the following controls:
- a gear lever 1 on the centre console
for selecting the driving mode, re-
verse gear and neutral or for chang-
ing gear in sequential mode,

Page 109 of 216

D R I V I N G
VII
109
HANDBRAKE
Releasing

 Pull on the handle and press the
button A to release the handbrake.
Applying

 Pull the handbrake to immobilise
your vehicle.
When parking on a slope, direct your
wheels towards the pavement and ap-
ply the handbrake.
6-SPEED MANUAL GEARBOX
Reverse
To change to reverse gear, lift the ring
under the gear lever knob and push the
gear lever to the left then to the front.

Reverse gear can only be engaged
when the vehicle is stationary with
the engine idling.
When the vehicle is being
driven, the displaying of
this screen indicates that
the handbrake is still on
or has not been properly
released.
Mechanical brake to hold the vehicle
when stationary.
“CVT” GEARBOX
The six-speed automatic gearbox
offers a choice between the comfort of
automatic regulation or the pleasure of
manual gear changing.
This gearbox enables you to access
two driving modes:
- an automated mode for automatic control of the gears by the gearbox
and therefore without any action on
the part of the driver,
- a sequential mode for manual changing of the gears by the driver
using the steering wheel controls or
the gear lever.
It consists of the following controls:
- a gear lever 1 on the centre console
for selecting the driving mode, re-
verse gear and neutral or for chang-
ing gear in sequential mode,

Page:   1-10 11-20 next >