CITROEN C-CROSSER 2012 InstruksjonsbØker (in Norwegian)

Page 211 of 244

XI
209
LYD OG TELEMATIKK
Avspilling av en DVD
Resultat
Forklaringer

Valg av et kapittel Trykk på tastezn MODE, deretter på DVD, dersom det allerede er en DVD
i spilleren.
Hvis ikke, sett en DVD inn i spilleren, bildene vises automatisk.
Trykk på skjermen for å få tilgang til menyene.
Under kjøring fungerer DVD-spilleren kun med lyd, ikke med bilde.
Trykk på [ 
Chapter] for å velge forrige kapittel eller gå tilbake til
begynnelsen av det kapittelet du ser på.
Hold tasten trykket inn for hurtig tilbakespoling.
Trykk på [Chapter 

] for å velge neste kapittel.
Hold tasten trykket inn for hurtig fremoverspoling.

Valg av en tittel
Trykk på [ 
Title] for å velge forrige tittel.
Trykk på [Title 
] for å velge neste tittel.
Trykk på

Page 212 of 244

XI
210
LYD OG TELEMATIKK
A - Skru av skjermen.
For å skru den på igjen, berør
skjermen eller trykk på en hvilken
som helst tast.
B - Velge lydregulering i bilen, dersom
en audiokilde er valgt (FM, CD, ...)
for:
B1 - volum eller lydfordeling, som
balanse foran-bak, bass, medium,
diskant, regulering av volum etter
bilens hastighet,
B2 - type musikk (med surround-
funksjon), som klassisk, jazz, pop,
rock, hip hop, country, normal, ...
B3 - lydfelt (med surround-funksjon),
som stage, live, hall, normal, ...
C - Velge bildekvalitet når det gjelder:
C1 - farge (for DVD-spilleren),
C2 - fargeintensitet (for DVD-spilleren),
C3 - lysstyrke,
C4 - kontrast,
C5 - nivå av sort.
REGULERINGER

Sk
jerm, lyd, bilde
ABCB1B2
B3
C1C2C3C4C5

Page 213 of 244

XI
211
LYD OG TELEMATIKK

Klokkeslett og dato, språk,enhet, bildestørrelse

E - Velge størrelse for DVD-bildet:
E1 - normal 4/3,
E2 - større, identisk bilde på høyre og
venstre side i "large" modus,
E3 - større, identisk bilde på høyre og
venstre side, men uten at midten
endres i "large" modus,
E4 - forstørrer bilde til 4/3-format. Øvre og
nedre del kommer utenfor rammen. D - Velge basisregulering av systemet for:
D1 - regulering av klokkeslett med RDS-
signal, tidssone, sommertid,
D2 - språk (English, Français, Deutsch,
Nederlands, Portuguese, Español,
Svenska, Italiano, Dansk),
D3 - enheter for utregning av avstander
(km eller miles, og °C eller °F),
D4 - andre reguleringer som:


- volum for taleguidingen,

- type stemme for guidingen (kvinne-
eller mannsstemme),

- volum for pipesignal ved håndtering
av tastene (1 til 3 eller 0=ikke noe
pipesignal),

- type tastatur (alfabetisk eller PC),

- fargeutvalg i menyene (rød eller blå),

- symboler for audiofunksjon som
vises eller ikke på kartet,

- ny initialisering av klimaanlegget
temperatursensor,

- displaybilde som forsvinner eller
ikke når klimaanlegget er i bruk.
DE
E1E2E3E4
D1D2
D3D4

Page 214 of 244

XI
212
LYD OG TELEMATIKK

Utstyr, kontrast, trafikkinfo (TP)

F - Regulere eller parametrere utstyr
som fi nnes i bilen (f.eks. folde
speil ut/inn, lukke vinduene når
bilen låses, tidsforsinkelse og
følsomhet for den automatiske
tenningen av lysene, blinklysenes
motorveifunksjon, ...):
F1 - fl ytte seg oppover i listen,
F2 - fl ytte seg nedover i listen,
F3 - ny initialisering av alle regulerin-
gene (reguleringer utført av fabri-
kanten).
Trykk på hver regulering for å
velge eller endre parametere.
G - Regulere konstrasten på skjer-
men etter lysforholdene ute (dag,
natt eller automatisk).
H - Aktivere eller nøytralisere trafi n-
ninformasjonen (TP).
H
G
F
F1
F2
F3

Page 215 of 244

XI
213
LYD OG TELEMATIKK
INFORMASJONER
A - Se informasjonen om systemet:
A1 - programvareversjonen,
A2 - versjon for de kartografi ske
data,
A3 - versjon for databasen for infor-
masjon fra systemet.
For å oppdatere systemet, sett
inn DVD-en med nye data og følg
indikasjonene på skjermen.
B - Se informasjon om GPS:
B1 - skjema over satellittenes posisjo-
ner med retningen bilen kjører i.
Pluss posisjonen for mottakere av
satellittsignalene,
B2 - navnet på det stedet bilen
befi nner seg,
B3 - høyde- og breddegradde for det
stedet bilen befi nner seg,
B4 - tilstanden for posisjonsmålingen
(2D= maks. 3 satellitter, 3D=minst
4 satellitter),
B5 - antall mottakersatellitter,
B6 - for å ha nord øverst på kartet,
B7 - for å ha bilens kjøreretning øverst
på kartet,
B8 - for å dreie på kartet sett i fugle-
perspektiv eller endre vinkel for
kartet.
Versjon, system, satellitt
AB
A2A1
A3
B1B2
B3B4
B5B6B7B8

Page 216 of 244

XI
214
LYD OG TELEMATIKK

Kalender, tur

D - Se informasjon om kjøringen:
D1 - gjennomsnittlig hastighet,
D2 - gjennomsnittlig forbruk,
D3 - forbruk i øyeblikket,
D4 - for grafi kk om hastighet og forbruk,
med intervaller på 5 minutter,
D5 - velge automatisk (tenningsnøk-
kelen på off i over 4 timer) eller
manuell reinitialisering (trykke på
[reset]),
D6 - distansen som gjenstår (i for-
hold til resterende drivstoff og
gjennomsnittlig forbruk den siste
tiden),
D7 - tilbakelagt distanse (trykk på
[refule] for å nullstille),
D8 - kjøretid (varighet fra tennings-
nøkkelen settes på "on" og til den
settes på "off")
- trykk på [start] for å måle mellom-
liggende tid, med:
D9 - varighet,

D10 - distanse,

D11 - hastighet,
D12 - forbruk C - I kalenderen kan man notere
merkedager som bursdager,
fridager, osv, ...

Bruk pilene for å fi nne en dato og
trykk direkte på den ønskede dagen
for å få vite hvilken merkedag det er.
Disse doble pilene gir tilgang
til skjermen med informa-
sjon om kjøring, forrige eller
neste.
D
C
D1D2D3
D4D5
D6D7D8
D7
D9D10D11D12

Page 217 of 244

XI
215
LYD OG TELEMATIKK
F - Se forholdene rundt klimaanlegget:
F1 - indikasjon av viftens hastighet,
F2 - indikasjon av luftvalg,
F3 - kontrollampe for avdugging av
frontrute,
F4 - indikator for klimaanlegg,
F5 - kontrollampe for avdugging av
bakrute,
F6 - indikator for AUTO-modus. E - Se informasjon om omgivelsene
og miljø:
E1 - høyde over havet,
E2 - det atmosfæriske trykket,
E3 -
den utvendige temperaturen. Symbolet
for frost vises i displayet dersom det er
risiko for frostdannelse.
G - Ringe og motta telefonoppring-
ninger:
G1 - inntasting av telefonnummeret,
G2 - sletting av et tegn,
G3 - ringe.
Se avsnittet om handsfree-telefon for til-
kopling av din Bluetooth
® mobiltelefon.


Omgivelser, klimaanlegg,
telefon
G
EFF1F2
F3F4
F5
F6
E1
E2
E3
G1G2
G3

Page 218 of 244

XI
216
LYD OG TELEMATIKK

Hva er egentlig en Bluetooth®
handsfree telefon med
talegjenkjennelse?
Dette systemet benytter seg
av en trådløs kommunika-
sjonsteknologi som heter
Bluetooth
®, og som gjør det
mulig for deg å bruke tele-
fonen i handsfree-funksjon
inne i bilen, dersom du har
en Bluetooth
®-kompatibel mobiltelefon.
Telefonen er utstyrt med en talegjen-
kjennelsesfunksjon som gjør det mulig
for deg å ringe ved hjelp av en mikrofon
som er plassert i taket, og ved enkel be-
tjening av hendlene ved rattet eller med
talebetjening. 5 språk er tilgjengelige
for dette: engelsk (standard), spansk,
fransk, tysk og italiensk.
SNAKKE
Et trykk på denne knappen aktivererer talegjenkjennelsen ("Listening" vises i
displayet).
Under en talegjenkjennelse, vil du med et kort trykk sette gjenkjennelsen på vent.
Med et langt trykk nøytraliseres talegjenkjennelsen.
Selv under en telefonsamtale vil et kort trykk aktivere talegjenkjennelsen.

Redusere volumet for audiofunksjonen.

Knapp med symbol for å SVARE
Et trykk for å svare på innkommende
oppringning.
Dersom det kommer inn nok en opp-
ringning, trykk på denne tasten for å
sette den første samtalen på vent og
snakke med person nummer to.
Du vil da med et kort trykk kunne
veksle mellom de to personene som
ringer deg.
For å opprette samtale for tre perso-
ner, trykk på knappen SNAKKE for
å aktivere talegjenkjennelsen og si
"Join calls".
Knapp med symbol for å LEGGE PÅ.
Med et trykk avviser du den innkom-
mende oppringningen.
Under en samtale vil du med et trykk
avslutte denne samtalen.



Generelt

Øke volumet for audiofunksjonen. Audiosystem På/Av.
HANDSFREE TELEFON

Page 219 of 244

XI
217
LYD OG TELEMATIKK
Skifte språk, innlæring av
stemme

Skifte språk for talebetjeningen
Standardinnstillingen for talegjennkjen-
nelsessystemet er engelsk språk.
Innlæring av brukerens stemme
Du kan bruke funksjonen for innlæring
av brukerens stemme for å opprette en
stemmemodell per person, per språk.
Ditt stemmeleie og din uttalemåte blir
registrert i denne modellen, noe som
garanterer bedre talegjenkjennelse.
Denne innlæringen skal foretas mens
bilen står parkert på et sikkert sted, med
parkeringsbremsen tiltrukket.
Skru av telefonen under denne prose-
dyren for å unngå forstyrrelser.
1 - Trykk på knappen med sym-
bolet for å SNAKKE. 5 - Systemet sier den første setningen
av 45 standardsetninger.
Dersom du ikke starter opp innlæ-
ringsprosedyren innen ca. 3 minutter
etter å trykket på knappen med sym-
bolet for å SNAKKE, vil prosedyren
annulleres.
Dersom du trykker på knappen
med symbolet for å SNAKKE innen
5 sekunder etter at en talebetjening
er lest, vil registreringen av denne
betjeningen gjentas.
1 - Trykk på knappen med sym-
bolet for å SNAKKE.
2 - Si "Setup" (Konfi gurasjon).
3 - Si "Language" (Språk).
5 - Si navnet på det språket
du velger, for eksempel si
"French" for fransk.
7 - Si "Yes" (Ja) for å starte pro-
sedyren med språkskifte, eller
si "No" (Nei) for å gå tilbake til
etappene 4 til 7. 2 - Si "Voice training" (stemme-
trening).
4 - Når du er klar til å begynne,
hold knappen med symbolet
for å SNAKKE trykket inn. 6 - Gjenta hver setning i tabel-
len på neste side.
Systemet registrerer din stemme og går
videre til registreringen av neste betje-
ningssetning.
Fortsett til alle setningene har blitt re-
gistrert.
4 - Systemet sier "Select a language:
English, Spanish, French, German
or Italian".
6 - Systemet sier da "French selected.
Is this correct?"
8 - Systemet gjentar det valgte språket
og avslutter prosedyren med skifte
av språk. 3 - Det gis en forklarende melding. 7 -
Etter at alle talebetjeningene har litt lest,
vil systemet annonsere "Speaker enroll-
ment is complete" (Stemmeinnlæringen
er komplett) og prosedyren avsluttes.

Page 220 of 244

XI
218
LYD OG TELEMATIKK

Betjening for innlæring

1 # 790 (for # = hash)
2 * 671 (for* = star)
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call 293 - 5804
19 Call * 350 (ringe)
20 Call 1 (234) 567 - 8 901 (ringe)
21 Dial 639 - 1542 (slå)
22 Dial # 780 (slå)
23 Dial (987) 654 - 3210 (slå)
24 1058# 3794# Send
25 27643# 4321# Send
26 Cancel (annullere)
27 Continue (fortsette)
28 Emergency (nødnummer)
29 Erase all (slette alt)
30 Help 31
Home, Work, Mobile, Pager (hjemme, arbeid, mobil, personsøker)

32
List names (navneliste)

33
No (nr.)

34
Phonebook: Delete (telefonregister: slette)

35
Phonebook: New Entry (telefonregister: ny inngang)

36
Previous (forrige)

37
Phonebook: Erase all (telefonregister: slette alt)

38
Redial (slå på nytt)

39
Retrain (ny innøving)

40
Setup Confi rmation Prompts (konfi gurasjon av bekreftelsesenheter)

41
Setup Language (konfi gurasjon av språk)

42
Setup Pairing Options (konfi gurasjon av tvillingtilslutning)

43
Pair a Phone (tvillingtilslutning av en telefon)

44
Transfer Call (overføring av oppringning)

45
Yes (ja)


Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 250 next >