radio CITROEN C-CROSSER 2012 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 10 of 244

8
IN
BREVE

INTERNO


Climatizzatore automatico

Il climatizzatore automatico consentedi garantire il confort nell'abitacolo euna circolazione dell'aria suffi ciente.


Regolatore di velocità
Questo sistema consente di mante-nere automaticamente la velocità delveicolo al valore programmato dal gui-datore, senza agire sul pedale dell'ac-celeratore.
Sistemi audio e dicomunicazione
Questi equipaggiamenti benefi cianodelle più recenti tecnologie: autoradiocompatibile MP3, telefono vivavoceBluetooth, display a colori, ...
Sistema a 4 ruote motrici con controllo elettronico
Sistema che consente di selezionareuna modalità di trazione, in funzionedelle condizioni di guida.

44
121


164
11 9

Page 11 of 244

9
IN BREV
E

POSTO DI GUIDA
1.
Comandi dell'autoradio.
2.
Comandi del telefono.
3.
Comando di regolazione del
volante.
4. Comandi di illuminazione e
indicatori di direzione.
Comando del lavafari.
5
. Quadro strumenti.
6
. Airbag del guidatore.
Avvisatore acustico.
7
. Comandi del regolatore di velocità.
8.
Leva del cambio.
9.
Freno di stazionamento.
10.
Comando di apertura del cofano motore.
11 .Portaoggetti chiuso.
Scatola fusibili .
12.
Regolazione in altezza dei fari.
Disattivazione del sistema A
SC.
Di
sattivazione dell'assistenzasonora al parcheggio.
13. Portabicchieri.
14.
Aeratore laterale orientabile eparzializzabile.
15.
Tasto informazioni.
16.
Aeratore di sbrinamento e
disappannamento del vetro.
17. Aeratore di sbrinamento del parabrezza.

Page 12 of 244

10
IN
BREVE

POSTO DI GUIDA
1.
Antifurto e contatto.
2.
Comandi dei retrovisori esterni.
Comandi degli alzacristalli e di
disattivazione degli alzacristalli
posteriori.
3. Comando tergicristalli anteriori e posteriore/lavacristalli.
4.
Aeratori centrali orientabili e parzializzabili.
5
. Sensore di soleggiamento.
6
. Cassettino portaoggetti superioreclimatizzabile.
7
. Cassettino portaoggetti inferiorecon serratura.
Disattivazione dell'airba
g del passeggero.
8. Comandi del sedile riscaldato.
9.
Appoggiagomito con contenitori.
Presa 12 Volt
(120 W maxi).
10. Portabicchieri.
11.Selettore delle posizioni del
sistema quattro ruote motrici.
12. Posacenere estraibile
Presa 12 Volt
(120 W max).
13. Comandi del climatizzatoreautomatico.
14.
Sensore di temperatura.
15.
Pulsante del segnale d'emergenza.
16.
Display a colori/Autoradio.

Page 41 of 244

I
SPIE di FUNZIONAMENTO
39
DISPLAY MONOCROMATICO

Consente di ottenere le seguenti
informazioni:


- l'ora,

- le indicazioni dell'autoradio (vedere
capitolo "Audio e Telematica").



Regolazione dell'ora

La regolazione dell'orologio digitale
può essere effettuata in modalità
automatica
o manuale
.


Scelta della regolazione

Selezionare la modalità automatica
o la modalità manuale
nel seguente
modo:


)
Premere il pulsante A
"PWR" per at-
tivare il sistema audio.

)
Accedere alla modalità di regolazio-
ne premendo il pulsante B
"TUNE"
per circa 2 secondi.

)
Premere più volte il pulsante B
"TUNE" per far scorrere i vari menu
e selezionare il menu CT
(ora del-
l'orologio).
L'ordine dei menu è il seguente: AF/
CT/REG/TP-S/Lingua del display PTY/
SCV/PHONE/Modalità di regolazione
delle funzioni OFF.
Modalità automatica
Questa modalità consente di regolare
automaticamente l'ora locale utilizzando
il segnale delle stazioni RDS.
Sul display apppare il simbolo " CT"
.

Modalità manuale
Questa modalità consente di regolare
manualmente l'ora utilizzando i pulsanti
dell'autoradio.
Può essere utilizzata anche quando la
"Modalità automatica" visualizza un'ora
errata, quando le stazioni locali RDS
trasmettono a partire da un fuso orario
diverso.

Page 42 of 244

I
SPIE di FUNZIONAMENTO
40
Regolare l'ora mediante i tasti, come
indicato di seguito:


)
Contatto in posizione ACC (Acces-
sori), tenere premuto il pulsante
CLOCK
fi no a quando la visualizza-
zione dell'ora lampeggia.

)
Premere il pulsante appropriato per
regolare l'ora:

Pulsante

H
: regolazione dell'ora
I numeri dell'ora scorrono premendo
questo pulsante.

Pulsante M
: regolazione dei minuti
I numeri dei minuti scorrono premendo
questo pulsante.

Pulsante 00
: azzeramento dei minuti.


- da 1 a 29 min
: arrotondato all'ora
inferiore,

- da 30 a 59 min
: arrotondato all'ora
superiore.
Modalità manuale
Modalità automatica
In questa modalità, la regolazione
avviene automaticamente utilizzando il
segnale delle stazioni radio RDS.

)
Dopo la regolazione dell'ora, pre-
mere il pulsante DISP
; l'indicazione
dell'ora smette di lampeggiare.
L'orologio digitale non visualizza i
secondi.
Quando l'indicazione "minute" è rego-
lata e azzerata, l'orologio parte dal se-
condo zero del minuto selezionato.
L'ora perde la regolazione in caso di
scollegamento della batteria.


)
Ruotare il pulsante B
"TUNE" verso
sinistra o verso destra per seleziona-
re "CT ON"
(modalità automatica) o
"CT OFF"
(modalità manuale).

)
Dopo aver selezionato la modalità
è possibile uscire dal menu "Mo-
dalità di regolazione delle funzioni"
premendo il pulsante B
"TUNE" per
circa 2 secondi.
Se non si effettua nessuna operazione
entro 10 secondi, il menu "Modalità di
regolazione delle funzioni" verrà chiuso
automaticamente.

Page 43 of 244

I
SPIE di FUNZIONAMENTO
41
DISPLAY A COLORI

Consente di visualizzare i seguenti menu
principali: Sul pannello di controllo, premere il pul-
sante B (SET)
per accedere alla scher-
mata "Impostazioni"
e selezionare:


- "Visualizzazione Disattivata"
per
spegnere il display,

- "Controllo suono"
per la distribu-
zione o il livello sonoro, il tipo di acu-
stica e il campo sonoro (surround),

- "Controllo immagine"
per regolare
la tonalità, l'intensità, la luminosità, il
contrasto e il livello di nero,

- "Sistema"
per modifi care il fuso
orario, la lingua, le unità di misura e
altre regolazioni,

- "A pieno schermo"
per modifi care
le dimensioni dell'immagine DVD
nel formato 4/3, in modalità a pieno
schermo, centrato o ingrandimento,

- "Equipaggiamento"
per la rego-
lazione di alcuni equipaggiamenti
presenti nel veicolo,

- "Contrasto colore"
per scegliere il
contrasto del display a seconda del-
la luminosità esterna (Giorno, Notte
o Auto),

- "Standby TP"
per attivare o disatti-
vare le informazioni stradali.

Menu "Audio-video"
Menu "Navigazione-guida"
Sul pannello di controllo, premere il
pulsante A (MODE)
per accedere alla
videata " Modo AV
" e selezionare:


- la radio (FM, MW, LW),

- il CD (audio, MP3 o WMA),

- il server musicale (Music Server),

- il DVD,
Menu "Impostazioni"
Sul pannello di controllo, premere il
pulsante C (MENU)
per accedere alla
schermata " Menu"
e selezionare:


- "Indirizzo/Incrocio"
per cercare
una località mediante l'indirizzo o il
nome della strada,

- "Nome POI"
per cercare una loca-
lità mediante il nome di un punto di
interesse (POI),

- "Ricerca avanzata"
per cercare
una località mediante una ricerca
avanzata basata su un POI,

- "20 precedenti"
per scegliere una
località mediante una delle 20 desti-
nazioni precedenti,

- "Indirizzi"
per cercare una località
mediante un indirizzo memorizzato,

- "T

orna a casa"
per inserire il ritor-
no al domicilio,

- "Impostazione navigazione"
per
regolare le funzioni legate alla navi-
gazione,

- "Strumenti di navigazione"
per
accedere alle informazioni di base
o una dimostrazione preregolata.

I tasti "CD" e "DVD" sono attivi se si
inserisce un CD o un DVD nel lettore.

Page 149 of 244

IX
INFORMAZIONI PRATICHE
147

Fusibili nel cruscotto

Le scatole dei fusibili sono collocate nel-
la parte inferiore del cruscotto, dietro al
cassettino portaoggetti (lato sinistro).

Accesso ai fusibili


)
Aprire il coperchio A
,

)
Tirarlo verso di sé per estrarlo,

)
Sostituire il fusibile (vedere il para-
grafo corrispondente).

Fusibile N°



Intensità



Funzioni




1
*

30 A

Riscaldamento.


2



15 A

Luci di stop, terza luce di stop, calcolatore
elettronico di gestione


3



10 A

Fendinebbia posteriore.


4



30 A

Tergicristallo e lavacristallo anteriore.


5



10 A

Presa diagnosi.


6



20 A

Bloccaggio centralizzato, retrovisori esterni.


7



15 A

Autoradio, telematica, display multifunzione,
kit vivavoce.


8



7,5 A

Chiave con telecomando, calcolatore aria
condizionata, quadro strumenti, barra dei comandi,
comandi sotto al volante.


9



15 A

Display multifunzione, quadro strumenti.


10



15 A

Calcolatore elettronico di gestione.


11



15 A

Tergicristallo posteriore.


12



7,5 A

Quadro strumenti, calcolatore 4 ruote motrici,
frontalino climatizzatore, calcolatore ABS, display
multifunzione, regolazione automatica dei fari,
sedili riscaldati, calcolatore airbag, captatore
angolo voltante, tetto apribile, sbrinamento lunotto,
telecomando.


13



-
Non utilizzato.


14



10 A

Contattore antifurto.


15



20 A

Tetto apribile.


16



10 A

Retrovisori esterni, autoradio, telematica.

Page 160 of 244

IX
!
INFORMAZIONI PRATICHE
158
La rete CITROËN offre un'ampia scelta
di ricambi originali e di accessori.
Questi ricambi ed accessori, testati ed
approvati per la loro affi dabilità e sicu-
rezza,
sono tutti adatti alla Sua vettura e bene-
fi ciano della garanzia CITROËN.
"Confort":

assistenza al parcheggio posteriore,
tendine laterali, modulo isotermico...


"Soluzioni per il trasporto":

vasca del bagagliaio, griglia di protezione
per cani, barre del tetto, porta biciclette
sulle barre del tetto, porta sci, portabaga-
gli sul tetto...
Gancio traino che richiede obbligatoria-
mente un montaggio da parte della rete
CITROËN o di un riparatore qualifi cato.


"Sicurezza":

allarme anti-intrusione, stampigliatura
dei vetri, bulloni antifurto ruote, cofanet-
to di pronto soccorso, triangolo di pre-
segnalazione, gilet di sicurezza ad alta
visibilità, sistema de localizzazione vei-
colo rubato, rialzi e seggiolini per bam-
bini, segnalazione pneumatici sgonfi ,
calze da neve...


"Protezione":

tappetini * , fasce di protezione laterali...


"Sistemi Multimediali":

autoradio MP3/USB, radiotelefono, am-
plifi catori, navigatori, kit vivavoce, alto-
parlanti, lettore DVD, kit di collegamento
per lettore MP3 o lettore CD...


In funzione della legislazione in vigore nel Paese, i gilet di sicurezza, i trian-
goli di presegnalazione, le lampadine
e i fusibili di ricambio possono essere
obbligatori a bordo del veicolo.
Il montaggio di un equipaggia-
mento o di un accessorio elettri-
co non omologato da CITROËN,
può provocare una panne al sistema
elettronico del veicolo ed un consu-
mo eccessivo.
Prestare quindi la massima attenzio-
ne a questa precauzione e rivolger-
si ad un rappresentante della marca
CITROËN per farsi illustrare la gam-
ma di equipaggiamenti o accessori
omologati.


Installazione di trasmettitori per
radiocomunicazione
Prima dell'installazione di trasmettitori
per radiocomunicazione in post-ven-
dita, con antenna esterna sul veicolo,
consultare la Rete CITROËN che co-
municherà le caratteristiche degli stessi (banda di frequenza, potenza massima
d'uscita, posizione dell'antenna, con-
dizioni specifi che d'installazione) che
possono essere montati, secondo la
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica Automotive (2004/104/CE).


* Per evitare rischi di bloccaggio dei
pedali:


- verifi care il corretto posizionamento
e il fi ssaggio corretto del tappetino,

- non sovrapporre mai più tappetini.


battitacco delle porte in PVC, fasce di
protezione posteriori, cerchi in allumi-
nio da 18 pollici Hortaz, conchiglie delle
maniglie delle porte cromate, diffusore
sul paraurti posteriore, soglia del baga-
glio look alluminio spazzole...





ACCESSORI

Page 166 of 244

XI
164
AUDIO e TELEMATICA

Accensione/Spegnimento
dell'autoradio.
Diminuzione/Aumento del
volume .
Selezione della modalità
CD/Caricatore.

Ricerca automatica della
stazione inferiore.
Ricerca del brano
precedente.







Selezione e regolazione
delle modalità audio
(BASS, TREBLE, ...).
Ricerca manuale della
stazione inferiore e
superiore PTY.

Modalità di regolazione
delle funzioni
(AF, REG, TP, SCV, ...).
Ricerca della cartella MP3
precedente e successiva.Espulsione di uno o più
CD.





Alloggiamento del CD.



Caricamento di uno o
più dischi.


SISTEMA AUDIO-CD

Selezione della modalità
radio.
Selezione della gamma
d'onda (FM, MW, LW).

Memorizzazione automatica
delle stazioni (autostore).
Ricerca automatica della
stazione superiore.
Ricerca del brano successivo.


Page 167 of 244

XI
AUDIO e TELEMATICA


Scorrimento delle
informazioni per pagina.


Visualizzazione delle
informazioni
CD-Text/MP3/Tag ID3.


Ripetizione
(brano/cartella MP3/disco).
Memorizzazione
manuale e richiamo delle
stazioni radio/PTY
(da 12 a 17).



Lettura casuale
(brani/cartella MP3/disco).


Display multifunzione.


Ritorno rapido.



Avanzamento rapido.


Ricerca informazioni sul
traffi co TP.


Attivazione/
Disattivazione PTY.
Lettura dell'inizio di
ciascun brano
(cartella MP3/disco).



Selezione disco precedente.



Selezione disco successivo.

Page:   1-10 11-20 21-30 next >