ESP CITROEN C-ELYSÉE 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 59 of 257

57
3
Confort





Scaune spate
)Deplasaţi către înainte scaunul din faţăcorespunzător, dacă este necesar. )Poziţionaţi centura langă spătarulcorespunzător şi blocaţi-o.
)
Redresaţi spătarul 2şi blocaţi-l. )
Deblocaţi centura şi puneţi-o la loc la marginea spătarului.
La repoziţionarea spătarului, atenţie să nu blocaţi centurile.Ver if ic aţi buna fixare a spătarului după repoziţionare.

)
Tr a g eţi centura 1pentru a deblocaspătarul 2.)
Basculaţi spătarul 2pe perna de şezut.



Rabatarea spătarului

În funcţie de versiune, vehiculul dumneavoastră poate fi echipat cu o banchetă fixă. Pentru scoaterea sau punearea la loc a acesteia, consultaţi reţeuaCITRO

Page 64 of 257

62
Confort
Pentru ca aceste sisteme să fie eficiente pe deplin, respectaţi următoarele reguli de utilizare şi

Page 93 of 257

91
6
Vizibilitate




















Comenzi de iluminat
Dispozitiv de selectare şi comandă a diferitelor lumini faţă şi spate care asigură iluminatul vehiculului.


Iluminat principal

Diferitele lumini din faţa şi din spatele
vehiculului sunt concepute pentru a adapta
progresiv vizibilitatea şoferului în funcţie decondiţiile climatice şi de luminozitate:


- luminile de poziţie, pentru a fi văzut,

- lumini de întâlnire pentru a vedea, fără a
orbi ceilalţi şoferi,

- lumini de drum, pentru a vedea bine încazul în care drumul este liber.

Iluminatul adiţional

Alte tipuri de lumini sunt instalate pentru a corespunde condiţiilor speciale de vizibilitate:
- lumină ceaţă spate,
- proiectoare ceaţă faţă.

În unele conditii de climă (temperatură scazută, umiditate), este normală apariţia fenomenului de aburire asuprafeţei interioare a farurilor şi a luminilor din spate; acesta dispare în câteva minute, după aprinderea luminilor.

Page 104 of 257

102
Siguranţă
Antipatinare roţi (ASR)
şi control dinamic al
ţţ
stabilităţii (ESP)
Sistemul de antipatinare a roţilor optimizeazămotricitatea, acţion

Page 112 of 257

110
Siguranţă copii












Generalităţi privitoare la scaunele pentru copii
Pentru a asigura o siguranţă optimă respectaţi sfaturile următoare:
- conform reglementărilor europene, toţicopiii cu vârsta mai mică de 12 ani
sau cu înălţime mai mică de un metru
cincizeci trebuie transportaţi în scaune
pentru copii omologate, adecvategreutăţii lor, pe locurile echipate cu rcentură de siguranţă sau cu sistem de prindere ISOFIX *
,-statistic, locurile cele mai sigure pentru
transpor tul copiilor sunt cele din
s
patele vehiculului dumneavoastră,- copilul care are mai puţin de 9 kg
trebuie obligatoriu transpor tat în poziţia
"cu spatele in direcţia de mers", atât pe
locurile din faţă cât şi pe cele din spate.
CITROËNvă recomandă
să transportaţi copilul ădumneavoastră pe scaunele din spate
ale vehiculului:-
"cu spatele în direcţia de mers"până la vârsta de 2 ani, -
"cu faţa în direcţia de mers"peste vârsta de 2 ani. Preocupare constantă pentru CITROËN din momentul proiectării vehiculului dumneavoastră,
siguranţa copiilor depinde

Page 118 of 257

116
Siguranţă copii
conform reglementărilor ISOFIX.
Scaunele reprezentate mai jos sunt echipate cu
ancoraje ISOFIX omologate:




















Puncte de fi xare "ISOFIX"
Este nevoie de trei inele pentru fixarea fiecărui scaun:
- este vorba despre două inele A
situate între spătar şi baza scaunului, semnalate
de o etichetă,
Acest sistem de fixare ISOFIX asigură omontare fiabilă, solidă şi rapidă a scaunuluipentru copii în maşină.
Scaunele ISOFIX
pentru copiisunt prevăzute cu două dispozitive de fixare care se ancoreaza în cele două inele A.
La instalarea unui scaun ISOFIX pentru copiipe locul din dreapta-spate al banchetei, înainte
de fixarea scaunului, depărtaţi centura desiguranţă centralp spate către axa vehiculului,
astfel încât să nu deranjeze funcţionarea centurii.
Unele scaune dispun şi de o centură
superioară care se ataşează în inelul B.
Pentru a ataşa această centură, ridicaţi tetiera
vehiculului, după care treceţi c

Page 139 of 257

137
9
Informaţii practice
Înlocuirea becurilor de stop

Aceste becuri se schimbă din interiorul por tbagajului:
)
deschideţi portbagajul, )
îndepărtaţi grila de acces de pe garnituracorespunzătoare,)
deşurubaţi şi scoateţi piuliţele,
)
desfaceţi conectorul blocului optic, )
declipsaţi blocul optic prin apăsarea lamelei şi scoateţi-l cu grijă, trăgând de partea
inferioară şi pivotându-l înspre exterior,
)scoateţi cele patru şuruburi şi scoateţisuportul becurilor,)rotiţi becul ars cu un sfer t de tură şiînlocuiţi-l.
Pentru remontare, efectua
ţi aceleaşi operaţii

Page 141 of 257

139
9
Informaţii practice





















Înlocuirea unei siguranţe fuzibile

Penseta de extracţie este fixată pe spatelecapacului cutiei cu siguranţe a planşei de bord.)desprindeţi capacul trăgând de parteasuperioară dreapta, apoi de partea stânga,)degajaţi complet capacul şi rotiţi-l,


Acces la instrumente
)
scoateţi penseta.

Page 142 of 257

140
Informaţii practice

Înlocuirea unei siguranţe
Siguranţă bunăSiguranţaarsă
CITROËN îşi declină oriceresponsabilitate privind cheltuielileocazionate de aducerea în stare de funcţionare a vehiculului dumneavoastră sau de defectiunile rezultate din instalarea
de accesorii auxiliare nefurnizate, nerecomandate de CITROËN şi neinstalate conform instrucţiunilor sale, mai ales c

Page 145 of 257

143
9
Informaţii practice
Siguranta fuzibila Nr.IntensitateFunctii
F1
415 A Parbriz cu partea inferioară încălzită.
F1
55 A Compresor climatizare.
F1
615 A Proiectoare faţă ceaţă.
F18 10 A
Fază lun
gă dreapta.
F1
910 A
Fază lungă stânga.
F2
940 A Motor ştergătoare faţă.
F3
080 A
Bujii incandescente (Diesel).
Acces la siguranţe
)Desfaceţi capacul. )Înlocuiţi siguranţa (vezi paragraful corespunzător). )După intervenţie,

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 50 next >