air condition CITROEN C-ELYSÉE 2014 Notices Demploi (in French)

Page 66 of 257

64
Confort
3. Réglage de la répartition d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds
des occupants.

Pieds des occupants.
Aérateurs centraux, latéraux et pieds
des occupants.
La ré
partition de l’air peut être
modulée en mettant la molette sur un cran intermédiaire ou en fermant
les aérateurs.
)Déplacez la commande manuelle
vers la droite pour revenir en
position «Entrée d’air extérieur».
) Déplacez la commande manuelle
vers la gauche pour être en
position «Recirculation d’air
intérieur».


5. Marche / Arrêt de l’air conditionné
Il vous permet :


- en été, d’abaisser la température,

- en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.



Marche
)Appuyez sur la touche 5, la commandeassociée s’allume.


Arrêt
)Appuyez de nouveau sur la touche 5, la commande associée s’éteint.
L’arrêt peut générer des désagréments(humidité, buée). L
’air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutessaisons, vitres fermées.
L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque la molette de réglage du débit d’air 2est en position «0».

Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vouspouvez utiliser la recirculation d’air intérieur pendant quelques instants. Ensuite, revenez enentrée d’air extérieur. A
érateurs centraux et latéraux.


4. Entrée d’air / Recirculation
d’air
La recirculation d’air intérieur permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Dès que possible, revenez en entrée d’air extérieur pour éviter les risques de dégradation
de la qualité de l’air et la formation de buée.

Page 67 of 257

65
3
Confort
Air conditionné électronique (avec afficheur)









Ce système fonctionne uniquement moteur tournant.


1. Entrée d’air / Recirculationd’air

La recirculation d’air intérieur permetd’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures.


2. Réglage du niveau de la température
)Appuyez sur les touches «» (rouge pour le chaud) et«
» (bleu pour le froid) pour
moduler la température à votre
convenance.
Les pavés de la température
s’allument ou s’éteignent progressivement dans l’afficheur de l’air conditionné.
Dès que possible, désactivez la fonction pour
éviter les risques de dégradation de la qualitéde l’air et la formation de buée.)Appuyez sur la touche pour couper
l’entrée d’air extérieur et faire recirculer
l’air intérieur. Ceci est visualisé par
l’allumage du témoin dans l’afficheur de l’air conditionné.
) Appuyez de nouveau sur la
touche pour permettre l’entréed’air extérieur. Ceci est visualisé
par l’extinction du témoin dans
l’afficheur de l’air conditionné.



3. Désembuage - Dégivrage avant
Voir rubrique correspondante.

Page 68 of 257

66
Confort
4. Marche / Arrêt de l’air conditionné
)
Appuyez sur la touche «A/C» , le témoin dans l’afficheur de l’air conditionné s’allume.

Arrêt
Cette touche permet d’activer
rapidement l’air conditionné dans
l’habitacle.


5. Air conditionné : touche A/CMAX

Marche
)
Appuyez sur la touche «A/C MAX» , le
témoin dans l’afficheur de l’air conditionnés’allume.
)Appuyez de nouveau sur la touche «A/C», le témoin dans l’afficheur de l’air conditionné s’éteint.
L’arrêt peut générer des désagréments(humidité, buée).
Marche

Arrêt
)
Appuyez de nouveau sur la touche «A/C
MAX» , le témoin dans l’afficheur de l’air conditionné s’éteint.


6. Réglage de la répartition d’air
)
Appuyez par appuis successifs sur la touche pour orienter le débit d’air vers :


- le pare-brise et les vitreslatérales (désembuage ou
dégivrage),

- le pare-brise, les vitres
latérales et les aérateurs,

- le pare-brise, les vitres
latérales, les aérateurs et les
pieds des passagers,

- le pare-brise, les vitreslatérales et les pieds des passagers,

- les pieds des passagers,

- les a
érateurs et les pieds des passagers,

- les aérateurs.

Page 69 of 257

67
3
Confort

7. R églage du débit d’air
)
Appuyez sur la touche «Grande
hélice»pour augmenter le débitd’air.
) Appuyez sur la touche «Petite
hélice»pour diminuer le débitd’air.
Neutralisation du système
)
Appuyez sur la touche «Petite hélice»dudébit d’air jusqu’à l’extinction de tous les pavés dans l’afficheur de l’air conditionné.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d’air conditionné.
Le confor t thermique n’est plus géré. Un léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, restenéanmoins perceptible.
Une nouvelle pression sur la touche «Grande
hélice» du débit d’air réactive le système. Les
pavés du débit d’air s’allumentprogressivement.
Evitez de rouler trop longtemps en
neutralisant le système (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air).
Les pavés du débit d’air s’étei
gnentprogressivement.

Page 70 of 257

68
Confort






Désembuage - Dégivrage avant


Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour
désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales.
Avec le système de
chauffage / ventilation
Avec le s
ystème d’air
conditionné manuel
(sans afficheur)
Avec le s
ystème d’air
conditionné électronique
(avec afficheur)
)Placez les commandes de température et
de débit d’air sur la position sérigraphiéedédiée. )Placez la commande d’entrée d’air en position «Entrée d’air extérieur» (commande manuelle déplacée vers la
droite). )Placez la commande de répartition d’air enposition «Pare-brise».

)
Appuyez sur cette touche.
Le voyant de la touche s’allume. ) Pour l’arrêter, appuyez de
nouveau sur cette touche.
Le voyant de la touche s’éteint.
) Placez les commandes de température et
de débit d’air sur la position sérigraphiée dédiée.) Placez la commande d’entrée d’air en
position «Entrée d’air extérieur»
(commande manuelle déplacée vers la
droite).) Placez la commande de répar tition d’air en position «Pare-brise».)
Mettez en marche l’air conditionné en
appuyant sur la touche appropriée ; la commande associée s’allume.

Page 71 of 257

69
3
Confort












Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière
La touche de commande se situe sur la façade des systèmes de chauffage / ventilationou d’air conditionné.

Marche

Le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant. )Appuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et, selon version, les
rétroviseurs extérieurs. Le voyant associéà la touche s’allume.

Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. )
Il est possible d’arrêter le fonctionnement
du dégivrage avant son extinction
automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s’éteint.) Eteignez le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs,
selon version, dès que vous le jugerez
nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant.


Bas de pare-brise
chauffant *

Par temps froid, la commande de désembuage-
dégivrage de la lunette arrière permet également de chauffer la base du pare-brise
afin de dégager les balais d’essuie-vitre
lorsqu’ils sont collés par le givre ou la neige.

La fonction est active dès que la température extérieure descend au-
dessous de 0°C.


*

Selon destination.

Page 85 of 257

83
5
Conduite
Serrez le frein de stationnement. )Sélectionnez la position P ou N.)Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore retentit,
accompagné de l’affichage d’un messaged’alerte.)Moteur tournant, appuyez sur la pédale defrein.)Desserrez le frein de stationnement. )Sélectionnez la position R , Dou M.)Relâchez progressivement la pédale de frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.


Démarrage du véhicule


Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R
, Dou Mest sélectionnée, le véhicule sedéplace même sans inter vention sur l’accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d’opérationd’entretien, serrez le frein destationnement et sélectionnez laposition P.P

Si en allure de marche, la position Nest engagée par inadver tance, laissezle moteur ralentir, p uis engagez laposition Dpour accélérer.
Ne sélectionnez jamais la position Nlorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions Pou R
, tant que le véhicule n’est pas complètement immobilisé.
Fonctionnement
automatique
)
Sélectionnez la position Dpour le passage
automat
ique des quatre vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur.
Elle sélectionne en permanence le rappor t de
vitesse le mieux adapté au style de conduite,au profil de la route et à la charge du véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sanstoucher au levier, appuyez à fond sur la pédale
d’accélérateur (kick down). La boîte de vitessesrétrograde automatiquement ou maintient lerappor t sélectionné jusqu’au régime maximumdu moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d’offrir un
frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de
l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rappor t supérieur, afin d’améliorer lasécurité.

Programmes sport et neige


Programme sport «S»
)
Appuyez sur le bouton «S», une fois lemoteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement
un style de conduite dynamique.
S apparaît au combiné.


Programme neige «7
»
)
Appuyez sur le bouton «7», une fois lemoteur démarré.
La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur
routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la
motricité lorsque les conditions d’adhérencesont faibles.
7 apparaît au combiné.



Retour au fonctionnement
automatique
)
A tout moment, appuyez à nouveau sur
le bouton sélectionné pour quitter le
programme engagé et revenir en mode
auto-adaptatif.

Ces deux programmes spécifiques complètent
le
fonctionnement automatique dans des cas
d’utilisation bien particuliers.

Page 93 of 257

91
6
Visibilité














Commande d’éclairage
Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule.


Éclairage principal

Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement
la visibilité du conducteur en fonction desconditions climatiques et de luminosité :


- des feux de position, pour être vu,

- des
feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs,

- des feux de route pour bien voir en cas deroute dégagée.
Éclairage additionnel
D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de visibilité :
- un feu antibrouillard arrière,
- des pro
jecteurs antibrouillard avant.

Dans certaines conditions climatiques(température basse, humidité), laprésence de buée sur la sur face internede la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci disparaît quelques minutes après l’allumage des feux.

Page 96 of 257

94
Visibilité



Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et le feuantibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Ils doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d’allumer manuellementles feux antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante.
N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs antibrouillard avant et le feuantibrouillard arrière dès qu’ils ne sont plus nécessaires.


Allumage des feux après la coupure du contact

Pour réactiver la commande d’éclairage,tournez la bague en position «0»- feux éteints, puis sur la position de votrechoix.
A l’ouver ture de la por te conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelleque des feux sont allumés.
L’ é c l a i r age, à l’exception des feux de position, sera coupé automatiquementau bout d’une durée maximale de trente minutes pour ne pas décharger labatterie.
Extinction des feux à lacoupure du contact

A la coupure du contact, tous les feuxs’éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d’éclairaged’accompagnement automatique activé.

Page 103 of 257

101
7
Sécurité
Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations
d
’urgence :


- le système antiblocage des roues (ABS),

- le répartiteur électronique de freinage(REF),

- l’aide au freinage d’urgence (AFU).













Systèmes d’assistance au freinage


Système antiblocage
des roues et répartiteur
électronique de freinage

Systèmes associés pour accroître la stabilitéet la maniabilité de votre véhicule lors dufreinage, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.

Activation

Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque deblocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur
la pédale de frein.
Anomalie de fonctionnement








Aide au freinage d’urgence
Système permettant, en cas d’urgence,
d
’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
En cas de freinage d’urgence, appuyeztrès for tement sans jamais relâcher l’effort.



En cas de freinage d’urgence, appuyeztrès fortement sans jamais relâcher l’effort.
En cas de changement de roues (pneumatiques et jantes), veillez àce qu’elles soient conformes aux prescriptions du constructeur. L
’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indique un
dysfonctionnement du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
L
’allumage de ce témoin, couplés aux
témoins STOP et ABS
, accompagnéd’un signal sonore et d’un message
sur l’écran, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique pouvant provoquer uneperte de contrôle du véhicule au freinage. Arrêtez-vous impérativement dans les meilleures conditions de sécurité.Dans les deux cas, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.

Activation

Il se déclenche en fonction de la vitessed’enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la
résistance de la pédale et une augmentation de
l’efficacité du freinage.
Rouler moteur arrêté entraîne la per te d’assistance au freinage.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >