CITROEN C-ELYSÉE 2014 Návod na použití (in Czech)

Page 161 of 257

159
10
Kontroly






Kapota motoru


Zavření
)
Vysuňte vzpěru z upevňovacího zářezu.)
Zaklapněte vzpěru do jejího uložení. )
Sklopte kapotu a těsně před zavřením jipusťte.)
Přita

Page 162 of 257

160
Kontroly










Benzinové motory
1.
Nádržka kapaliny ostřikovače skel. 2.
Nádržka chladicí kapaliny. 3.
Vzduchový filtr. 4.
Nádržka brzdové kapaliny. 5.
Autobaterie.
6.Pojistková skříňka.7.
Měrka motorového oleje.8.Otvor pro dolévání motorového oleje.








Aby nedošlo k poškození elektrickýchkomponentů, je výslovně zakázánoprovádět mytí motorového prostoru vysokotlakým proudem vody.

Page 163 of 257

161
10
Kontroly










Naftový motor
1.
Nádržka kapaliny ostřikovače skel.2.Nádržka chladicí kapaliny.3.Vzduchový filtr. 4.
Nádržka brzdové kapaliny.
5. Autobaterie.
6.Pojistková skříňka.7.
Měrka motorového oleje.8.Otvor pro dolévání motorového oleje.9.
Ručn

Page 164 of 257

162
Kontroly
U vozidel vybavených motorem HDi je v případě úplného vyčerpání paliva nutno
znovu naplnit a odvzdušnit palivový okruh; viz
ilustrace příslušného motorového prostoru v
rubrice "Naftový motor".
Pokud je nádrž vozidla vybavena systémem pro
zabránění načerpání nesprávného typu paliva,
vyhledejte si informace v příslušné rubrice.









Úplné vyčerpání paliva (naftový motor)


Jestliže motor ihned nenastar tuje, nepokračujte v pokusech o nastar tov

Page 165 of 257

163
10
Kontroly






Kontrola hladiny náplní














Hladina motorového oleje
Kontrola této hladiny se provádí ručníměrkou, umístěnou v motorovémprostoru. Její přesné umístění naleznete v této
kapitole, v popisu motorového prostoru vozidla.
Výměna motorového oleje
Informace o inter valu výměny oleje naleznete v
ser visní knížce/sešitu údržby.
Aby byla zachována spolehlivost motoru a zařízení na omezování emisí škodlivin, je zakázáno používat přísady do motorového oleje.
Charakteristiky oleje
Olej musí odpovídat typu motoru vozidla a
splňovat doporučení v
ýrobce vozidla.



Při provádění úkonů pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se může kdykoli spustit (i při vypnutém motoru).

V případě velkého úb
ytku kapaliny nechte příslušný okruh ověřit v ser visu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Pravidelně provádějte kontrolu hladiny těchto kapalin v souladu se ser visní knížkou/sešitem údržby. V případě potřeby kapaliny dolijte, pokud není výslovně uvedeno jinak.

Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými servisními prohlídkami(nebo výměnami oleje) je zcela normální. Společnost CITROËN doporučujeprovádět kontrolu oleje a případně jehodoplněn

Page 166 of 257

164
Kontroly
Hladina kapaliny se musí nacházet
v blízkosti značky "MA XI", nesmí jí
však překročit.
Krom
ě toho je chladic

Page 167 of 257

165
10
Kontroly

Charakteristiky kapaliny do
ostřikovačů
Aby bylo či

Page 168 of 257

166
Kontroly






Kontroly

Autobaterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čistotu a utažení svorek, zejména v letním azimním období.








Filtr pevných částic
(naftový motor)
Dočasné rozsvícení tétokontrolky a zobrazení příslušného
výstražného hlášení na obrazovce signalizujepočátek zanesení filtru pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
re
generujte filtr jízdou rychlostí alespoň60 km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená to nedostatečné množství aditiva do nafty; řiďtese odstavcem „Hladina aditiva do nafty“.


U nového vozidla se mohou pr vní regenerace filtru pevných částic projevitzápachem „spáleniny“, což je normální.

Po delší jízdě vozidla velmi n

Page 169 of 257

167
10
Kontroly





Mechanická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová (výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto
komponentu naleznete v sešituúdržby/servisní knížce.
Řízená manuální
převodovka

Převodovka je tzv. bezúdržbová (výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohotokomponentu naleznete v sešituúdržby/ser visní knížce.






Automatická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová (výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto
komponentu naleznete v sešituúdržby/ser visní knížce. R
ychlost opotřebení brzd závisí na
způsobu řízení, zejména u vozidel
provozovaných ve městě a na krátké
vzdálenosti. Může být nutné nechat
zkontrolovat stav brzd i v období
mezi dvěma pravidelnýmiprohlídkami vozidla.
Brzdové destičky

Informace o kontrole opotřebení
brzdových kotoučů Vám poskytnou
pracovníci ser visní sítě CITROËN
n
ebo odborného servisu.
Stav opotřebení brzdových
kotoučůParkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdynebo zjištění ztráty její účinnostiznamená nutnost seřízení, a to i v
období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami.

















Používejte pouze přípravky doporučenéspolečností CITROËN nebo přípravkystejné kvality a se shodnýmicharakteristikami.
Pro optimalizování činnosti důležitých součástí, jako je například brzdovýokruh, vybrala společnost CITROËNspecifické přípravky, které nabízí prostřednictvím své ser visní sítě. Kontrola s
ystému musí být provedena vser visní síti CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená
opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo k úniku z okruhu).

Page 170 of 257

168
Technické charakteristiky
MotoryVTi 72kVTi 115k
Převodovky

Mechanická(5 stupňů)

Řízená manuální(5 stupňů)

Mechanická
(5 stupňů)

Automatická
(4 stupně)

Typ, varianta, verze: DD...

HMY0HMY0/P

NFP0


NFP9

Zdvihov
ý objem (cm 3)

1 199

1 587
Vr tání x zdvih
(mm)
75 x 90,578,5 x 82
Max. v
ýkon: norma EHS (kW)
53
85

Otáčky max. výkonu (ot/min)
5 500
6 050
Max. točiv
ý moment: norma EHS (Nm)

110

150

Otáčky max. momentu (ot/min)
3 000

4 000

P
alivoBezolovnaté OČ 91 a

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 260 next >