isofix CITROEN C-ELYSÉE 2016 Priručnik (in Serbian)

Page 114 of 330

112
Vaše vozilo je homologeno u skladu sa
poslednjim isoFiX p odešavanjem.
se

dišta, koja su predstavljena u nastavku,
opremljena su osnovnim
iso
FiX p
ričvršćenjima.
"isoFiX" pričvršćenja
- dva prstena A, koja se nalaze između
naslona i dela sedišta za sedenje vozila,
označena su nalepnicom,
da b
iste pričvrstili dečje sedište za T
oP TeT
H
e
r
:
-
p
rovucite kaiš dečijeg sedišta iza naslona
sedišta, centrirajući između otvora šipki
naslona za glavu,
-
s
kinite masku T
oP TeT
H
e
r
,
-

p
ričvrstite kopču gornjeg kaiša za prsten B,
-
z
ategnite gornji kaiš.
st

riktno poštujte savete za montiranje
koji su dati u uputstvu za postavljanje
koje se dobija uz dečije sedište.da b iste upoznali mogućnosti postavljanja
dečjeg
iso
FiX s
edišta u vozilu, pogledajte
pločicu sa kratkim pregledom postavljanja.
-

p
rsten B
, koji je smešten ispod maske iza
vrha naslona, zove se TOP TETHER služi
za pričvršćivanje gornjeg kaiša.

o
n j
e naznačen nalepnicom.
ra
di se o po tri prstena za svako sedište :
T
oP TeT
H
e
r omogućava da pričvrstite gornji
kaiš dečijih sedišta koja su time opremljena.
ov
aj uređaj ograničava pomeranje dečjeg
sedišta u napred, u slučaju čeonog sudara.
ov
aj sistem iso
FiX p
ričvršćenja obezbeđuje
vam pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje
dečijeg sedišta u Vaše vozilo.
Dečija sedišta ISOFIX opremljena su sa dve
bravice koje se lako pričvršćuju za prstenove A .ne
ka od njih takođe imaju na raspolaganju i
gornji remen koji se pričvršćuje na prsten B .Tokom nameštanja dečijeg sedišta
iso
FiX n
a
zadnje desno sedište, pre nego što fiksirate
sedište, širite unapred sigurnosni pojas
ka unutrašnjosti vozila tako da ne ometate
funkcionisanje pojasa.
Loše postavljanje dečjeg sedišta
ugrožava zaštitu deteta u slučaju
sudara.
Bezbednost dece

Page 115 of 330

113
dečija sedišta isoFiX p reporučeno od strane CiTr oËn i koja
su odgovarajuća Vašem vozilu
Pratite uputstvo za postavljanje dečijih sedišta koje se nalazi u uputstvu proizvođača za postavljanje sedišta. "RÖMER Baby- Safe Plus" i njegova osnova "Baby- Safe Plus ISOFIX" (klasa veličina : E
)
Grupa 0+ : od rođenja do 13 kg
Postavlja se leđima napred pomoću iso
FiX o
snove koja se kači na prstenove A
.
os
nova sadrži oslonac, podesiv po visini, koji se oslanja na patos vozila.
ov

o dečije sedište se takođe može pričvrstiti pomoću sigurnosnog pojasa. U tom slučaju, koristi se
samo trup i obavezno se pričvršćuje za sedište vozila sigurnosnim pojasem.
8
Bezbednost dece

Page 116 of 330

114
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (vrsta veličine : B1)
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se samo "licem napred".
ka

či se za prsten A , kao i za prsten B , koji se zove Top Tether, pomoću gornjeg pojasa.
3 položaja nagiba trupa: sedeći položaj, odmaranje i uzdužni položaj.
ov

o dečje sedište se isto tako može koristiti na mestima koja nisu opremljena iso
FiX k
opčama.
U tom slučaju, moraju se obavezno vezivati za sedište sigurnosnim pojasem u tri tačke.
Podesite prednje sedište tako da dečja stopala ne dodiruju naslon sedišta.
Pratite uputstvo za postavljanje dečjeg sedišta koje se nalazi u uputstvu proizvođača za postavljanje sedišta.
Bezbednost dece

Page 117 of 330

115
"Baby P2C Midi" i osnova ISOFIX (klase veličina : D, C, A, B, B1)
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se leđima napred pomoću
iso
FiX o
snove koja se kači na prstenove A.
os

nova sadrži oslonac, podesiv po visini, koji se oslanja na patos vozila.
ov

o dečije sedište se isto tako može koristiti "licem napred".
ov

o dečje sedište ne može se pričvrstiti pomoću sigurnosnog pojasa.
Preporučujemo da koristite sedište okrenuto "leđima napred" sve do 3 godine.
Pratite uputstvo za postavljanje dečijih sedišta koje se nalazi u uputstvu proizvođača za postavljanje sedišta. FAIR G 0/1 S sa osnovama ISOFIX RWF A i FWF A
(veličina C za verziju "leđa u pravcu kretanja", veličina A za verziju "lice u pravcu kretanja")
Grupa 0+ i 1 : od rođenja do 18 kg
Postavlja se "leđima u pravcu kretanja" za decu sa težinom manjom od 18 kg i "lice u pravcu kretanja" za decu čija je težina između 13 i 18 kg, pomoću
iso
FiX o
snove koja se zakačinje za prsten A.
ko

ristite iso
F
i
X
"leđa u pravcu kretanja" ( RWF) bazu tipa A ili "lice u pravcu kretanja" (FWF) bazu tipa A.
Postoji 6 položaja za nagib sedišta.
ov

o dečje sedište može takođe da se koristi u položaju "leđima u pravcu kretanja" na sedištima koja nisu opremljena
iso
FiX p
ričvršćenjima.
U tom slučaju, sedište mora obavezno da se veže za sedište u vozilu pomoću sigurnosnog pojasa sa vezivanjem u tri tačke.
8
Bezbednost dece

Page 118 of 330

116
opšta tabela za postavljanje dečjih sedišta
i
so
F
i
X
U skladu sa evropskim propisima, u ovoj tabeli naznačene su mogućnosti postavljanja dečjih sedišta isoFiX n a mestima koja su opremljena isoFiX
p ričvršćenjima u vašem vozilu.
za d

ečja univerzalna i polu-univerzalna iso
FiX s
edišta, odgovarajuća veličina iso
FiX d
ečijih sedišta, koja je određena slovima od A do G, naznačena
je pored loga
iso
FiX n
a dečijem sedištu. Težina deteta / odgovarajući uzrast
Težina do 10 kg (grupa 0)
do

približno
6 meseci Težina do 10 kg
(grupa 0)
Težina do 13 kg (grupa 0+)
do p

ribližno godinu danaOd 9 do 18 kg (grupa 1)
od 1

. do 3. godine
Tip dečijeg sedišta ISOFIX Nosiljka*"leđima u pravcu kretanja "
"leđima u pravcu kretanja ""licem u pravcu kretanja "
Klasa uzrasta ISOFIX F G C D E C D A B B1
Deč ja sedišta ISOFIX univerzalna i polu-
univerzalna koja se mogu postavljati na
zadnja bočna sedišta X
IL- SU IL- SU IUF

IL- SU
IUF

: mesto prilagođeno postavljanju univerzalnog dečijeg sedišta I
s

o
FiX

, u položaju " Licem u pravcu kretanja", koje se pričvršćuje pomoću gornjeg kaiša.
IL- SU


: mesto prilagođeno postavljanju polu-univerzalnog dečjeg sedišta I
s

o
FiX


:
-

"

leđima u pravcu kretanja" i koje je opremljeno gornjim kaišem i podupiračem.
-

"

licem u pravcu kretanja" i koje je opremljeno podupiračem,
da b

iste pričvrstili gornji kaiš, pogledajte poglavlje "
is

o
F

i
X P

ričvršćenja".
X

: mesto koje nije prilagođeno postavljanju dečjeg sedišta
iso
FiX k

lase navedenog uzrasta.
*
n
o

siljke i "nosiljke za auto" ne mogu da budu postavljene na suvozačevo sedište.
Bezbednost dece