CITROEN C-ELYSÉE 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 241 of 306

9
Comandos de vozMensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...> Puede elegir una emisora de radio diciendo
“sintonizar” y el nombre de la emisora o la
frecuencia. Por ejemplo, “sintonizar el canal de
tertulia deportiva” o “sintonizar el 98.5 de la FM”.
Para escuchar una emisora de radio memorizada,
diga “sintonizar número de presintonía”. Por
ejemplo, “sintonizar presintonía número cinco”.
Cómo se llama esta canción Para mostrar el detalle de la “pista”, “artista” y
“álbum” en reproducción, puede decir “Cómo se
llama esta canción“
Reproducir canción <...> Utilice el comando “reproducir” para seleccionar
el tipo de música que le gustaría oír. Puede elegir
por “canción”, “artista”, o “álbum”. Solo tiene que
decir algo como “reproducir artista, Madonna”,
“reproducir canción, Hey Jude”, o “reproducir
álbum, Thriller”.
Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están
disponibles solo en conexión USB.Comandos de voz de
“Teléfono”
Si hay un teléfono conectado al sistema,
estos comandos de voz pueden ejecutarse
desde cualquier pantalla principal después
de pulsar el botón “Teléfono” situado en el
volante, siempre que no se esté realizando
ninguna llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: “Por
favor, conecte un teléfono” y la sesión de voz
se cierra.
.
CITROËN Connect Nav

Page 242 of 306

10
Comandos de vozMensajes de ayuda
Llamar a <...> * Para realizar una llamada de teléfono, diga
“llamar” seguido del nombre del contacto,
por ejemplo: “Llamar a David Miller”. También
p
uede incluir el tipo de teléfono, por ejemplo:
“Llamar a David Miller a casa”. Para realizar
una llamada utilizando el número, diga “marcar”
seguido del número de teléfono, por ejemplo,
“Marcar 107776 835 417”. Puede comprobar su
correo de voz diciendo “llamar a correo de voz”.
Para enviar un texto “diga enviar un mensaje
rápido a”, seguido del contacto, y a continuación el
nombre del mensaje rápido que desea enviar. Por
ejemplo, “enviar mensaje rápido a David Miller”,
“Llegaré tarde”. Para ver la lista de llamadas, diga
“mostrar llamadas”. Para más información sobre
los SMS, puede decir “ayuda con mensajes de
tex t o”.
Marcar <...>*
Mostrar los contactos*
Mostrar llamadas
*
Llamar al buzón de voz *
Comandos de voz
“Mensajes de texto”
* Esta función únicamente está disponible
si el teléfono conectado al sistema es
compatible con la descarga de la agenda y
de las últimas llamadas y si la descarga se
ha realizado.
Si hay un teléfono conectado al sistema,
estos comandos de voz pueden ejecutarse
desde cualquier pantalla principal después
de pulsar el botón “Teléfono” situado en el
volante, siempre que no se esté realizando
ninguna llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: “Por
favor, conecte un teléfono” y la sesión de voz
se cierra.
CITROËN Connect Nav

Page 243 of 306

11
Comandos de vozMensajes de ayuda
Enviar mensaje rápido a <...> Para escuchar sus mensajes, puede decir
“escuchar el mensaje más reciente”. Si desea
enviar texto, hay una serie de mensajes rápidos
que puede usar al instante. Solo tiene que usar
el nombre del mensaje rápido y decir algo como
“enviar mensaje rápido a Bill Carter, llegaré tarde”.
Compruebe en el menú del teléfono los nombres
de los mensajes admitidos.
Diga “llamar” o “enviar mensaje rápido a”, y a
continuación seleccione una linea en la lista. Para
desplazarse por la lista que se muestra en la
pantalla, puede decir “ir para comenzar”, “ir para
terminar”, “página siguiente” o “página anterior”.
Para anular la selección, diga “deshacer”. Para
cancelar la acción en curso y empezar de nuevo,
diga “cancelar”.
Leer mensaje más reciente
*
El sistema envía solo “Mensajes rápidos”
pregrabados.Navegación
Elección de un perfil
Hacia un nuevo destino
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ MENU” para acceder a la página
secundaria.
Seleccione “ Introducir dirección ”.
Seleccione el “ País”.
Introduzca la “ Número”, la “Calle ” y
el “ Ciudad ” y confirme pulsando las
propuestas que se muestran.
* Esta función únicamente está disponible
si el teléfono conectado al sistema es
compatible con la descarga de la agenda y
de las últimas llamadas y si la descarga se
ha realizado.
.
CITROËN Connect Nav

Page 244 of 306

12
Pulse “OK” para seleccionar los
“ Criterios de guía ”.
Y/O Seleccione “ Ver en el mapa ” para
seleccionar los “ Criterios de guía ”.
Pulse “ OK” para iniciar la navegación.
Alejar/Acercar mediante los botones táctiles
o con dos dedos en la pantalla.
Para poder utilizar la navegación, es
necesario rellenar “ Ciudad”, “Calle ” y
“ Número ” en el teclado virtual o aceptar la
lista de “ Contacto ” o en la “Historial” de
direcciones.
En caso de no confirmar el número, el
navegador le llevará hasta uno de los
extremos de la calle.A un destino reciente
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ MENU” para acceder a la página
secundaria.
Seleccione “ Mis destinos ”.
Seleccione la pestaña “ Recientes“
Seleccione la dirección deseada en la lista para
mostrar los “ Criterios de guía ”.
Pulse “ OK” para iniciar la navegación.
Seleccione “ Posición” para visualizar el
punto de llegada geográficamente.
A “Mi casa” o “Mi trabajo”
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ MENU” para acceder a la página
secundaria.
Seleccione “ Mis destinos ”.
Seleccione la pestaña “ Preferidos“
Seleccione “ Mi casa”.
O Seleccione “ Mi trabajo”.
O
Seleccione un destino preferido predeterminado.
CITROËN Connect Nav

Page 245 of 306

13
A un contacto de la agenda
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ MENU” para acceder a la página
secundaria.
Seleccione “ Mis destinos ”.
Seleccione la pestaña “ Contacto“
Seleccione un contacto en la lista para iniciar la
navegación.
A los puntos de interés
(POI)
Los puntos de interés (POI) se organizan en
diferentes categorías.
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ MENU” para acceder a la página
secundaria.
Seleccione “ Puntos de interés ”.
Seleccione la pestaña “ Viaje”, “Vida
activa ”, “Comercial ”, “Público ” o
“ Geográfico ”.
O Seleccione “POI” para introducir el
nombre y la dirección de un Buscar .
Pulse en “ OK” para iniciar el cálculo
del itinerario.
A un punto del mapa
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Explore el mapa deslizándolo con el dedo.
Seleccione el destino pulsando en el mapa. Pulse la pantalla para situar un punto
de referencia y mostrar el submenú.
Pulse este botón para iniciar la
navegación.
O Pulse este botón para guardar la
dirección que aparece.
La pulsación prolongada de un punto abre
una lista de POI en los alrededores.
.
CITRO

Page 246 of 306

14
A unas coordenadas GPS
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Explore el mapa deslizándolo con el dedo. Pulse esta tecla para visualizar el
mapamundi.
Mediante la cuadrícula, seleccione
acercando el mapa del país o la región
que desee.
Pulse este botón para seleccionar las
coordenadas GPS.
Aparece un punto de referencia
en el centro de la pantalla, con
las coordenadas de “ Latitud” y
“Longitud”. Pulse este botón para iniciar la
navegación.
O Pulse este botón para guardar la
dirección que aparece.
O Pulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la “ Latitud”.
Y Pulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la “ Longitud”.
TMC (Trafic Message
Channel)
Los mensajes TMC (Trafic Message
Channel) están asociados a una norma
europea que permite difundir información
de circulación a través del sistema RDS de
la radio FM para transmitir información de
carreteras en tiempo real.
La información TMC se muestra en un mapa
de navegación GPS y se tiene en cuenta
instantáneamente durante la navegación,
para evitar accidentes, embotellamientos y
cierres de vías.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
CITRO

Page 247 of 306

15
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el
vehículo
O
Conexión de red aportada por el
usuario
Activación de la navegación
con conexión
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante la
conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado. Para acceder a la navegación con conexión,
puede utilizar la conexión aportada por el
vehículo a través de los servicios “Llamada
de emergencia o de asistencia” o utilizar su
smartphone como módem.
Activar y configurar la compartición de
conexión del smartphone.
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta
automáticamente al módem integrado
en los servicios “Llamadas de
emergencia o de asistencia” y no
requiere conexión aportada por el
usuario a través de su smartphone.
Conexión de red aportada por el
usuario
Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
Active la función Bluetooth del teléfono
y asegúrese de que se detecta
(consulte el apartado “Connect-App“).
Seleccione una red Wi-Fi encontrada
a través del sistema y conéctese a ella
(consulte el apartado “Connect-App“).
Restricciones de utilización:
-
E
n CarPlay
®, el uso compartido de la
conexión se limita al modo de conexión
Wi-Fi.
-

E

n MirrorLink
TM, el uso compartido de
conexión se limita al modo de conexión
USB.
La calidad de los servicios depende de la
calidad de la conexión de red.
Con la llegada de “TOMTOM
TR AFFIC”, los servicios están
disponibles.
Conexión USB Conexión Bluetooth
Conexión Wi-Fi
.
CITROËN Connect Nav

Page 248 of 306

16
Los servicios ofrecidos con la navegación
con conexión son los siguientes.
Un conjunto de servicios de conexión:
-
E
l tiempo
-
G

asolineras
-
A

parcamiento,
-
Tr

á f i c o ,
-

B
úsqueda POI local
Un pack Zona de peligro (opcional).
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione correctamente,
recomendamos que actualice el sistema
operativo del smar tphone así como la
fecha y la hora del smar tphone y del
sistema .Configuración específica de
la navegación con conexión
A través del menú “Ajustes”, puede crear
un per fil relativo a una sola persona o a
un grupo de personas que tengan puntos
comunes, con la posibilidad de configurar
una multitud de ajustes (presintonías
de radio, ajustes de audio, historial de
navegación, favoritos de los contactos...);
la aplicación de los ajustes se realiza
automáticamente.
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ MENU” para acceder a la página
secundaria.
Seleccione “ Ajustes”.
Seleccione “ Mapa”. Active o desactive:
-


A
utorizar el anuncio de las
zonas de peligro ”.
-

Mostrar el plano para llegar al
destino final a pie“
- “ Autorizar el envío de información“
La configuración debe llevarse a
acabo de acuerdo a cada per fil.
Seleccione “ Config. alertas ”.
Active o desactive: “ Señalar las
zonas de peligro ”.
Seleccione este botón.
Active: Difundir una alerta sonora
Para tener acceso a la navegación con
conexión, debe seleccionar la opción:
“ Autorizar el envío de información ”.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
CITROËN Connect Nav

Page 249 of 306

17
Para difundir la información de la declaración
de las zonas de peligro, deberá marcar la
opción: “Autorizar el anuncio de las zonas
de peligro ”.
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “Declarar una nueva
zona de peligro” situado en la banda
superior de la pantalla táctil.
Seleccione la opción “ Tipo” para
seleccionar el tipo de “Zona de
peligro”.
Seleccione la opción “ Snelheid”
e introdúzcala mediante el teclado
virtual.
Pulse “ OK” para guardar y difundir la
información.
Actualizaciones del paquete
“Zonas de peligro”
Pulse Ajustes para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Configuración sistema ”.
Seleccione la pestaña “ Información
sistema “
Seleccione “ Consultar” para consultar
la versión de los distintos módulos
instalados en el sistema.
Seleccione “ Actualizaciones en
espera ”.
Puede descargar las actualizaciones del
sistema y de los mapas en la página Web de
la Marca.
En la página web también podrá encontrar el
procedimiento de actualización.
Indicación del tiempo
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse este botón para acceder a la
lista de servicios.
Seleccione “ Consulta del mapa ”.
Seleccione “ El tiempo”.
Pulse este botón para visualizar la
información primaria.
Declaración de las “Zonas
de peligro”
Pulse este botón para visualizar la
información del tiempo en detalle.
La temperatura que se muestra a las 6 de la
mañana será la temperatura máxima del día.
La temperatura que se muestra a las 6 de
la tarde será la temperatura mínima de la
noche.
.
CITROËN Connect Nav

Page 250 of 306

18
Aplicaciones
Navegador de internet
o Pulse Connect-App
para acceder a la
página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función
“ Navegador de internet ”.
Pulse “ Navegador de internet ” para visualizar la
página de inicio del navegador.
Seleccione su país de residencia.
Pulse “OK” para guardar y lanzar el
navegador.
La conexión a Internet se realiza a través de
una de las conexiones de red aportadas por
el vehículo o el usuario.
Conectividad
o Pulse Connect-App
para acceder a la
página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a las funciones
CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android Auto .
Connect-App
o Pulse Connect-App
para acceder a la
página primaria.
Pulse “ Connect-App ” para visualizar la página de
inicio de las aplicaciones.
CarPlay® para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante la
conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado .
La sincronización con el smartphone permite
a los usuarios visualizar aplicaciones
adaptadas a la tecnología CarPlay
® del
smartphone en la pantalla del vehículo
cuando la función CarPlay
® del smartphone
ya se ha activado.
Los principios y normas evolucionan
constantemente; le recomendamos
mantener siempre actualizado el sistema
operativo de su smartphone .
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a su
país.
Conecte el cable USB. El smartphone
está en modo carga cuando está
conectado mediante el cable USB.
CITROËN Connect Nav

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 310 next >