window Citroen C1 2010.5 1.G Owner's Manual

Page 4 of 97

7

1. Bonnet release

2. Headlamp adjustment

3. Passenger's airbag deactivation

4. Adjustable side air vent

5. Lighting and direction indicator
stalk

6. Driver's front airbag
Horn

7. Dashboard fusebox (under the
instrument panel trim, on the
right and on the left)

8. Rev counter

9. Passenger's door mirror control

10. Passenger's electric window
control

11. Gear lever

12. Cup holder

13. Steering wheel height adjustment
INSTRUMENTS AND CONTROLS

Page 5 of 97

8
FAMILIARISATION
1. Driver's door mirror control

2. Instrument panel

3. Wiper stalk

4. Steering lock and ignition

5. Hazard warning lamps

6. Storage compartments

7. Diffusion grille

8. Windscreen demisting and
defrosting vent

9. Passenger's front airbag

10. Adjustable side air vent

11. Storage box

12. Audio system

13. Ventilation, heating or air
conditioning controls

14. Storage compartments

15. 12 V socket (120 W max)

16. Parking brake

17. Driver's electric window control
INSTRUMENTS AND CONTROLS

Page 7 of 97

10
FAMILIARISATION
A. Opening and closing control.
Push or pull control A .

 50
B. Door mirrors adjustment control.
When the vehicle is parked, the
mirrors can be folded and unfolded
manually.

 37
C. Steering wheel height
adjustment release and locking
control.

1. Control released.

2. Control locked.

 37
SITTING COMFORTABLY
Front electric windows Mirrors Steering wheel adjus tment
(with power steering)

Page 31 of 97

3
33
COMFORT
VENTILATION
Recommendations for use
If the interior temperature re-
mains very high after a pro-
longed period parked in the sun, fi rst
ventilate the passenger compartment
for a few minutes.
For an even air distribution, make
sure that you do not block the out-
side air inlet grille, the vents, the air
passages and the air outlets to the
footwells.
Ensure that the passenger compart-
ment fi lter, located below the wind-
screen, in the engine compartment,
is in good condition. Have the fi lter
elements replaced regularly. If you
drive in dusty conditions, change
them twice as often.
Operate the air conditioning system
for 5 to 10 minutes, once or twice a
month, to keep it in perfect working
order.
In order to ensure that your air condi-
tioning system continues to operate
correctly, you are advised to have it
checked regularly.
The condensation created by the air
conditioning results in a fl ow of water
under the vehicle when stationary
which is perfectly normal.
If the system does not produce
cold air, do not use it and contact a
CITROËN dealer or a qualifi ed work-
shop.

3. Side vents.

4. Diffusion grille.

5. Air outlets to the footwells.

1. Windscreen demisting/defrosting
vent.

2. Side window demisting/
defrosting vents.
The air conditioning system
does not contain chlorine
and does not present any
danger to the ozone layer.

Page 32 of 97

3
34
COMFORT
HEATING
1. Temperature adjustment
Turn the control from blue (cold) to
red (hot) to adjust the temperature to
suit your requirements.
2. Air fl ow adjustment
When the ignition is switched on,
turn the control to obtain a fl ow of
air which is suffi cient to ensure your
comfort.
To maintain a certain level of comfort
in the passenger compartment, avoid
position 0 whenever possible.
In position 0 , a slight fl ow of air, due
to the movement of the vehicle, can
still be felt. The air distribution can be ad-
justed by placing the control
in an intermediate position.
Footwells. 4. Rear screen demisting
With the engine running,
press button 4 , the indica-
tor lamp comes on.
The system demists the
rear screen.
It is switched off by pressing control 4 .
Windscreen, side windows
and footwells. Footwells, diffusion grille
and side vents.
Diffusion grille and side
vents.
3. Air distribution adjustment
Windscreen and side windows.
Switch the system off as
soon as you consider
this necessary as a lower
consumption of current re-
duces fuel consumption.
Demisting and defrosting
To quickly demist or defrost the wind-
screen and side windows:
- set the air distribution to "Windscreen and side windows",
- place the temperature control 1
and the air fl ow control 2 at
maximum,
- close the side vents.

Page 34 of 97

3
36
COMFORT Footwells.
4. Air recirculation/Air intake
The recirculation of interior
air (control 4 to the left) en-
ables you to isolate the pas-
senger compartment from
exterior odours and smoke. 5. Air distribution adjustment
Windscreen and side
windows.
The air distribution can be ad-
justed by placing the control
in an intermediate position. Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells, diffusion grille
and side vents.
Diffusion grille and side
vents. 6. Rear screen demisting
As soon as possible, move control 4
to the right to the "Intake of exterior
air" position to avoid the risks of dete-
rioration of the air quality and misting
of the windscreen and side windows. The intake of exterior air
(control
4 to the right) en-
ables you to prevent and
eliminate misting of the wind-
screen and side windows. With the engine running,
press button
6 , the indicator
lamp comes on.
The system demists the
rear screen.
It is switched off by pressing button 6
again.
In a humid climate, use of the
air recirculation may cause
misting of the windows. Switch the system off as
soon as you consider
this necessary as a lower
consumption of current re-
duces fuel consumption.
Demisting and defrosting
To quickly demist or defrost the wind-
screen and side windows:
- set the air distribution to "Windscreen and side windows",
- place the temperature control 2
and the air fl ow control 3 at
maximum,
- close the side vents,
- place the air intake control 4 in
the "Air intake" position,
- switch on the air conditioning by pressing button 1 .

Page 40 of 97

3
43
COMFORT
ADVICE ON CHILD SEATS
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle compromises
the child's protection in the event of
an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harness keeping the
slack in relation to the child's body

to a minimum , even for short jour-
neys.
To install a child seat using the ve-
hicle's seat belt, ensure that the belt
is well tightened on the child seat
and that it holds the child seat fi rmly
against the vehicle's seat.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of
sharp braking. Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied by
other children, cannot be used or are
absent.
Deactivate the passenger airbag *
when a "rear facing" child seat is in-
stalled on the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag
were to infl ate.
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
* According to country.

Page 43 of 97

3
43
COMFORT
ADVICE ON CHILD SEATS
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle compromises
the child's protection in the event of
an accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harness keeping the
slack in relation to the child's body

to a minimum , even for short jour-
neys.
To install a child seat using the ve-
hicle's seat belt, ensure that the belt
is well tightened on the child seat
and that it holds the child seat fi rmly
against the vehicle's seat.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of
sharp braking. Children under the age of 10 must not
travel in the "forward facing" position
on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied by
other children, cannot be used or are
absent.
Deactivate the passenger airbag *
when a "rear facing" child seat is in-
stalled on the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag
were to infl ate.
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
* According to country.

Page 51 of 97

4
50
ACCESS ELECTRIC WINDOWS
The driver and front passenger each
have an electric window.
After the ignition has been switched
on, press or pull control 1 . The window
stops when you release the control.
Always remove the key from
the ignition when leaving
the vehicle, even for a short
time.
The driver must ensure that the front
passenger uses their electric window
correctly.
Be aware of children when operating
the windows.
DOORS
Driver's door open
If the driver's door is open,
the courtesy lamp remains
on if the button is in this
position.
Locking/unlocking a door
from the inside

Normal locking/unlocking: the
doors lock/unlock independently.
To lock/unlock a door, press/pull
button A .
Central locking/unlocking: the
doors and tailgate are locked/
unlocked simultaneously.
To lock/unlock the vehicle, press/pull
button A on the driver's door.
For the other doors, carry out the
same operation as for normal locking/
unlocking. Child lock
This prevents the opening of either of
the rear doors from the inside.
Push control
1 towards the outside of
the vehicle.
Check the status of this safety device before switching on
the ignition.
This system is independent
of the central locking.
Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle.
Operating the handle does
not unlock the door, pull
button A to unlock.

Page 52 of 97

4
51
ACCESS
BOOT
Locking/Unlocking the boot
using the remote control *
REAR WINDOWS (5-DOOR)
To partially open the rear windows,
pull the lever then push the window.
To close the window, pull then press
the lever to lock the window. * According to version.
The boot is locked/unlocked using
the buttons on the remote control.
Then, to open, press button
C and
raise the tailgate.
The boot can be locked/
unlocked using control A on
the driver's door.
Locking/unlocking using
the key *
To open, operate the lock
B using the
key and raise the tailgate.

Page:   1-10 11-20 next >