audio CITROEN C3 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 9 of 313

ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVA
L

Hangulatvilágítás
A s zűrt fényű világítás lehetővé teszi,
hogy gyenge külső fényviszonyok ese-
tén jobban lásson a gépkocsiban. A
hangulatvilágítást több lámpa biztosítja,
melyek a nappali/éjszakai állású vissza-
pillantó konzoljában és a műszerfali alsó
rakodórekeszben helyezkednek el.



85



Sebességváltás-jelző
A kézi sebességváltóhoz kapcsolódó
funkció jelzi, hogy az optimális fogyasz-
tás érdekében mikor tanácsos nagyobb
sebességfokozatot kapcsolnia.



111


Illatosító
A szellőzőrendszerben elhelyezett illa-
tosító az utastér minden pontjára eljut-
tatja az Ön által kiválasztott illatot.



58



Automata légkondicionáló
A berendezés - a kívánt hőkomfortszint
beállítását követően - a beállított szintet
a külső időjárási viszonyoknak megfele-
lően, automatikusan kezeli.



55



Audio- és kommunikációs eszközök
A berendezések a legújabb technoló-
giával rendelkeznek: MP3-kompatibilis
autórádió, USB-olvasó, Bluetooth ki-
hangosító készlet, 16:9 képarányú szí-
nes képernyős MyWay rendszer, tarto-
zékcsatlakozók, HIFI-audiorendszer.
MyWay



181



Autórádió




213




BELÜL

Page 11 of 313

9
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVA
L

1.
Indításgátló és gyújtáskapcsoló

2.
Autórádió kormánynál elhelyezett
kapcsolói

3.
Ablaktörlő, ablakmosó vagy
fedélzeti számítógép kapcsolói

4.
Mikrofon

5.
Illatosító

6.
Központi zár kapcsolója

7.
Többfunkciós képernyő

8.
Elakadásjelző gomb

9.
Irányítható és elzárható középső
szellőzőnyílások

10.
Fényerő-érzékelő

HIFI-audiorendszer középső
hangszórója

11 .
Utasoldali légzsák

12.
Irányítható és elzárható oldalsó
szellőzőnyílások

13.
Kesztyűtartó / utasoldali légzsák
semlegesítése

14.
Rögzítőfék

15.
Középső könyöktámasz
tárolóhelyekkel

16.
Felső és alsó tárolórekeszek

17.
Autórádió vagy MyWay

18.
Fűtés/légkondicionálás kapcsolói

VEZETŐHELY

Page 45 of 313

2
43
TÖBBFUNKCIÓS KÉPERNYŐK





„A” MONOKRÓM KÉPERNYŐ

Ki
jelzés a képernyőn

A képernyő az alábbi információkat je-
leníti meg:


- pontos idő,

- dátum,

- külső hőmérséklet (jegesedés ve-
szélye esetén villog),

- nyílászárók ellenőrzése (ajtók, cso-
magtartó stb.),

- hangforrások (rádió, CD stb.),

- fedélzeti számítógép kijelzései (lásd a
„Működés ellenőrzése” c. fejezetet).
Ideiglenesen megjelenő fi gyelmeztető
(pl. „Környezetvédelmi rendszer hibája” )
vagy tájékoztató üzenetek (pl. „Nyitott
csomagtartó”) kijelzésére is szolgál.
Ezek az „
ESC”
gomb megnyomásával
törölhetők.
Vezérlőgombok

Az autórádió vezérlőkonzolján a követke-
ző lehetőségek állnak rendelkezésére:


)
a főmenübe
való belépéshez nyom-
ja meg a „MENU”
gombot,

)
a képernyőn látható elemek áttekin-
téséhez nyomja meg a „ 
” vagy

”
gombot,

)
az éppen futó alkalmazás (dátum,
audio-hangforrás stb.) megváltoz-
tatásához nyomja meg a „MODE”
gombot,

)
egy beállítási érték megváltoztatá-
sához nyomja meg a „ 
” vagy „ 

gombot,

)
jóváhagyáshoz nyomja meg az
„OK”
gombot,
vagy

)
a folyamatban lévő műveletből tör-
ténő kilépéshez nyomja meg az
„ESC”
gombot.



Főmenü



)
A főmenübe
való belépéshez nyomja
meg a „MENU”
gombot, majd a kü-
lönböző menük áttekintéséhez nyom-
ja meg a „ 
” vagy „ 
” gombot:


- autórádió-CD,

- gépjármű konfi gurálása,

- opciók,

- kijelző beállításai,

- nyelvek,

- mértékegységek.

)
A kívánt menü kiválasztásához
nyomja meg az „OK”
gombot.

Autórádió-CD
Ha az autórádió be van kapcsolva, az
„Autórádió-CD” menü kiválasztását kö-
vetően tudja be- és kikapcsolni az adott
audioeszköz használatához kapcso-
lódó funkciókat (rádió: RDS-követés,
REG üzemmód; CD-lejátszó: introscan,
véletlenszerű lejátszás, CD ismételt le-
játszása).
Az „Autórádió-CD” alkalmazásról bő-
vebben az „Audio- és telematikai be-
rendezések” c. fejezet autórádióra vo-
natkozó részében olvashat.

Page 47 of 313

2
45
TÖBBFUNKCIÓS KÉPERNYŐK







„C” MONOKRÓM KÉPERNYŐ

Ki
jelzés a képernyőn

A képernyő az alábbi információkat je-
leníti meg:


- pontos idő,

- dátum,

- külső hőmérséklet (jegesedés ve-
szélye esetén villog),

- nyílászárók ellenőrzése (ajtók, cso-
magtartó stb.),

- hangforrások (rádió, CD, USB- és
Jack csatlakozó stb.),

- fedélzeti számítógép kijelzései (lásd a
„Működés ellenőrzése” c. fejezetet).
Ideiglenesen megjelenő fi gyelmezte-
tő (pl. „Környezetvédelmi rendszer hi-
bája”) vagy tájékoztató üzenetek (pl.
„Automata fényszórókapcsolás funkció
bekapcsolva”) megjelenítésére is szol-
gál. Ezek az „ESC”
gomb megnyomá-
sával törölhetők.
Vezérlőgombok

Az autórádió vezérlőkonzolján a követke-
ző lehetőségek állnak rendelkezésére:


)
a főmenübe
való belépéshez nyom-
ja meg a „MENU”
gombot,

)
a képernyőn látható elemek áttekin-
téséhez nyomja meg a „




vagy






gombot,

)
az éppen futó alkalmazás (fedélzeti
számítógép, audio-hangforrás stb.)
megváltoztatásához nyomja meg a
„MODE”
gombot,

)
egy adott beállítási érték megváltoz-
tatásához nyomja meg a






vagy





gombot,

)
jóváhagyáshoz nyomja meg az
„OK”
gombot,
vagy


)
a folyamatban lévő műveletből tör-
ténő kilépéshez nyomja meg az
„ESC”
gombot.



Főmenü



)
A főmenübe
való belépéshez nyom-
ja meg a „MENU”
gombot:


- audiofunkciók,

- fedélzeti számítógép,

- személyes beállítások - konfi gu-
rálás,

- telefon (kihangosító).

)
A kívánt menü kiválasztásához
nyomja meg a „ 
” vagy „ 
” gom-
bot, majd hagyja jóvá a műveletet
az „OK”
gombbal.



„Audiofunkciók” menü

Ha az autórádió be van kapcsolva, a
menü kiválasztását követően a rádióhoz
(RDS, REG, RádióText), a CD-lejátszó-
hoz (introscan, véletlenszerű lejátszás,
CD ismételt lejátszása) vagy az MP3-le-
játszóhoz (USB-/Jack csatlakozó) tarto-
zó funkciókat kapcsolhatja be vagy ki.
Az audiofunkciók használatáról bőveb-
ben az „Audio- és telematikai beren-
dezések” c. fejezet autórádióról szóló
részében olvashat.

Page 49 of 313

2
47
TÖBBFUNKCIÓS KÉPERNYŐK
Példa: a kísérővilágítás időtartamának
beállítása


)
Nyomja meg a „ 
” vagy „ 
” gom-
bot, majd a kívánt menü kiválasztá-
sához az „OK”
gombot.

)
Nyomja meg a „ 
” vagy „ 
” gom-
bot, majd a „Kísérővilágítás” sor ki-
választásához az „OK”
gombot.

)
A kívánt érték beállításához (15,
30 vagy 60 másodperc) nyomja meg
a „ 
” vagy „ 
” gombot, majd a jó-
váhagyáshoz nyomja meg az „OK”
gombot.
)
Az „OK”
négyzet bejelöléséhez
nyomja meg a „
”
vagy „
”

gombot, majd hagyja jóvá, vagy az

ESC”
gomb megnyomásával lép-
jen ki.


A nyelv kiválasztása
A menü kiválasztását követően a kép-
ernyőn megjelenő kijelzések nyelvét
(német, angol, spanyol, francia, olasz,
holland, portugál, brazíliai portugál, tö-
rök * ) változtathatja meg.

„Telefon” menü

Biztonsági okokból a többfunkci-
ós képernyő beállítását a vezető
kizárólag álló gépjárműben vé-
gezheti el.

A kijelző beállítása
A menü kiválasztását követően a követ-
kezők beállítását végezheti el:


- videofényerő beállítása,

- dátum és pontos idő beállítása,

- mértékegységek kiválasztása.
Ha a fogyasztás mértékegysé-
gét mérföld/gallonra állítja át, a
sebességre és távolságra vonat-
kozó adatok is mérföld/órában,
illetve mérföldben jelennek meg
a műszercsoport kijelzőjén. Ha az autórádió be van kapcsolva,
a „Telefon” menüben végezheti el a
Bluetooth kihangosító konfi gurálását
(párosítás), itt tekintheti meg a különfé-
le telefonos listákat (híváslista, szolgál-
tatások stb.), és kezelheti a telefonhívá-
sokat (hívás fogadása és megszakítása,
kettős hívás, titkos üzemmód stb.).
A telefon használatáról bővebben az
„Audio- és telematikai berendezések”
c. fejezet autórádióról szóló részében
olvashat.


*
Rendeltetési helytől függően.

Page 50 of 313

2
48
TÖBBFUNKCIÓS KÉPERNYŐK










16:9 KÉPARÁNYÚ SZÍNESKÉPERNYŐ (MyWay)


Kijelzés a képernyőn

A képernyő automatikusan és közvet-
lenül a következő információkat jeleníti
meg:


- pontos idő,

- dátum,

- tengerszint feletti magasság,

- külső hőmérséklet (jegesedés ve-
szélye esetén a kijelzett érték vil-
log),

- nyílászárók ellenőrzése,

- ideiglenesen kijelzett vészjelzések
és a gépjármű funkcióinak állapotá-
ra vonatkozó üzenetek,

- audiofunkciók,

- fedélzeti számítógép információi
(lásd „A működés ellenőrzése” c. fe-
jezetet),

- fedélzeti navigációs rendszer infor-
mációi.


Az egyes alkalmazások kiválasztása a
MyWay vezérlőfelületéről:


)
az adott menübe való belépéshez
nyomja meg a RADIO (

R

ádió)
,
MUSIC (

Zene

)
, NAV (

Navig

áció)
,
TRAFFIC
(

Forgalom

)
, SETUP
(

Be

állítás)
vagy a PHONE (

Telefon

)

gombot,

)
kiválasztáshoz forgassa a kijelölő-
gombot,

)
a választás jóváhagyásához nyomja
meg a kijelölőgombot,
vagy

)
a folyamatban lévő műveletből való
kilépéshez és az előző képernyőre
való visszatéréshez nyomja meg az

ESC”
gombot.
Az alkalmazásokkal kapcsolatos továb-
bi részleteket az „Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetben vagy a
többi fedélzeti dokumentummal együtt
kézhez kapott használati útmutatóban
találja. „
SETUP” menü



)
A „SETUP”
(Beállítás) menübe való
belépéshez nyomja meg a SETUP

gombot. A következő funkciók közül
választhat:


- Nyelvek

- Dátum és pontos idő

- Kijelzés

- Gépjármű-paraméterek

- Mértékegységek

- Rendszerparaméterek

Page 51 of 313

2
TÖBBFUNKCIÓS KÉPERNYŐK

*
Rendeltetési helytől függően.
Nyelvek
A menüben a kijelzés nyelvét választ-
hatja ki: német, angol, spanyol, francia,
olasz, holland, lengyel, portugál, török * .

Dátum és pontos idő
A menü a dátum és a pontos idő, ill.
a dátum és a pontos idő formátumá-
nak beállítását teszi lehetővé (lásd az
„Audio- és telematikai berendezések”
c. fejezetet vagy a többi fedélzeti doku-
mentummal együtt kézhez kapott útmu-
tatót).

Kijelzés
A menü a képernyőfényerő, a képer-
nyő-színharmónia és a térképszínek
(nappali/éjszakai és automata üzem-
mód) beállítását teszi lehetővé.
Gépjármű-paraméterek
A menü bizonyos vezetési és kényelmi
berendezések be- vagy kikapcsolását
teszi lehetővé:


- a hátramenetben bekapcsoló ablak-
törlő (lásd a „Tájékozódás” c. feje-
zetet),

- kísérővilágítás és időtartama (lásd a
„Tájékozódás” c. fejezetet),

- parkolássegítő berendezés (lásd a
„Vezetés” c. fejezetet).


Mértékegységek
A menü a hőmérséklet (°C vagy °F) és
a fogyasztás (km/l, l/100 vagy mérföld/
gallon) mértékegységének a kiválasztá-
sát teszi lehetővé.

Rendszerparaméterek
A menü a gyári beállítások visszaállítá-
sát, a programverzió megjelenítését és
a legördülő szövegek bekapcsolását te-
szi lehetővé. Biztonsági okokból a többfunk-
ciós képernyők beállítását a ve-
zető kizárólag álló gépjárműben
végezheti el.

Page 104 of 313

8
102
BIZTONSÁG












FÉKRÁSEGÍTŐ RENDSZEREK

A vészhelyzetben történő biztonságos
és optimális fékezést különböző kiegé-
szítő rendszerek segítik elő:


- blokkolásgátló rendszer (ABS),

- elektronikus fékerőelosztó rendszer
(REF),

- vészfékrásegítő rendszer (AFU).
Blokkolásgátló rendszer éselektronikus fékerőelosztó

Az egymáshoz kapcsolódó rendszerek
elsősorban a rossz vagy csúszós útfe-
lületen végrehajtott fékezési műveletek
során javítják a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát.

Bekapcsolás
A blokkolásgátló rendszer a kerekek
blokkolásának veszélye esetén auto-
matikusan lép működésbe.
Az ABS rendszer rendes működése a
fékpedál enyhe vibrálásával járhat.

Vészfékezéskor erőteljes moz-
dulattal nyomja le a fékpedált és
tartsa lenyomva.

Működési rendellenesség Mindkét esetben forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
A hangjelzés és a képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében
kigyulladó visszajelzés a blok-
kolásgátló rendszer olyan meghibáso-
dását jelzi, amely fékezéskor a gép-
jármű kormányozhatatlanná válását
okozhatja. A STOP
és az ABS
jelzések-
kel együtt, hangjelzés és a
képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében kigyulladó visszajelzés az
elektronikus fékerőelosztó olyan meg-
hibásodását jelzi, amely fékezéskor a
gépjármű kormányozhatatlanná válását
okozhatja.

A lehető legbiztonságosabb körül-
mények között, azonnal álljon meg.


A kerekek (gumiabroncsok és
keréktárcsák) cseréje esetén
ügyeljen arra, hogy azok megfe-
leljenek a gyártó előírásainak.








Vészfékrásegítő rendszer

A rendszer vészhelyzetben a fékezéshez
szükséges optimális nyomás gyorsabb
elérését, és ezáltal a fékút lerövidítését
teszi lehetővé.


Bekapcsolás

A fékpedál lenyomásának sebességétől
függően lép működésbe.
Hatására csökken a fékpedál ellenállá-
sa, a fékhatás pedig megnő.
Vészfékezéskor erőteljes moz-
dulattal nyomja le a fékpedált és
tartsa lenyomva.







SÜRGŐSSÉGI VAGY
ASSISTANCE HÍVÁS
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményez-
het a sürgősségi szolgálatok vagy a
megfelelő CITROËN platform felé.
A berendezés használatáról bővebben
az „Audio- és telematikai berendezé-
sek” c. fejezetben olvashat.

Page 162 of 313

11
160
GYA KORLATI TUDNIVALÓK
Ha a készenléti állapotba tör-
ténő áttérés pillanatában ép-
pen telefonbeszélgetést foly-
tat a MyWay audionavigációs
rendszeren keresztül, a hívás
10 perc elteltével megszakad. Lemerült akkumulátorral a mo-
tort nem lehet beindítani (lásd az
erről szóló bekezdést).
ENERGIATAKARÉKOSÜZEMMÓD

A rendszer az akkumulátor megfele-
lő töltöttségi szintjének biztosítása ér-
dekében bizonyos funkciók használatá-
nak az időtartamát szabályozza.
Bizonyos funkciókat (autórádió, ab-
laktörlők, tompított fényszórók, pla-
fonvilágítás stb.) összesen legfeljebb
30 percig a motor leállítását követően is
használhat.

Belépés a takarékos üzemmódba

A rendelkezésre álló idő elteltével az
energiatakarékos üzemmódra való át-
térést jelző üzenet jelenik meg a több-
funkciós képernyőn, és az aktív funkci-
ók készenléti állapotba kerülnek.
Kilépés a takarékos üzemmódból
A gépjármű legközelebbi használatakor
a fenti funkciók automatikusan újraakti-
válódnak.


)
A funkciók azonnali használatához
indítsa be, majd rövid ideig járassa
a motort.
Az újbóli rendelkezésre állás ideje a
motor járatási idejének a duplája, de
mindig öt és harminc perc közé eső idő-
tartam.
Ez az időtartam jóval rövidebb is
lehet, ha az akkumulátor töltése
gyenge.






ELSŐ VAGY HÁTSÓ
ABLAKTÖRLŐ LAPÁT
C
SERÉJE
Az elhasználódott ablaktörlő lapát szer-
szám nélküli kicserélésének menete:

Az első ablaktörlő lapát
leszerelése előtt



)
Az ablaktörlőkhöz való hozzáférés
érdekében a gyújtás levételét köve-
tő egy percen belül nyomja meg az
ablaktörlő-kapcsolót, hogy a lapátok
függőleges helyzetbe álljanak.
Ebben a pozícióban nem sérül meg sem
az ablaktörlő, sem a motorháztető.


Leszerelés



)
Emelje fel a megfelelő ablaktörlő kart.

)
Pattintsa le a lapátot és távolítsa el.



Felszerelés



)
Az első ablaktörlők esetében ellen-
őrizze a lapátok hosszát: a rövidebb-
nek kell az utasoldalra kerülnie.

)
Illessze helyére az új lapátot és pat-
tintsa fel.

)
Óvatosan hajtsa vissza a kart.



Az első ablaktörlő lapátvisszaszerelését követően



)
Adja rá a gyújtást.

)
Az ablaktörlők normál helyzetbe ál-
lításához működtesse ismét az ab-
laktörlő-kapcsolót.

Page 166 of 313

11
164
GYA KORLATI TUDNIVALÓK




AUDIO-ELŐKÉSZÍTÉS

A gépkocsi gyárilag a következő audio-
előkészítéssel rendelkezik:


- egy kétfunkciós antenna a tető hát-
só részén,

- egy koaxiális antennakábel,

- egy zavarszűrő egység,

- az első ajtókban lévő hangszórók és
a műszerfali magashang-sugárzók
tápellátása,

- a hátsó ajtókban lévő hangszórók
tápellátása,

- egy 40 utas csatlakozó.
Autórádió beszerelése

Az autórádiót a fűtés/légkondicionálás
vezérlőpanele alatt lévő tárolórekesz
helyére lehet beszerelni.
Hangszórók beszerelése
A következőket szerelheti be:


- 165 mm átmérőjű hangszórókat az
első ajtókba,

- 130 mm átmérőjű hangszórókat a
hátsó ajtókba,

- 22,5 mm átmérőjű magashang-su-
gárzó hangszórókat (tweeter) a mű-
szerfal felső részébe.


A csatlakozó bekötése

A1 Jobb hátsó hangszóró (+)
A2 Jobb első hangszóró és
magashang-sugárzó (+)
A3 Bal első hangszóró és
magashang-sugárzó (+)
A4 Bal hátsó hangszóró (+)
A5 Jobb hátsó hangszóró (-)
A6 Jobb első hangszóró és
magashang-sugárzó (-)
A7 Bal első hangszóró és
magashang-sugárzó (-)
A8 Bal hátsó hangszóró (-)
A9 Nincs bekötve
A10 Nincs bekötve
A11 Nincs bekötve
A12 Állandó (+)
A13 Nincs bekötve
A14 Nincs bekötve
A15 Gyújtás utáni (+) (ebben az
esetben az autórádió csak
ráadott gyújtásnál működik)
A16 Testelés
Soha ne használjon más veze-
téket az autórádió (+) pólusának
bekötéséhez (az akkumulátor le-
merülhet). Mielőtt autórádiót vagy hang-
szórókat szerelne a gépkocsijá-
ba, érdeklődje meg a megfelelő
elektromos vezeték cikkszámát
a CITROËN hálózatban.

)
Egy csavarhúzó segítségével pat-
tintsa ki a tárolórekeszt minden ol-
dalon, majd vegye ki a helyéről.
Most már hozzáfér a koaxális antenna-
kábelhez és a 40 utas csatlakozóhoz.
A további lépésekhez kövesse az autó-
rádió kezelési útmutatójában leírtakat.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >