CITROEN C3 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 161 of 313

11
159
GYA KORLATI TUDNIVALÓK
TEHERMENTESÍTŐ ÜZEMMÓD

A rendszer bizonyos funkciók vezérlé-
sét az akkumulátor energiaszintjéhez
igazítja.
Menet közben a tehermentesítés átme-
netileg kikapcsol bizonyos funkciókat,
például a légkondicionálót vagy a hátsó
ablak páramentesítését stb.
A kikapcsolt funkciók, amint azt a fel-
tételek lehetővé teszik, automatikusan
ismét működésbe lépnek.


Az akkumulátor feltöltése akkumulátortöltővel


A töltéshez ne kösse ki az akku-
mulátort.


)
Kövesse a töltő gyártójának hasz-
nálati utasításait. Az akkumulátorok mérgező
anyagokat, többek között kén-
savat és ólmot tartalmaznak.
Megsemmisítésükre kizárólag a
törvényi előírásoknak megfelelően
kerülhet sor, és soha, semmilyen
körülmények között nem dobhatók
ki a háztartási hulladékkal együtt.
A használt elemeket és akkumu-
látorokat mindig az erre a célra
létesített speciális gyűjtőponto-
kon adja le.

Ha gépjárműve elektronikusan
vezérelt sebességváltóval ren-
delkezik, ne próbálja betolással
beindítani a motort.

Page 162 of 313

11
160
GYA KORLATI TUDNIVALÓK
Ha a készenléti állapotba tör-
ténő áttérés pillanatában ép-
pen telefonbeszélgetést foly-
tat a MyWay audionavigációs
rendszeren keresztül, a hívás
10 perc elteltével megszakad. Lemerült akkumulátorral a mo-
tort nem lehet beindítani (lásd az
erről szóló bekezdést).
ENERGIATAKARÉKOSÜZEMMÓD

A rendszer az akkumulátor megfele-
lő töltöttségi szintjének biztosítása ér-
dekében bizonyos funkciók használatá-
nak az időtartamát szabályozza.
Bizonyos funkciókat (autórádió, ab-
laktörlők, tompított fényszórók, pla-
fonvilágítás stb.) összesen legfeljebb
30 percig a motor leállítását követően is
használhat.

Belépés a takarékos üzemmódba

A rendelkezésre álló idő elteltével az
energiatakarékos üzemmódra való át-
térést jelző üzenet jelenik meg a több-
funkciós képernyőn, és az aktív funkci-
ók készenléti állapotba kerülnek.
Kilépés a takarékos üzemmódból
A gépjármű legközelebbi használatakor
a fenti funkciók automatikusan újraakti-
válódnak.


)
A funkciók azonnali használatához
indítsa be, majd rövid ideig járassa
a motort.
Az újbóli rendelkezésre állás ideje a
motor járatási idejének a duplája, de
mindig öt és harminc perc közé eső idő-
tartam.
Ez az időtartam jóval rövidebb is
lehet, ha az akkumulátor töltése
gyenge.






ELSŐ VAGY HÁTSÓ
ABLAKTÖRLŐ LAPÁT
C
SERÉJE
Az elhasználódott ablaktörlő lapát szer-
szám nélküli kicserélésének menete:

Az első ablaktörlő lapát
leszerelése előtt



)
Az ablaktörlőkhöz való hozzáférés
érdekében a gyújtás levételét köve-
tő egy percen belül nyomja meg az
ablaktörlő-kapcsolót, hogy a lapátok
függőleges helyzetbe álljanak.
Ebben a pozícióban nem sérül meg sem
az ablaktörlő, sem a motorháztető.


Leszerelés



)
Emelje fel a megfelelő ablaktörlő kart.

)
Pattintsa le a lapátot és távolítsa el.



Felszerelés



)
Az első ablaktörlők esetében ellen-
őrizze a lapátok hosszát: a rövidebb-
nek kell az utasoldalra kerülnie.

)
Illessze helyére az új lapátot és pat-
tintsa fel.

)
Óvatosan hajtsa vissza a kart.



Az első ablaktörlő lapátvisszaszerelését követően



)
Adja rá a gyújtást.

)
Az ablaktörlők normál helyzetbe ál-
lításához működtesse ismét az ab-
laktörlő-kapcsolót.

Page 163 of 313

11
161
GYA KORLATI TUDNIVALÓK




GÉPJÁRMŰVONTATÁS

A saját vagy más gépjármű leszerelhető
mechanikus eszköz segítségével törté-
nő vontatásának módja:


Hozzáférés a szerszámokhoz

A vonószem a csomagtartó padlóleme-
ze alatt található.
A hozzáféréshez:


)
nyissa ki a csomagtartót,

)
emelje meg a padlólemezt,

)
vegye ki a műanyag tárolóelemet,

)
vegye elő a vonószemet a szerszá-
mos dobozból.

Általános szabályok

Tartsa be az adott ország törvényi rendelkezéseit.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a vontató gépjármű tömege nagyobb, mint
a vontatotté.
A vezetőnek a vontatott gépjármű volánja mögött kell tartózkodnia.
Autópályán és gyorsforgalmi úton tilos a vontatás.
Négy kerékkel a talajon történő vontatás esetén mindig használjon szab-
ványos vontatórudat; kötél és heveder használata tilos.
Álló motorral történő vontatás esetén a fék- és a kormányrásegítés nem
működik.
Az alábbi esetekben a vontatást mindenképp bízza szakemberre:


- autópályán vagy gyorsforgalmi úton lerobbant gépjármű esetén,

- ha a sebességváltót nem lehet üresbe kapcsolni, a kormányzárat és/
vagy a rögzítőféket nem lehet kioldani,

- ha két kerékkel a talajon végez vontatást,

- ha nem áll rendelkezésre megfelelő vontatórúd stb.

Page 164 of 313

11
162
GYA KORLATI TUDNIVALÓK

)
A gyújtáskulcsot egy fokozattal el-
fordítva oldja a kormányzárat, és
engedje ki a rögzítőféket.

)
Kapcsolja be mindkét jármű elaka-
dásjelzőjét.

)
Lassan indítson, alacsony sebes-
séggel haladjon, és csak rövid távot
tegyen meg.



Más gépjármű vontatása



)
Az aljánál benyomva távolítsa el a
hátsó lökhárítón található fedőborí-
tást.

)
Csavarja be a vonószemet ütközé-
sig.

)
Szerelje fel a vontatórudat.

)
Kapcsolja be mindkét jármű elaka-
dásjelzőjét.

)
Lassan indítson, alacsony sebes-
séggel haladjon, és csak rövid távot
tegyen meg.

Ha nem tartja be ezt az elő-
írást, bizonyos szerkezeti ele-
mek (fékrendszer, erőátviteli
rendszer stb.) károsodhatnak,
és előfordulhat, hogy a motor
újraindítását követően a fék-
rásegítés nem fog működni.


Saját gépjármű vontatása



)
Az aljánál benyomva távolítsa el az
első lökhárítón található fedőborí-
tást.

)
Csavarja be a vonószemet ütközésig.

)
Szerelje fel a vontatórudat.

)
A sebességváltó kart állítsa üresbe
(elektronikusan vezérelt vagy auto-
mata sebességváltó esetén N
hely-
zetbe).

Page 165 of 313

11
163
GYA KORLATI TUDNIVALÓK
A kimondottan a gépjárművéhez
kifejlesztett és engedélyezett
eredeti CITROËN vonóhorgok
és kábelek használatát javasol-
juk. A vonóhorog felszerelését a
CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben végeztesse el.
Ha a felszerelést mégsem a
CITROËN hálózatban végezteti
el, a műveletet feltétlenül a gyár-
tó előírásainak megfelelően kell
végrehajtani.




UTÁNFUTÓ STB. VONTATÁSA

Eredeti CITROËN vonóhorog
használata esetén a hátsó par-
kolássegítő berendezés auto-
matikusan kikapcsol.

A vonóhorog kiegészítő jelzőberen-
dezésekkel és világítással rendelkező
utánfutó rögzítésére alkalmas mechani-
kus szer kezet.
A gépkocsit elsősorban személy- és
poggyászszállításra tervezték, de után-
futó vontatására is alkalmas. Az utánfutó vontatása jelentős igény-
bevételnek teszi ki a vontatást végző
gépkocsit, és különös fi gyelmet igényel
a vezetőjétől.
Vezetési tanácsok


A terhelés elosztása


)
Az utánfutó terhelését úgy ossza el,
hogy a nehezebb tárgyak a lehető
legközelebb kerüljenek a tengely-
hez, és a vonóhorogra nehezedő tá-
maszsúly megközelítse az engedé-
lyezett maximumot, de ne lépje túl.
A levegő sűrűsége a tengerszint felet-
ti magasság növekedésével csökken,
ami csökkenti a motor teljesítményét is.
Minden 1000 méteres magasságnöve-
kedésnél újabb 10%-kal csökken a von-
tatható maximális teher.
A gépjármű tömegadataira és a vontat-
ható terhekre vonatkozó információkért
lapozza fel a „Műszaki adatok” c. feje-
zetet.

Oldalszél


)
Vegye számításba, hogy a gépjár-
mű szélérzékenysége vontatáskor
megnő.


Hűtés
Utánfutó vontatása emelkedőn a hűtő-
folyadék hőmérsékletének megemelke-
dését okozza.
Mivel a hűtőventilátor elektromos mű-
ködtetésű, hűtőkapacitása nem függ a
motorfordulatszámtól.


)
A motor fordulatszámának csökken-
tése érdekében csökkentse a se-
bességet. A hosszú emelkedőn vontatható maxi-
mális teher az emelkedő dőlésszögétől
és a külső hőmérséklettől függ.
Minden esetben fi gyeljen a h
űtőfolya-
dék hőmérsékletére.


)
A fi gyelmeztető visszajelzés
és a STOP
lámpa kigyulla-
dása esetén állítsa le a gép-
kocsit, és amint lehet, vegye
le a gyújtást.


Fékek
Utánfutó vontatásakor nagyobb féktá-
volsággal kell számolni.
A fékek felmelegedésének elkerülése
érdekében (pl. hegyvidéken, lejtőn lefe-
lé haladva) használja a motorféket.

Gumiabroncsok


)
Ellenőrizze a vontatást végző gép-
jármű és az utánfutó gumiabroncsa-
inak a nyomását, és tartsa be a ja-
vasolt nyomásértékeket.


Világítás


)
Ellenőrizze az utánfutó elektromos
jelzőberendezéseit.

Page 166 of 313

11
164
GYA KORLATI TUDNIVALÓK




AUDIO-ELŐKÉSZÍTÉS

A gépkocsi gyárilag a következő audio-
előkészítéssel rendelkezik:


- egy kétfunkciós antenna a tető hát-
só részén,

- egy koaxiális antennakábel,

- egy zavarszűrő egység,

- az első ajtókban lévő hangszórók és
a műszerfali magashang-sugárzók
tápellátása,

- a hátsó ajtókban lévő hangszórók
tápellátása,

- egy 40 utas csatlakozó.
Autórádió beszerelése

Az autórádiót a fűtés/légkondicionálás
vezérlőpanele alatt lévő tárolórekesz
helyére lehet beszerelni.
Hangszórók beszerelése
A következőket szerelheti be:


- 165 mm átmérőjű hangszórókat az
első ajtókba,

- 130 mm átmérőjű hangszórókat a
hátsó ajtókba,

- 22,5 mm átmérőjű magashang-su-
gárzó hangszórókat (tweeter) a mű-
szerfal felső részébe.


A csatlakozó bekötése

A1 Jobb hátsó hangszóró (+)
A2 Jobb első hangszóró és
magashang-sugárzó (+)
A3 Bal első hangszóró és
magashang-sugárzó (+)
A4 Bal hátsó hangszóró (+)
A5 Jobb hátsó hangszóró (-)
A6 Jobb első hangszóró és
magashang-sugárzó (-)
A7 Bal első hangszóró és
magashang-sugárzó (-)
A8 Bal hátsó hangszóró (-)
A9 Nincs bekötve
A10 Nincs bekötve
A11 Nincs bekötve
A12 Állandó (+)
A13 Nincs bekötve
A14 Nincs bekötve
A15 Gyújtás utáni (+) (ebben az
esetben az autórádió csak
ráadott gyújtásnál működik)
A16 Testelés
Soha ne használjon más veze-
téket az autórádió (+) pólusának
bekötéséhez (az akkumulátor le-
merülhet). Mielőtt autórádiót vagy hang-
szórókat szerelne a gépkocsijá-
ba, érdeklődje meg a megfelelő
elektromos vezeték cikkszámát
a CITROËN hálózatban.

)
Egy csavarhúzó segítségével pat-
tintsa ki a tárolórekeszt minden ol-
dalon, majd vegye ki a helyéről.
Most már hozzáfér a koaxális antenna-
kábelhez és a 40 utas csatlakozóhoz.
A további lépésekhez kövesse az autó-
rádió kezelési útmutatójában leírtakat.

Page 167 of 313

11
GYA KORLATI TUDNIVALÓK

*
A pedálok zavartalan működése ér-
dekében:


- ügyeljen a kiegészítő padlósző-
nyeg megfelelő elhelyezésére és
rögzítésére,

- soha ne helyezzen egymásra több
védőszőnyeget.






TARTOZÉKOK
fejlesztették ki, és mind rendelkeznek a
szükséges CITROËN tanúsítvánnyal és
garanciával.

„Kényelem”:

napellenzők, ajtóra szerelt légterelők,
minibár, dohányzókészlet, illatosítópat-
ronok, első középső könyöktámasz,
hordozható sminktükör, olvasólámpa
stb.
„Stílus”:

bőr kormányborítás, sebességváltókar-
markolatok, első spoiler, hátsó diffúzor,
lökhárító-díszburkolatok, ködlámpa-
díszburkolatok, kézifék-díszburkolatok,
alumínium lábtámasz, alumínium ke-
réktárcsák, dísztárcsák, csomagtérajtó-
krómdíszítés, krómozott kipufogócső,
krómozott visszapillantótükör-házak,
krómozott ajtókilincsek stb. A hálózatban a CITROËN által kínált
tartozékok és gyári alkatrészek széles
választéka áll rendelkezésre.
A gondosan tesztelt és mind megbíz-
hatósági, mind biztonsági szempontból
kifogástalan tartozékokat és alkatrésze-
ket kifejezetten az ön gépjárművéhez


Átalakító készletek
A rendelkezésére álló „Entreprise”
készletek segítségével vállalati gépjár-
művét személygépkocsivá alakíthatja,
és fordítva.

„Szállítási megoldások”:

ülésmagasítók és gyermekülések,
csomagtérbetét, csomagtérszőnyeg,
csomagrögzítő háló, csomagtéri elvá-
lasztók, keresztirányú tetőrudak, kerék-
pártartó, síléctartó, tetőboxok, vonóhor-
gok és kábelek stb.
„Biztonság”:

behatolásgátló riasztóberendezés, ke-
rékőrök, nyomkövető rendszer lopott
autók felderítéséhez, alkoholszonda,
elsősegélydoboz, elakadásjelző há-
romszög, fényvisszaverő láthatósági
mellény, elválasztó rács, hóláncok és
hózoknik, ködfényszórókészlet, parko-
lóradar, lökhárítóvédők (áttetsző, ma-
gas fényű fekete, króm hatású) stb.

„Védelem”:

kiegészít
ő paldószőnyegek * , sárfogók,
üléshuzatok, küszöbvédők stb. Ha a vonóhorgot és a hozzá
tartozó kábelt nem a CITROËN
hálózatban szerelteti fel, tartsa
be a gyártó utasításait, és fel-
tétlenül használja a gépkocsi-
ban található elektromos előké-
szítést.

Page 168 of 313

11
166
GYA KORLATI TUDNIVALÓK

Az adott országban érvényes
jogszabályok értelmében elő-
fordulhat, hogy a láthatósági
biztonsági mellény, az elaka-
dásjelző háromszög, az izzó-
készlet és a cserebiztosítékok
kötelező tartozékok.
Bármely, a CITROËN által nem
rendszeresített elektromos tarto-
zék vagy alkatrész beszerelése
a gépjármű elektronikus rend-
szerének meghibásodásához és
túlfogyasztáshoz vezethet.
Kérjük, legyen tekintettel erre a
fi gyelmeztetésre, és javasoljuk,
hogy tanácsért mindig forduljon
a CITROËN márkaképvisele-
tekhez, ahol örömmel bemu-
tatják Önnek a rendszeresített
tartozékok és alkatrészek teljes
választékát.

Rádiókommunikációs
eszközök beszerelése
A gépkocsira helyezett külső
antennával rendelkező, utólag
beszerelt rádiókommunikáci-
ós eszközök telepítését meg-
előzően a CITROËN hálózat-
nál tájékozódhat arról, hogy a
gépjárművek elektromágne-
ses kompatibilitására vonatko-
zó irányelvnek (2004/104/EK)
megfelelően milyen tulajdon-
ságokkal (frekvenciasáv, max.
kimeneti teljesítmény, antenna
helyzete, speciális telepítési kö-
vetelmények) rendelkező adó-
készülékek szerelhetők fel gép-
kocsijára.


„Multimédia”:

Bluetooth
® kihangosító készlet, autórá-
diók, hordozható navigációs rendszer,
hordozható navigációs rendszer félig
beépített konzolja, radarjelző, DVD-le-
játszó, kiegészítő kábel MP3-lejátszó
csatlakoztatásához, USB Box, HIFI-
modul, hangszórók, Wifi -egység stb. A CITROËN hálózatban ezen kívül kü-
lönböző - külső és belső - tisztító- és ápo-
lószereket (köztük a „TECHNATURE”
környezetbarát termékeket), folyadé-
kokat (ablakmosó folyadék stb.), gép-
járműve színével megegyező árnyalatú
javítótollakat és festékszórókat, vala-
mint cserepatronokat (pl. az ideiglenes
abroncsjavító készlethez) stb. is besze-
rezhet.

Page 169 of 313

12
167
MŰSZAKI ADATOK

MODELLEK:


MOTOROK ÉS SEBESSÉGVÁLTÓK



Típus, modell, változat:


SC...


HFV0



KFT0



8FP0



8FP0

/P



5FS0



5FS9



BENZINMOTOROK


1,1 i



1,4 i



VTi 95



VTi 120


Hengerűrtartalom (cm
3)
1 124
1 360
1 397
1 598
Furat x löket (mm)
72 x 69
75 x 77
77 x 75
77 x 85,8

Max. teljesítmény EGK-szabvány szerint (kW)

44,1
54
70
88

Max. teljesítmény fordulatszáma (ford./perc)

5 500
5 200
6 000
6 000

Max. nyomaték EGK-szabvány szerint (Nm)

94
118
136
160

Max. nyomaték fordulatszáma (ford./perc)

3 300
3 300
4 000
4 250
Üzemanyag


Ólommentes
Ólommentes

Ólommentes
Ólommentes
Katalizátor
Igen
Igen
Igen
Igen

SEBESSÉGVÁLTÓK

Kézi
(5 fokozatú)
Kézi
(5 fokozatú)
Kézi
(5 fokozatú)


Elektronikusan
vezérelt
(5 fokozatú)

Kézi
(5 fokozatú)
Automata
(4 fokozatú)


OLAJFELTÖLTÉSI MENNYISÉGEK (liter)


Motor (szűrőcserével)
3,0
3,0
4,25
4,25

Page 170 of 313

12
168
MŰSZAKI ADATOK


TÖMEGADATOK ÉS VONTATHATÓ TERHEK (kg)



Benzinmotorok


1,1 i



1,4 i



Sebességváltók


Kézi



Kézi



Típus, modell, változat:
SC...


HFV0



KFT0




- Saját tömeg
1 010
1 030


- Menetkész tömeg
1 085
1 105


- Műszakilag megengedett össztömeg
1 527
1 529


- Megengedett guruló össztömeg
12%-os lejtőn
1 977
2 329


- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló
össztömegen belül)

12%-os lejtőn
450
800


- Fékezett utánfutó * (tehermegosztással, a
megengedett guruló össztömegen belül)
775
1 105


- Fék nélküli utánfutó
450
550


- Ajánlott támaszsúly
31
44

*
A fékezett utánfutó tömege a megengedett guruló össztömegen belül növelhető, ha a vontatást végző gépjármű össztö-
megét ugyanannyival csökkenti. Figyelem! Az alulterhelt járművel történő vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a vontató
gépjármű úttartását.
A guruló össztömegre és a vontatható terhekre vonatkozó itt közölt értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig ér-
vényesek, a vontatható terhet minden további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
A vontatást végző gépjárművel tilos 100 km/h-nál gyorsabban haladni (tartsa tiszteletben a hazájában érvényes törvényi
előírásokat).
Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37 °C-ot meghaladó külső hőmérséklet ese-
tén csökkentse a vontatandó terhet.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 320 next >