CITROEN C3 AIRCROSS 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 441 of 446

.
Audio e Telematica
13

Libellés système

Significati / Azioni
corrispondenti

The BALANCE/FADER setting
value has been reset. Il valore di regolazione BALANCE /
FADER è stato reinizializzato.
The Equalizer setting values have
been reset. I valori di regolazione
dell’equalizzatore sono stati
azzerati.
The Sound Setting has been reset. La regolazione del suono è stata
reinizializzata.
Restarting. Riavviamento.
Cannot be operated during driving. Funzionamento impossibile
durante la guida.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Il display è molto caldo.
Visualizzazione interrotta per
proteggere il display LCD.
Attendere che la temperatura
diminuisca.
Connected Hands Free. Connesso in funzione " Viva voce".
Update failed. Restarting. L'aggiornamento non è riuscito.
Riavviamento.
Libellés système

Significati / Azioni
corrispondenti

HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Reflash HFM in corso.
Non rimuovere la periferica USB o
l’alimentazione.
Incorrect security code. Please
check the security code. Codice di sicurezza non corretto.
Verificare il codice di sicurezza.
HFM rebooting... Riavviamento HFM in corso...
Updated successfully. Aggiornamento riuscito.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Reflash non riuscito.
Verificare che la periferica USB
contenga l'aggiornamento software
e che sia collegata, poi scollegare e
ricollegare l'alimentazione.
Se questo messaggio continua ad
apparire, sostituire il modulo viva
voce.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Se il microfono è attualmente
in uso, controllo del volume del
microfono per il comando vocale
impossibile.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Telefono in corso di utilizzo,
modifica impossibile.

Page 442 of 446

Audio e Telematica
14

Libellés système

Significati / Azioni
corrispondenti

Update completed.
Restarting. Aggiornamento terminato.
Riavviamento.
Confirming the media Conferma del media.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. La pista ascoltata è cambiata,
quindi la visualizzazione della lista
dei capitoli è stata interrotta.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. La pista ascoltata è cambiata,
quindi la schermata è passata
sulla schermata di lettura.
Passcode has been set. La parola chiave è stata definita.
Speak after the beep. Parlare dopo il bip.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. La voce è troppo alta.
Abbassare la voce.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. La voce è troppo bassa.
Parlare più forte.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Si sente un forte rumore di fondo.
Provare di nuovo in un ambiente
più tranquillo.
Libellés système

Significati / Azioni
corrispondenti

Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Il dialogo è iniziato troppo presto.
Attendere un momento dopo il bip.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Non può essere confermato.
Parlare di nuovo.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check. Premere il tasto [MENU] per
terminare il controllo digitale.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Premere il tasto [MENU] per
terminare la regolazione del
scintillio.
Reset completed. Reinizializzazione terminata.
Check surroundings for safety. Controllare la sicurezza
dell'ambiente circostante.
Confirming connection with
external device.
Please wait.
Conferma della connessione con
un dispositivo esterno.
Attendere ...
Passkey is fixed. La parola chiave è stata stabilita.
The channel number is wrong. Il numero del canale è errato.

Page 443 of 446

.
Audio e Telematica
15

Libellés système

Significati / Azioni
corrispondenti

Initialize all sound control? Inizializzazione di ogni controllo
sonoro?
Clearing failed. Cancellazione non riuscita.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aggiornamento del micro-
computer del sistema.
Attendere senza girare la chiave
su OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aggiornamento del micro-
computer nei media.
Attendere senza girare la chiave
su OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. Aggiornamento modulo CAN.
Attendere senza girare la chiave
su OFF.
Speaker Abnormality Anomalia altoparlante.
Premium Amp Abnormality Anomalia amplificatore.

Page 444 of 446

14AUD.A060Italien

Page 445 of 446

Page 446 of 446

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450