ESP CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 201 of 244
199
CITROËN Connect Radio
11Media
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB
podem atrasar substancialmente a leitura da pen
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
► Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB e limite o número de subpastas na
estrutura de pastas da pen.
Alguns dos caracteres das informações
sobre os conteúdos multimédia em
reprodução não são apresentados
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.
► Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
► Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo.
Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telephone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que o Bluetooth do telemóvel esteja
desativado ou que o equipamento não esteja
visível.
► Verifique se o Bluetooth do telemóvel se encontra ativado.► Verifique nas definições do telemóvel se este está “Visível para todos”.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
► Verifique a compatibilidade do telemóvel no Website da marca (serviços).
Android Auto e CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay poderão não se ativar se
os cabos USB forem de má qualidade.
► Utilize cabos USB genuínos para garantir a compatibilidade.
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.
► Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
► Reduza o nível de ruído ambiente (feche as janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.
► Modifique as definições de apresentação do diretório do telemóvel.
Settings
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa.
► Modifique as definições dos agudos, graves e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é
alterada, as definições de equilíbrio são
desmarcadas.
A escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio
e vice-versa.
► Modifique a definição do equilíbrio ou a definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
Page 203 of 244
201
CITROËN Connect Nav
12CITROËN Connect Nav
Navegação GPS –
Aplicações – Sistema
de áudio multimédia -
Telemóvel Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam de acordo com a versão e a
configuração do veículo.
Por motivos de segurança e porque
exigem uma maior concentração por
parte do condutor, as seguintes operações
devem ser efetuadas com o veículo parado
e a ignição ligada:
– Emparelhar o smartphone com o sistema no modo Bluetooth.– Utilizar o smartphone.– Ligação às aplicações CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (a visualização
de algumas aplicações é interrompida
quando o veículo está em movimento).
– Alterar as definições e a configuração do sistema.
O sistema está protegido para que
funciona apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de
energia é apresentada quando o sistema
estiver a entrar no modo correspondente.
As atualizações do sistema e de mapas podem ser transferidas a partir do
Website da marca.
O procedimento de atualização está também
disponível no Website.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source
Software, software de código aberto) do
sistema estão disponíveis nos seguintes
endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona
o sistema.
Ajustar o volume.
Utilize os botões dispostos de cada lado ou
por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus
principais e prima, em seguida, os botões
materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte"
ou "Menu" dispostos de cada lado do ecrã tátil
para aceder aos menus e prima, em seguida, os
botões materializados no mesmo.
O menu pode ser apresentado, a qualquer
instante, premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
branca.
Prima a cruz para recuar um nível.
Prima "OK" para confirmar.
O ecrã tátil é de tipo "capacitivo".
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (pano para limpar óculos) sem
produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
– Lembrete da informação do ar condicionado (consoante a versão) e acesso direto ao menu
correspondente.
– Aceda diretamente à seleção da fonte de áudio, à lista das estações de rádio (ou à lista de
títulos consoante a fonte).
– Aceda às notificações de mensagem, aos e-mails, às atualizações dos mapas e,
Page 206 of 244
204
CITROËN Connect Nav
basta dizer "ajuda". Se me pedir para realizar alguma operação e faltarem algumas
informações necessárias, vou dar-lhe alguns
exemplos ou guiá-lo através do comando passo
a passo. No modo de interação "principiante"
existem mais informações ao seu dispor e pode
definir o modo de interação "avançado" quando
se sentir confortável.
Comandos de voz globais
Comandos de voz
Ajuda
Ajuda dos comandos de voz
Ajuda da navegação
Ajuda do rádio
Ajuda de multimédia
Ajuda do telemóvel
Mensagens de ajuda
Posso ajudá-lo em vários tópicos. Pode
dizer: "ajuda com o telefone", "ajuda com a
navegação", "ajuda com a multimédia" ou "ajuda
com o rádio". Para obter uma visão geral de
como utilizar os diálogos de voz, pode dizer
"ajuda com os controlos de voz".
Comandos de voz
Introduzir modo de diálogo para <...>
Mensagens de ajuda
Selecione o modo "principiante" ou "perito".
Veículo
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Ar condicionado
21,518,5
Gerir definições diferentes de temperatura e fluxo de ar.
Comandos de voz
Comandos no volante
Comandos de voz:
Os comandos de voz podem ser emitidos
a partir de qualquer página de ecrã depois de
pressionar ligeiramente o botão “Comandos
de voz”, situado no volante ou na extremidade
do comando de iluminação (consoante o
equipamento), desde que não esteja a ser
efetuada uma chamada.
Para garantir que os comandos de voz
sejam sempre reconhecidos pelo
sistema, aconselhamos que siga as seguintes
sugestões:
– falar num tom de voz normal sem cortar as palavras nem elevar a voz.– antes de falar , aguardar sempre o “bip” (sinal sonoro).– Para um melhor funcionamento, é recomendável fechar as janelas e o tejadilho
(dependendo da versão) para evitar qualquer
interferência externa.
– Antes de emitir um comando de voz, peça aos outros passageiros para não falarem.
Primeiros passos
Exemplo de "comando de voz" para a navegação:
"Navegar para endereço "Rua Augusta
número 184, Lisboa".
Exemplo de "comando de voz" para o rádio e
multimédia:
"Ouvir artista "Madonna"".
Exemplo de "comando de voz" para o telefone:
"Ligar para João da Silva".
Os comandos de voz, com uma seleção
de 12 idiomas (inglês, francês, italiano,
espanhol, alemão, neerlandês, português,
polaco, turco, russo, árabe, português do
Brasil), são efetuados em correspondência
com o idioma selecionado e definido
previamente no sistema.
Nalguns comandos de voz existem sinónimos
alternativos.
Exemplo: Indicar/Navegar para/Ir para/...
Os comandos de voz no idioma Árabe de:
"Navegar para o endereço" e "Apresentar POI
na localidade", não estão disponíveis.
Informações – Utilização do
sistema
Pressione o botão Push T o T alk e, após o sinal sonoro, diga o que pretende. Lembre-se de que pode interromper-me a qualquer momento pressionando este botão. Se o pressionar novamente enquanto eu estiver à espera de que fale, a conversa será terminada. Se pretender começar de novo, diga "cancelar". Se quiser anular alguma operação, diga "voltar". Para obter sugestões e informações a qualquer momento,
Page 207 of 244
205
CITROËN Connect Nav
12basta dizer "ajuda". Se me pedir para realizar alguma operação e faltarem algumas
informações necessárias, vou dar-lhe alguns
exemplos ou guiá-lo através do comando passo
a passo. No modo de interação "principiante"
existem mais informações ao seu dispor e pode
definir o modo de interação "avançado" quando
se sentir confortável.
Comandos de voz globais
Comandos de voz
Ajuda
Ajuda dos comandos de voz
Ajuda da navegação
Ajuda do rádio
Ajuda de multimédia
Ajuda do telemóvel
Mensagens de ajuda
Posso ajudá-lo em vários tópicos. Pode
dizer: "ajuda com o telefone", "ajuda com a
navegação", "ajuda com a multimédia" ou "ajuda
com o rádio". Para obter uma visão geral de
como utilizar os diálogos de voz, pode dizer
"ajuda com os controlos de voz".
Comandos de voz
Introduzir modo de diálogo para <...>
Mensagens de ajuda
Selecione o modo "principiante" ou "perito".
Comandos de voz
Selecionar perfil <...>
Mensagens de ajuda
Selecione o perfil 1, 2 ou 3.
Comandos de voz
Sim
Não
Mensagens de ajuda
Diga "sim", se tiver entendido corretamente. Caso contrário, diga "não" para começar de novo.
Comandos de voz para a
“navegação”
Comandos de voz
Navegar para casa
Navegar para trabalho
Navegar para endereço preferido
<PreferredAddress>
Navegar para contacto <...>
Navegar para endereço <...>
Mostrar PDI <...> na próximidade
Mensagens de ajuda
Para planear uma rota ou adicionar um ponto
de etapa, diga "navegar para", seguido do
endereço ou do nome do contacto. Diga, por
exemplo, "navegar para endereço, Rua Augusta
número cento e oitenta e quatro, Lisboa" ou
"navegar para contacto, João da Silva". Pode
especificar se se trata de destino preferido ou
recente. Por exemplo: "navegar para endereço
preferido, Clube de Ténis" ou "navegar para
destino recente, Rua Augusta número cento e
oitenta e quatro, Lisboa". Caso contrário, diga
apenas "navegar para casa". Para ver os pontos
de interesse no mapa, pode dizer, por exemplo,
"mostrar hotéis em Lisboa" ou "mostrar postos
de combustível na proximidade". Para obter
mais informações, diga, "ajuda com guia de
itinerário".
Comandos de voz
Distância restante
Tempo restante
Hora de chegada
Interromper orientação de rota
Mensagens de ajuda
Para obter mais informações sobre a sua rota
actual, pode dizer "diz-me o tempo restante",
"distância restante" ou "hora de chegada". Tente
dizer "ajuda com a navegação" para conhecer
mais comandos.
Dependendo do país, forneça as
instruções de destino (endereço) no
idioma configurado no sistema.
Page 212 of 244
210
CITROËN Connect Nav
Apresentar informações de
meteorologia
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a lista de serviços.Selecione “Consult. Mapa ”.
Selecione “Meteorologia”.
Pressione este botão para apresentar informações básicas.Pressione este botão para apresentar informações de meteorologia em
pormenor.
A temperatura apresentada às 6 horas será a temperatura máxima do dia.
A temperatura apresentada às 18 horas será
a temperatura mínima da noite.
Aplicações
Navegador Internet
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Navegador Internet”.
Pressione “ Navegador Internet” para visualizar
a página inicial do browser.
Um pack Zona de perigo (opção).
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o processo
de comunicação entre o smartphone e o
sistema funcione corretamente
recomendamos que atualize o sistema
operativo do smartphone assim como a
data e a hora do smartphone e do sistema.
Definições específicas da
navegação ligada
No menu “Regulações”, é possível criar
um perfil para uma pessoa ou para um
grupo de pessoas com interesses comuns e
configurar uma vasta gama de definições
(predefinições de rádio, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos favoritos,
etc). As definições são aplicadas
automaticamente.
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações”.
Selecione “ Mapa”.
Ative ou desative:– “Autorizar a declaração das zonas
de perigo ”.
– “Conselho de fim de trajeto a pé ”– “Autorizar o envio de informações ”
Estas definições devem ser configuradas para
cada perfil.
Selecione “ Alertas”.
Ative ou desative “Informar sobre zonas
de perigo ”.
Selecione este botão.
Active: Difundir um alerta sonoro
Para ter acesso à navegação ligada, tem
de marcar a opção: “Autorizar o envio
de informações”
Os alertas da zona de perigo podem ou
não ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
Declaração das “Zonas de
perigo”
Para enviar a informação da declaração
das zonas de perigo, deve marcar a
opção: “Autorizar a declaração das zonas
de perigo ”
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “Declara uma nova
zona de perigo ” localizada na barra
superior no ecrã tátil
Selecione a opção “Tipo ” para selecionar
o tipo de “Zona de perigo”.
Selecione a opção “Velocidad” e
introduza-a no teclado virtual.
Pressione “OK” para guardar e enviar as
informações.
Atualizações dos pacotes de "Zonas de perigo"
Prima Regulações para apresentar a
página principal.
Prima o botão "OPÇÕES" para aceder à página
secundária.
Selecione "Definições Sistema".
Selecione o separador "Info. Sistema".
Selecione "Consultar" para exibir as
versões dos diferentes módulos
instalados no sistema.
Selecione " Atualização(ões) em
espera ".
Poderá transferir as atualizações do
sistema e dos mapas no site da marca.
O procedimento de atualização também está
disponível no site.
Page 214 of 244
212
CITROËN Connect Nav
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, a utilização do smartphone
é proibida durante a condução.
Todas as operações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizarem
aplicações compatíveis com a tecnologia
MirrorLink
TM no ecrã do veículo.As normas e os procedimentos estão
em constante mudança. O processo de
comunicação entre o smartphone e o sistema
requer o bloqueio do smartphone; atualize o
sistema operativo do smartphone, assim
como a data e a hora no smartphone e no
sistema .
Para obter uma lista dos smartphones
suportados, visite o Website da marca do
veículo do seu país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se inicia
a marcha.
A função “MirrorLinkTM” requer a
utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Quando ligar um smartphone ao sistema, recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através do cabo USB.No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “MirrorLink
TM”.Pressione “MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o seu smartphone
e compatíveis com a tecnologia MirrorLink
TM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Consoante a qualidade da sua rede, as
aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, a utilização do smartphone
é proibida durante a condução.
Todas as operações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizarem
aplicações compatíveis com a tecnologia
Android Auto smartphone no ecrã do veículo.
As normas e os procedimentos estão
em constante mudança. O processo de
comunicação entre o smartphone e o sistema
requer o bloqueio do smartphone; atualize o
sistema operativo do smartphone, assim
como a data e a hora no smartphone e no
sistema .
Para obter uma lista dos smartphones
suportados, visite o Website da marca do
veículo do seu país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
Page 215 of 244
213
CITROËN Connect Nav
12exibição a partir do momento em que se inicia
a marcha.
A função “Android Auto” requer a utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através do cabo USB.No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Android Auto”.
Pressione “Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No modo Android Auto, a função que
apresenta menus pendentes quando
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos
está desativada.
Consoante a qualidade da sua rede, as
aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
Ligação Bluetooth®
Enquanto medida de segurança e uma
vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, as operações de
emparelhamento do telemóvel Bluetooth com
o sistema mãos-livres Bluetooth do seu
sistema de áudio devem ser efetuadas com o
veículo parado e com a ignição ligada.
Ative a função Bluetooth no telefone e certifique-se de que está "visível para
todos" (configuração do telefone).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista de dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento
utilizado (a partir do telefone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no telefone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Pressione “Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.
Selecione o nome do telemóvel escolhido na lista.
Consoante o tipo de telemóvel, poderá
ser-lhe solicitado que aceite ou não a
transferência dos seus contactos e
mensagens.
Partilha da ligação
O sistema propõe a ligação do telefone com 3
perfis:
– "Telefone" (kit de mãos-livres, apenas
telefone),
– "Streaming" (transmissão: reprodução sem
fios de ficheiros de áudio no telefone),
– "Dados Internet móvel".
Page 216 of 244
214
CITROËN Connect Nav
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente)
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
2 S H U
Page 217 of 244
215
CITROËN Connect Nav
12A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente)
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “OK” para confirmar.
O RDS, se ativado, permite continuar a
ouvir a mesma estação graças ao
regresso automático a frequências
alternativas. Contudo, em determinadas
condições, uma vez que o seguimento das
estações RDS pode não estar disponível a
nível nacional, porque as estações de rádio
nem sempre abrangem todo o país. Isto pode
explicar a perda de receção de uma estação
durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as
informações transmitidas pela estação
de rádio relacionadas com a estação ou a
canção que está a ser reproduzida.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Visualização rádio
texto”.
Pressione “OK” para confirmar.
Reproduzir as mensagens
TA
A função TA (informações de trânsito) dá prioridade a mensagens de alerta de TA.
Para ficar ativa, esta função necessita da
receção correta de uma estação de rádio que
emita este tipo de mensagens. A partir da
emissão de uma informação de trânsito, a
fonte multimédia em curso é
automaticamente interrompida para difundir a
mensagem TA. A reprodução normal da fonte
multimédia é retomada a partir do fim da
emissão da mensagem.
Selecione " Anúncios".
Ativar/Desativar "Informações de
trânsito".
Prima "OK" para confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
A rádio digital permite-lhe uma audição de qualidade superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-
lhe uma seleção de estações de rádio
organizadas alfabeticamente.
Page 218 of 244
216
CITROËN Connect Nav
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do telefone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do equipamento portátil ligado (artistas/
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
A classificação utilizada é a classificação
por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
primeiro nível e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione a fonte sonora.
Pressione “ Banda” para selecionar a gama de
frequências “ DAB”.
Seguimento FM-DAB
“DAB” não cobre 100 % do país.
Quando a qualidade do sinal
numérico está degradada, o “FM-DAB
acompanhamento automático” permite
continuar a ouvir a mesma estação passando
automaticamente para a rádio analógica FM
correspondente (se esta existir).
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “OK”.
Se “FM-DAB Acompanhamento” estiver
ativado, pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógicoFM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM”
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Tomada USB
Insira a pen USB na tomada USB ou ligue o dispositivo USB na tomada USB
utilizando um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas
sempre que desliga a ignição ou que liga uma
pen USB. As listas são memorizadas: se não forem modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor.
Tomada Auxiliar (AUX)
(consoante o modelo/o equipamento)Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Entrada auxiliar” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo
móvel (nível elevado). Em seguida, regule o
volume no seu sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Leitor de CD
(consoante o modelo/o equipamento)
Insira o CD no leitor.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “Fonte”.
Selecione a origem.
Streaming de áudio
Bluetooth
®
O streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.