CITROEN C3 PICASSO 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 151 of 245

11
INFORMAŢII PRACTICE
Iluminat interior


Plafoniere (1/W5W)
Desprindeti caracasa plafonierei 1
cu o
surubelnita fi na, de pe latura unde este
amplasata comanda, pentru a avea ac-
ces la lampa defecta.

Lumini de citit harta (2/W5W)
Demontati carcasa plafonierei. Daca
este necesar, desprindeti carcasa spo-
tului respectiv pentru a avea acces la
lampa spotului 2
.
Iluminat de zona picioare (W5W)
Desprindeti cpacul utilizand o surubel-
nita mica, pentru acces la becul defect.

Iluminat de portbagaj (W5W)
Demontati caseta, impingand soclul
dinspre spate.
Lampa portabila (Krypton 3,6 V)


)
Desfaceti clapeta.

)
Impingeti cu o surubelnita plata in
orifi ciul de sub clapeta si extrageti
carcasa.

)
Deschideti complet carcasa, pentru
a inlocui becul.


Iluminat la retrovizoarele exterioare
(W5W)
Desprindeti cpacul utilizand o surubel-
nita mica, pentru acces la becul defect.

Page 152 of 245

11
INFORMAŢII PRACTICE

CITROËN isi declină orice res-
ponsabilitate privind cheltuielile
ocazionate de aducerea în sta-
re de funcţionare a vehiculului
dumneavoastră sau de defecti-
unile rezultate din instalarea de
accesorii auxiliare nefurnizate,
nerecomandate de CITROËN şi
neinstalate conform instrucţiuni-
lor sale, mai ales cand consumul
tuturor aparatelor suplimenta-
re conectate este mai mare de
10 miliamperi.

Instalarea accesoriilor
electrice
Circuitul electric este conceput
pentru a funcţiona cu echipa-
mente de serie sau opţionale.
Înainte de a instala alte echipa-
mente sau accesorii electrice pe
vehiculul dumneavoastră, con-
sultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat.
INLOCUIREA UNEI SIGURANTE
Mod de operare pentru înlocuirea unei
siguranţe defecte cu o siguranţă nouă
pentru a remedia o pana la funcţia co-
respunzătoare.


Acces la scule

Penseta de extracţie şi suporturile pen-
tru siguranţele de schimb sunt instalate
pe spatele capacului cutiei cu siguranţe
de pe planşa de bord.
Pentru a ajunge la ele:


)
Desfaceţi capacul trăgând de o parte,

)
scoateţi capacul complet,

)
scoateţi penseta.

Inlocuirea unei sigurante

Înainte de a înlocui siguranţa, este nece-
sar să se cunoască cauza penei pentru a
o putea remedia.


)
Identifi caţi siguranţa defectă, anali-
zând starea fi lamentului său.


)
Utilizaţi penseta specială pentru a
scoate siguranţa din locaşul său.

)
Înlocuiţi întotdeauna siguranţa de-
fectă cu una având intensitatea
echivalentă cu cea arsă.

)
Verifi caţi corespondenţa dintre nu-
mărul gravat pe cutie, intensitatea
gravată deasupra şi tabelele de mai
jos.
Siguranta
Buna

Siguranta
Arsa

Page 153 of 245

11
151
INFORMAŢII PRACTICE


Sigurante in plansa de bord

Cutia cu siguranţe este aşezată în par-
tea inferioară a planşei de bord (în partea
stângă).

Acces la sigurante


)
vezi paragraful "Acces la scule".

Tabel cu siguranţele


Siguranţa Nr.




Intensitate


Funcţii



FH36



5 A

BSR (Boîtier de Servitude Remorque).


FH37



15 A

Alimentare priza pentru accesorii rulotă.


FH38



20 A

Navigatie post-vanzare.


FH39



20 A

Incazire scaune.


FH40



30 A

BSR (Boîtier de Servitude Remorque).



Siguranţa Nr.




Intensitate


Funcţii



F1



15 A

Ştergător de luneta.


F2



-

Neutilizat.


F3



5 A

Calculator de airbaguri şi pretensionări pirotehnice.


F4



10 A

Traductor de unghi volan, aer conditionat,
contactor ambreiaj, pompa fi ltru de particule, priza
diagnostic, debitmetru de aer.


F5



30 A

Actionare geamuri, comanda de actionare geam
pasager, motor de actionare geamuri fata.


F6



30 A

Actionare geamuri spate, si motor de actionare
geam conducator.


F7



5 A

Plafoniera şi lumini de citit harta fata, iluminat de
torpedo, lampa amovibila, lumini de citit spate.

Page 154 of 245

11
152
INFORMAŢII PRACTICE



Siguranţa Nr.




Intensitate


Funcţii



F8



20 A

Sistem audio, radionavigatie, ecran multifuncţional.


F9



30 A

Sistem audio (montat ca accesoriu), priză de 12 V.


F10



15 A

Comenzi la volan.


F11



15 A

Antifurt, priza diagnostic.


F12



15 A

Senzor de ploaie/luminozitate, BSR (Boîtier de
Servitude Remorque).


F13



5 A

Contactor de stop principal, BSM (Boîtier de Servitude
Moteur).


F14



15 A

Calculator de asistare la parcare, afi saj martori
centuri, calculator de airbaguri, tablou de bord, aer
conditionat, USB box.


F15



30 A

Blocare deschideri.


F16



-

Neutilizat.


F17



40 A

Degivrare lunetă şi retrovizoare exterioare.


SH



-

Shunt PARC.

Page 155 of 245

11
153
INFORMAŢII PRACTICE


Sigurante în compartimentulmotorului

Cutia cu siguranţe este aşezată în com-
partimentul motor aproape de baterie
(în partea stângă).

Orice interventie la sigurante-
le fuzibile ale modulului situat
pe baterie trebuie efectuata in
reteaua CITROËN sau la un
Service autorizat.
Acces la siguranţe


)
Desfaceţi capacul.

)
Înlocuiţi siguranţa (vezi paragraful
corespunzător).

)
După intervenţie, închideţi cu grijă
capacul pentru a garanta etanşeita-
tea cutiei cu siguranţe.

Page 156 of 245

11
154
INFORMAŢII PRACTICE


Tabel cu siguranţe


Siguranţa Nr.



Intensitate


Funcţii



F1



20 A

Alimentare calculator motor, comanda grup electroventilator, releu principal control motor
multifunctional.


F2



15 A

Claxon.


F3



10 A

Instalatie de spălare geamuri faţă/spate.


F4



20 A

Lumini de zi.


F5



15 A

Incălzire motorină (motoare diesel), pompa de carburant (motoare pe benzina).


F6



10 A

Calculator ABS/ESP, releu de taiere ABS/ESP, contactor de stop secundar.


F7



10 A

Direcţie asistată electric.


F8



25 A

Comanda demaror.


F9



10 A

Modul de comutatie si de protectie (Diesel).


F10



30 A

Electrovalva pompa injectie (motoare diesel), injectoare si bobine de aprindere (motoare
pe benzina).


F11



40 A

Ventilator de aer condiţionat.

Page 157 of 245

11
INFORMAŢII PRACTICE



Siguranţa
Nr.



Intensitate


Funcţii



F12



30 A

Cadenta mică/mare ştergător parbriz.


F13



40 A

Alimentare BSI (Boîtier Servitude Intelligent )
(+ după contact).


F14



30 A

Alimentare valvetronic (benzina).


F15



10 A

Lumini de drum dreapta.


F16



10 A

Lumini de drum stânga.


F17



15 A

Lumini de întâlnire stânga.


F18



15 A

Lumini de întâlnire dreapta.


F19



15 A

Alimentare control motor multifunctional (benzină),
electroventile răcire aer (Diesel).


F20



10 A

Alimentare control motor multifunctional (benzină),
electrovalva regularizare presiune turbo (Diesel),
detector nivel apa motor (Diesel).


F21



5 A

Alimentare comada electroventilator, relee APC,
ABS, ESP.

Page 158 of 245

11
156
INFORMAŢII PRACTICE


Tabel cu siguranţe maxi


Siguranţa Nr.



Intensitate


Funcţii



MF1 *



60 A

Grup electroventilator.


MF2 *



30 A

Calculator ABS/ESP.


MF3 *



30 A

Calculator ABS/ESP.


MF4 *



60 A

Alimentare BSI (Boîtier de Servitude Intelligent).


MF5 *



6

0 A

Alimentare BSI (Boîtier de Servitude Intelligent).


MF6 *



-

Neutilizat.


MF7 *



-

Caseta sigurante habitaclu.


MF8 *



-

Neutilizat.

*
Siguranţele de tip maxi sunt o protecţie suplimentară a sistemelor electrice. Orice intervenţie asupra acestor siguranţe maxi
trebuie efectuată de reţeaua CITROËN sau de un Service autorizat.

Page 159 of 245

11
INFORMAŢII PRACTICE
BATERIE

Mod de operare pentru încărcarea ba-
teriei, sau pornirea motorului cu ajutorul
altei baterii.
Acces la baterie
Pornirea cu ajutorul altei baterii



)
Conectaţi cablul roşu la borna (+) a
bateriei A
, apoi la borna (+) a bateriei
de ajutor B
.

)
Conectaţi o extremitate a cablului
verde sau negru la borna (-) a bate-
riei de ajutor B
.

)
Conectaţi cealaltă extremitate a ca-
blului verde sau negru la punctul de
masa deplasat (-) de pe vehiculul
dumneavoastra.

)
Porniti vehiculul de asistenta.

)
Acţionaţi demarorul vehiculului in
pana si lăsaţi motorul să funcţioneze.

)
Aşteptaţi revenirea la turaţia de ra-
lanti şi deconectaţi cablurile.
Bateria este situată sub capota moto-
rului.
Accesul la baterie:


)
deschideţi capota folosind maneta
din interior, apoi pe cea din exterior,

)
fi xaţi tija,

)
ridicati capacul de plastic de pe bor-
na (+).






Prezenţa acestei etichete, în
special pe vehiculele echipate
cu Stop & Start, indică utilizarea
unei baterii cu plumb, de 12 V,
de tehnologie şi cu caracteristici
specifi ce, care necesită
, în caz
de înlocuire sau debranşare, o
intervenţie exclusiv în reţeaua
CITROËN sau la un service au-
torizat.
Nerespectarea acestor indicaţii
riscă să antreneze o uzură pre-
matură a bateriei.

Dupa remontarea bateriei în re-
ţeaua CITROËN sau la un ser-
vice autorizat, sistemul Stop &
Start nu va fi activ decât dupa o
imobilizarea continua a vehicu-
lului, a cărei durată depinde de
condiţiile climatice şi de nivelul
de încărcare a bateriei (până la
aproximativ 8 ore).

Page 160 of 245

11
158
INFORMAŢII PRACTICE

Bateriile conţin substanţe nocive,
cum ar fi acidul sulfuric şi plum-
bul. Ele trebuie eliminate conform
prescripţiilor legale şi nu trebuie
în nici un caz aruncate împreună
cu resturile menajere.
Reciclaţi bateriile folosite la un
centru de colectare.
Pentru reincărcarea bateriei cu un redresor MOD DE DELESTARE

Sistemul gestioneaza anumite funcţii, în
concordanţă cu nivelul de încărcare al
bateriei.
Cu vehiculul în mers, anumite funcţii
cum ar fi aerul condiţionat, degivrarea
lunetei... pot fi dezactivate temporar, în
funcţie de starea de încărcare a bate-
riei.
Reactivarea funcţiilor dezactivate se
face automat, imediat ce starea bateriei
o permite.
Nu impingeti vehiculul pentru a
porni motorul, daca el este echipat
cu o cutie manuala pilotata.

Nu debranşaţi bateria pentru a o
încărca.


)
Respectaţi instrucţiunile de utilizare
date de producatorul redresorului.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 250 next >