CITROEN C3 PICASSO 2012 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 91 of 245

6
INREDNING I BILEN
Inredning i bagageutrymmet


1.
Förvaringsnät på klädseln till höger
i bagageutrymmet.

2.
Öppna sidoförvaringar.

3.
Mobil lampa.

4.
Mobilt bagagerumsgolv.

5.
Hängare.

6.
Lastöglor.

7.
Förvaringsutrymmen under
bagagerumsmattan.

8.
Insynsskydd.

Page 92 of 245

6
90
INREDNING I BILEN
Mobilt golv i bagageutrymmet
Det mobila golvet i bagageutrymmet
har två lägen som gör det möjligt:


- att öka bagageutrymmets volym,

- att dela upp bagageutrymmet (för-
varing av hatthyllan...),

- att skapa ett platt golv från bagage-
utrymmets bakände ända fram till
framsätena, när baksätet är nedfällt
och maximalt bakåtskjutet.
Sätta det mobila bagagerumsgolvet
i det undre läget


)
Lyft det mobila bagagerumsgolvet
genom att dra i remmen.

)
Skjut det mobila bagagerumsgolvet
bakåt och sedan nedåt, genom att
följa glidskenorna på sidorna.

Sätta det mobila bagagerumsgolvet
i det övre läget


)
Lyft det mobila bagagerumsgolvet
genom att dra i remmen.

)
Skjut det mobila bagagerumsgolvet
bakåt och sedan uppåt till det höga
läget.
I det övre läget kan hatthyllan och öm-
tåliga föremål förvaras i det mobila
bagagerumsgolvet.
Det mobila golvet har fyra lastöglor för
fi xering av last med hjälp av ett lastnät
(tillbehör).
Se till att bagageutrymmet är
tomt innan det mobila golvet
ändras.

Page 93 of 245

6
91
INREDNING I BILEN
Krokar Hatthylla som insynsskydd
Hyllan består av tre delar.
Frampartiet är böjligt och mellan- och
bakpartierna är stela.
Bakpartiet är fastsatt i bakluckan med
två snoddar.
Skyddet tas bort via bagageutrymmet:


)
haka loss de bägge snoddarna,

)
lyft upp hyllan något, för att den ska
släppa sina fästen,

)
ta bort hyllan.
Hyllan kan då förvaras under det fl ytt-
bara golvet i bagageutrymmet, om detta
befi nner sig i högläge. Dessa kan exempelvis användas för att
hänga upp shoppingkassar.

Page 94 of 245

7
92
BARNSÄKERHET

CITROËN
rekommenderar
att
barn sitter i bilens baksäte
och att
baksätet är maximalt tillbakaskjutet:


- Små barn åker säkrast i bak-
åtvä

nda bilbarnstolar.

- Vår rekommendation är att
barn ska sitta bak

åtvänt
till
cirka fyra års ålder eller så
länge det är möjligt.
ALLMÄNT OM BILBARNSTOLAR


Framåtvänt läge
När en bilbarnstol av framåtvänd typ
monteras på frampassagerarens
plats
skall bilsätet justeras till mittlä-
get i längdled med ryggstödet upprätt.
Låt passagerarens krockkudde vara in-
kopplad.
Bakåtvänt läge
När en bilbarnstol av bakåtvänd typ
monteras på frampassagerarens plats
,
måste passagerarens krockkudde vara
urkopplad. Annars riskerar barnet att
skadas allvarligt eller förolyckas då
krockkudden blåses upp.


*
Reglerna för transport av barn är spe-
cifi ka i varje land. Kontakta din lokala
återförsäljare för mer information om
de svenska bestämmelserna. Även om CITROËN har lagt speciell vikt
vid barnens säkerhet när bilen konstrue-
rades, beror deras säkerhet även på dig.
För maximal säkerhet bör du följa ned-
anstående anvisningar:


- enligt EU:s bestämmelser måste

barn under 12 år eller under 1,50 m
transporteras i godkända bil-
barnstolar som är anpassade till
barnens vikt
, på platser som är ut-
rustade med säkerhetsbälten eller
ISOFIX-fästen
*
.

- statistiskt sett är de säkraste
platserna för transport av barn i
bilens baksäte


- barn under 9 kg måste transpor-
teras i bakåtvänt läge i fram- eller
baksätet


BILBARNSTOL I FRAMSÄTET


Mittläget i längdled

Page 95 of 245

7
BARNSÄKERHET


Passagerarens krockkudde OFF

Läs föreskrifterna på etiketten som sit-
ter på varje sida av solskyddet på pas-
sagerarsidan:

För att garantera barnets säkerhet måste du ovillkorligen koppla bort pas-
sagerarens krockkudde fram då en bilbarnstol monteras med ryggen mot
färdriktningen på passagerarsätet fram.
Annars riskerar barnet att dödas eller skadas allvarligt när krockkudden
blåses upp.

Page 96 of 245

7
94
BARNSÄKERHET


Grupp 0+: från födseln till 13 kg



Grupp 1, 2 och 3: från 9 till 36 kg









L1

"RÖMER Baby-Safe
Plus"
monteras i bakåtvänt
läge.







L2

"KIDDY Comfort Pro"

Bälteskudden är
obligatorisk vid
transport av små
barn (9 - 18 kg).


Grupp 2 och grupp 3: från 15 till 36 kg








L3

"RECARO Start"






L4

"KLIPPAN Optima"
Från och med 6 år
(cirka 22 kg)
används endast
bälteskudden.







L5

"RÖMER KIDFIX"
Kan monteras i bilens ISOFIX-fästen.
Barnet hålls fast med säkerhetsbältet.
BILBARNSTOLAR SOM REKOMMENDERAS AV CITROËN

CITROËN har en komplett serie bilbarnstolar som fästs med hjälp av ett tre-
punktsbälte
.

Page 97 of 245

7
95
BARNSÄKERHET
INSTALLATION AV BILBARNSTOLAR SOM SÄTTS FAST MED SÄKERHETSBÄLTET
I enlighet med EU:s bestämmelser anges i följande tabell hur godkända universella bilbarnstolar (a)
som sätts fast med
bilbältet ska monteras, beroende på barnets vikt och plats i bilen:

a
Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan installeras i alla fordon med hjälp av säkerhetsbältet.

b
Grupp 0: från födseln upp till 10 kg. Babyliftar och "bilsängar" kan inte installeras på passagerarplatsen fram.

c
Ta reda på vad lagen säger i respektive land innan du monterar en bilbarnstol på denna plats.

U
:
Plats som är anpassad för montering av typgodkänd universell bilbarnstol som fästs med bilbältet i "bakåtvänt" och/eller
"framåtvänt" läge.

X
:
Plats som inte är lämplig för installation av en bilbarnstol i angiven viktgrupp.
CITROËN rekommenderar att barnen färdas på platserna bak och att det hela baksätet skjuts tillbaka maximalt.

Barnets vikt och ålder




Plats



Under 13 kg

(grupperna 0 (

b

)

och 0+)
Upp till ca 1 år

9-18 kg

(grupp 1)
Från 1 till ca 3 år

15-25 kg

(grupp 2)
Från 3 till ca 6 år

22-36 kg

(grupp 3)
Från 6 till ca 10 år

Frampassagerarsäte (

c

)



U



U



U



U


Ytterplatser i
baksäte

U



U



U



U


Mittplats i baksäte

X



X



X



X

Page 98 of 245

7
BARNSÄKERHET




RÅD OM BILBARNSTOLAR


Montering av en bälteskudde
Den del av bältet som är avsedd för
bröstkorgen skall placeras på bar-
nets axel utan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel ligger
an på rätt sätt över barnets lår.
CITROËN rekommenderar använd-
ning av en bälteskudde med rygg-
stöd, utrustad med en bältesstyrning
i axelhöjd. Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:


- ett eller fl era barn ensamma i en
bil utan tillsyn,

- ett barn eller ett djur i en bil som
står i solen, med stängda fönster-
rutor,

- nycklarna inom räckhåll för barn
inne i bilen.
Använd barnlåset för att hindra att
bildörrarna och rutorna i baksätet
öppnas av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna
mer än en tredjedel.
Förse bakrutorna med solskydd, för
att skydda små barn mot solsken.
En felaktig montering av en bilbarn-
stol i bilen kan äventyra barnets
skydd i händelse av kollision.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena
eller bilbarnstolens sele med så lite
mellanrum som möjligt runt barnets
kropp, även på korta sträckor.
När bilbarnstolen monteras med hjälp
av säkerhetsbältet bör du kontrollera
att detta är ordentligt sträckt och att
barnstolen hålls fast stadigt på bilsä-
tet. Skjut vid behov fram passagerar-
sätet, om läget är ställbart.
För optimal montering av en framåt-
vänd bilbarnstol bör du kontrollera
att dess ryggstöd vilar mot bilsätets
ryggstöd och att nackstödet inte
stör.
Om du behöver ta bort nackstödet
bör du kontrollera att det är väl un-
danstoppat eller fastsatt, för att und-
vika att det förvandlas till en projektil
vid en häftig inbromsning. Barn under 10 år får inte transpor-
teras i framåtvänt läge på frampas-
sagerarens plats, om inte de bakre
sittplatserna redan är upptagna av
andra barn eller om de bakre stolar-
na inte kan användas eller har tagits
bort.
Koppla bort passagerarens krock-
kudde så fort en bilbarnstol av bakåt-
vänd typ monteras i framsätet.
Annars riskerar barnet att skadas all-
varligt eller dödas då krockkudden
löser ut.

Page 99 of 245

7
97
BARNSÄKERHET
ISOFIX-FÄSTEN
Ditt fordon är godkänt enligt de nya

ISOFIX
-bestämmelserna
.
Nedanstående säten är utrustade med
godkända ISOFIX-fästen. Det rör sig om tre fästöglor för varje
säte:


- två öglor A
som sitter mellan rygg-
stödet och sitsen i fordonet, vilket
indikeras av en dekal,
- en ögla B
som sitter i taket och kall-
las TOP TETHER
används för att
hålla den övre remmen på plats.

Page 100 of 245

7
BARNSÄKERHET
Detta fastsättningssystem kallas ISOFIX
och garanterar en tillförlitlig, stadig och
snabb montering av bilbarnstolar i bilen.

ISOFIX-bilbarnstolar
har två lås som
lätt kan fästas på öglorna A
.
Vissa har även en övre rem
som sätts
fast i ögla B
.
Den monteras genom att du höjer nack-
stödet på sätet och sedan för in kroken
mellan de bägge stängerna. Sätt sedan
fast kroken på ögla B
. Spänn därefter
remmen.
En felaktig montering av en bilbarnstol
kan äventyra barnets säkerhet i händelse
av en krock.
Titta i sammanfattningstabellen för pla-
cering av ISOFIX-bilbarnstolar för att ta
reda på vilka som kan monteras i din bil.
Baksätet bör skjutas tillbaka maximalt
när en ISOFIX-barnstol ska installeras.
Dessa bilbarnstolar kan även användas på sittplatser som inte är utrus-
tade med ISOFIX-fästen. I så fall måste de fästas vid bilsätet med hjälp av
trepunktsbältet.

Följ monteringsanvisningarna som lämnas av tillverkaren.
ISOFIX-BILBARNSTOL SOM REKOMMENDERAS AV CITROËN OCHSOM ÄR GODKÄND FÖR DIN BIL



"

RÖMER Duo Plus ISOFIX"

(storleksklass B1
)


Grupp 1: mellan 9 och 18 kg



Monteras endast i framåtvänt läge.
Är utrustad med en övre rem som skall fästas vid
det övre fästet B
, som kallas TOP TETHER.
Bilbarnstolen kan användas i tre lutande lägen: sit-
tande, viloläge och liggande.


)
Ställ in bilens framsäte så att barnets fötter inte
kommer emot ryggstödet.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 250 next >