CITROEN C3 PICASSO 2012 Návod na použití (in Czech)

Page 201 of 245

199
08
1
3 2
2 1Zvolte záložku „Yes“ (Ano) pro příjem
nebo „No“ (Ne) pro odmítnutí a potvrďte volbu stisknutím kolečka.


PŘÍJEM HOVORU
ODCHOZÍ HOVOR


Příchozí hovor je oznámen zvoněním a překrývajícím oknem na
vícefunkčn

Page 202 of 245

200
09
4 3 2 1
65
KONFIGURACE















NASTAVENÍ DATA A ČASU
Funkce SETUP (Nastavení) umožňuje přístup k volbám: System (Systém), Units (Jednotky), Vehicle (Vozidlo), Map colour (Barva mapy), Colour (Barva), Brightness (Jas), Display (Displej), Date & Time (Datum & čas),System language (Jazyk).
Nastavte
jednotlivé parametry pomocí směrových šipeka stisknutím otočn

Page 203 of 245

201
10
RADIO
SCH

Page 204 of 245

202
Resume guidance/Abort guidanceObnovení navigace/Ukončení navigace
Destination inpu
tZadání cílového místa Geo
positionSouřadnice GPS

MapMapa
Sto
povers
Zastávky na trase
Add stopover Přidat zastávku na trase
Navigate H
OME
Navádění k bydlišti
Choose from address book
V
ybrat ze seznamu adres
Rearran
ge route
Optimalizovat trasu
Choose from last destinations
V
ybrat z posledních cílových míst
Re
place stopoverNahradit zastávku

Delete sto
pover
Odstranit zastávku
Recalculate
Přepočítat itinerář
F
ast routeNejrychlejší
Short rout
eNejkratší
Optimized route Optimální

POI search
Vyhledávání bodů zájmu

POI nearby
Blízké body zájmu

Route o
ptionsVo l by navádění


Route type
Kritéria pro výpočet trasy
Short rout
eNejkratší F
ast routeNejrychlejší
Navigation Menu
Nabídka „Navigace“
Cit
yMěsto
StreetUlice
Address inputZadání adresy

CountryZemě
Navigate HOME
Navádění k b
ydlišti City district
Městská část
H
ouse number Č

Page 205 of 245

203
Avoid ferriesVyloučit trajekt
Recalculat
ePřepočítat trasu

Settings
Nastaven
í
Navi volume
Hlasitost pokynů
POI categories on Map
Kategorie bodů zájmu na mapě
Set
parameters for risk areas
Nastavit parametry nebezpečných oblastí

Display on map
Zobrazit na mapě
Vi
sual alertOptická výstraha
Sound alert
Zvuková výstraha

3
2
4
3
3
3
4
4
4
Vytočit číslo

Dial from address book
Zavolat číslo ze seznamu
Phone Menu
Nabídka
„Telefon“
Search
phoneVyhledat telefon
Call lists
Výpis volání


Connect phone Připojit telefon

Select rin
g tone
Zvolit vyzváněcí tón

Phone
/Ring tone volume

Nastavení hlasitosti vyzvánění
Connected
phonesPřipojené telefony


Enter mailbox number

Zadat číslo záznamníku
Settin
gs
Nastavení
Disconnect phoneOdpojit telefon
Rename
phone Přejmenovat telefon
Delete pairin
gOdstranit telefon
Delete all pairin
gs Odstranit všechny telefony
Show details Zobrazit podrobnosti
SETUP
Nabídka „SETUP“
S
ystem languageJazyk *

English
An
gličtina


Español

Španělštinap


Deutsch
Němčina

Italiano
Italština
Fran
çais
Francouzština

Nederlands
Holandština

Polski
Polština

Portu
guesePortugalština

Date & Time
Datum a čas *

Set date & time
Nastavit datum a čas

Date format
Formát data

Time format
Formát času
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Vyloučit dálnice Route d
ynamics
Zohlednění dopravní situace
Traffi c inde
pendent
Bez zohlednění dopravní situace
Semi-d
ynamic S potvrzením
Avoidance criteriaVylučovací kritéria
Av
oid toll roadsVyloučit placené úseky

Optimized routeOptimální
3
3
4
4
4
4
4

*
K dispozici v závislosti na modelu.

Page 206 of 245

204
* K dispozici v závislosti na modelu.
Dark blueTmavě modr

Page 207 of 245

205
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ

Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdílv kvalitě poslechu (rádio, přehrávač CD...). K dosažení optimálního poslechu mohou b
ýt použity ovladače seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness)u jednotlivých zdrojů zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly
ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...).
Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) přizpůsobeno poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se nastavit funkce AUDIO (hloubky, výšky,
vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku
vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit zvukovénastavení ekvalizéru „Linear“ (Bez zvukové úpravy), nastavit loudness do polohy „Aktive“ (Aktivní) v režimu CD a do polohy „Inactive“ (Neaktivní) v režimu rádia.
Disk
CD je pokaždé
vysunut nebo není přehr

Page 208 of 245

206
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ

Předvolené stanicenefungují (není slyšet zvuk, zobrazí sefrekvence 87,5 MHz...).
Zvolený vlnový rozsah není správný. Stiskněte tlačítko BAND AST pro nalezení vlnového rozsahu (AM, FM1, FM2, FMAST),na kterém se nacházejí předvolen

Page 209 of 245

207
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ

Pole „TA“ je zatržené.Přesto nejsou někter

Page 210 of 245

208
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ

Doba čekání po vloženíCD je dlouhá.Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určitý počet údajů (rejstřík,
titul, umělec...). To může trvat několik sekund. Je to normální jev.
Nedaří se mi připo
jitk systému můj telefon
Bluetooth.Je možné, že
je technologie Bluetooth telefonu deaktivována nebo nelze
přístroj zachytit.
- Ověřte, že je technologie Bluetooth Vašeho
telefonu aktivována.

-
Ověřte, že se Váš telefon nachází na
viditelném místě.
Nen

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 250 next >