stop start CITROEN C3 PICASSO 2012 Priručnik (in Serbian)

Page 53 of 245

3
51
KOMFOR
Kada je motor hladan, da bi se
izbegao preveliki dotok hladnog
vazduha, provetravanje će svoj
optimalni nivo dostići postepeno.
Po hladnom vremenu, on raspo-
ređuje topao vazduh samo pre-
ma vetrobranu, bočnim staklima
i nogama putnika. Kada ulazite u vozilo i kada je
unutrašnja temperatura mnogo
niža ili viša od izraženog nivoa
udobnosti, ne preporučuje se
menjanje izraženog nivoa udob-
nosti radi dostizanja željenog
nivoa. Sistem će automatski i
vrlo brzo umanjiti razliku u tem-
peraturi.


Klima uređaj može da radi samo kada
je motor upaljen.
Vozač i suvozač mogu da regu-
lišu nezavisno temperaturu, sva-
ko prema svojim potrebama.


)
Okrećite komandu 2
ili 3
udesno ili
ulevo da biste smanjili ili povećali
ovu vrednost.
Podešavanje oko 21 omogućava da se
dostigne optimalni komfor. U zavisnosti
od vaših potreba, uobičajeno podeša-
vanje je između vrednosti 18 i 24.
Pored toga, preporučujemo vam da iz-
begavate da razlika između dva pode-
šavanja, na levoj i na desnoj strani bude
veća od 3.
4. Automatski program preglednosti

Da biste brzo odmaglili ili odmr-zli vetrobransko ili bočna stakla
(vlaga, brojni putnici, led...),
program automatskog prila-
gođavanja prijatne atmosfere
može da bude nedovoljan.


)
U tom slučaju izaberite program za
automatsku vidljivost.
Sistem automatski upravlja radom klima
uređaja, dotokom vazduha, ulaskom
vazduha, raspodelom ventilacije na naj-
boji mogući način ka vetrobranskom i
bočnim staklima.


Automatski rad



)
Pritisnite dugme "AUTO"
. Pali
se odgovarajuća lampica.


2. Podešavanje temperature na strani vozača
DVOZONSKA AUTOMATSKA KLIMA

Savetujemo vam da koristite ovaj mod :
on automatski podešava sistem i time
na najbolji mogući način usklađuje rad
svih funkcija, temperature u kabini,
dotoka vazduha, raspodele vazduha
i ponovnog kruženja vazduha, prema
temperaturi komfora koju ste izabrali.
Ovaj sistem predviđen je da efi kasno
radi u svim godišnjim dobima, sa zatvo-
renim prozorima. Ispisana vrednost odgovara nivou komfo-
ra, a ne temperaturi u stepenima Celzijusa
ili Fahrenhajta.





)

Da biste zaustavili ovaj program, po-
novo pritisnite dugme "vidljivost"
ili
"AUTO"
, lampica dugmeta se gasi i
pali se dugme "AUTO"
.




1. Program automatskog komfora
3.

Podešavanje temperature na strani suvozača







Sa Stop & Start, ako je uključe-
no odmagljivanje, režim STOP
nije dostupan.

Page 63 of 245

4
61
OTVORI

Određivanje položaja vozila



)
Pritisnite zatvorenu bravicu na da-
ljinskom upravljaču da biste odredili
položaj zaključanog vozila na par-
kingu.
Položaj je signaliziran paljenjem plafon-
skih svetala, a migavci trepere nekoliko
sekundi.
Elektronska blokada startovanja
Ključ sadrži elektronski čip koji ima je-
dinstveni kod. Prilikom uspostavljanja
kontakta, ovaj kod mora da se prepo-
zna da bi startovanje bilo moguće.
Ova elektronska blokada startovanja
zaključava sistem kontrole motora, ne-
koliko sekundi nakon prekida kontakta,
i sprečava pokretanje vozila u slučaju
obijanja.
U slučaju nepravilnosti u
radu, o tome vas upozorava
paljenje ove lampice, praće-
no zvučnim signalom i poru-
kom na ekranu.
U ovom slučaju, Vaše vozilo se neće
pokrenuti ; obratite se odmah mreži
CITROËN.
Pažljivo čuvajte nalepnicu prikačenu za
ključeve koji su Vam dati prilikom preu-
zimanja vozila.


Sklapanje ključa


)
Da biste sklopili ključ, prethodno pri-
tisnite ovo dugme.
Ako ne pritisnete dugme prilikom po-
tiskivanja ključa, rizikujete da oštetite
mehanizam.



- Položaj 1 : Stop


- Položaj 2 : Kontact


- Položaj 3 : Start





Startovanje vozila





)
Uvucite ključ u kontakt bravu.
Sačekajte nekoliko sekundi da se
kod startovanja prepozna.

)
Okrenite do kraja ključ prema koman-
dnoj tabli, u položaj 3 (Startovanje)
.

)
Čim motor počne da radi, otpustite
ključ.

Page 72 of 245

4
70
OTVORI
Kada sipate gorivo, količina
mora biti veća od 5 litara, inače
je merač goriva neće primetiti.
Sve dok se čep ne vrati na me-
sto, ključ ne može da se vrati u
bravu.
Otvaranje čepa može prouzro-
kovati zvuk usisavanja vazdu-
ha. Ovo opadanje pritiska, koje
je sasvim normalno, prouzroko-
vano je nepropustljivošću cevi
kroz koje prolazi gorivo.
REZERVOAR ZA GORIVO

Zapremina rezervoara : oko 50 litara
(

benzin

) ili 48 litara (

Dizel

) ; (

zavisno
od verzije

: oko 30 litara (

benzin
ili
Dizel)).



Minimalni nivo gorivaPun
jenje rezervoara
Nalepnica, zalepljena na unutrašnjoj
strani poklopca rezervoara, podseća
vas na to koji tip goriva treba da koristite
u zavisnosti od motora vašeg vozila.

Kada nivo goriva u rezervoaru
padne na minimum, ova lampi-
ca se pali na instrument tabli.
Nakon prvog paljenja, ostaje
vam oko 5 litara
goriva u re-
zervoaru.
Obavezno dopunite gorivo da biste iz-
begli kvar vozila.
U slučaju potpunog nedostatka goriva
(Dizel), pogledajte poglavlje "Provere". Za bezbednu dopunu goriva :


)
obavezno zaustavite motor,


)
otvorite poklopac rezervoara za
gorivo,

)
uvucite ključ u čep, zatim okrenite
na levo,

)
izvucite čep i okačite ga na držač
koji se nalazi na unutrašnjoj strani
poklopca,

)
napunite rezervoar, ali nemojte
insistirati nakon trećeg prekida
pištolja
; ovo može izazvati nepra-
vilnosti u radu sistema.
Kada se punjenje završi :


)
vratite čep na mesto,

)
okrenite ključ na desno, a zatim ga
izvadite iz čepa rezervoara,

)
zatvorite poklopac rezervoara.






Kod Stop & Start, nikada nemoj-
te da punite gorivo kad je motor
u modu STOP ; obavezno pre-
kinite kontakt ključem.

Page 120 of 245

9
118
VOŽNJA
STOP & START
Sa funkcijom Stop & Start motor se stavlja
u stanje mirovanja - režim STOP - tokom
faza zastoja u saobraćaju (crveno svetlo,
gužve, ostalo...). Motor se automatski
pokreće - režim START - čim poželite da
krenete. Pokretanje se obavlja trenutno,
brzo i tiho.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji,
sistem Stop & Start omogućava sma-
njenje potrošnje goriva, emisije zagađi-
vača i nivoa buke pri stajanju.


Funkcionisanje


Prelaz motora u režim STOP
Signalna lampica "ECO"
se
pali na instrument tabli, a motor
se stavlja na čekanje :


- sa manuelnim pilotiranim menja-
čem
sa
6
stepena prenosa

,
pri
brzini manjoj od 8 km/h, kada priti-
snete papučicu kočnice ili prebacite
ručicu menjača u položaj N
.
Radi vaše udobnosti, pri parki-
ranju, režim STOP nije dostu-
pan na nekoliko sekundi nakon
prelaska na vožnju unazad.
Režim STOP ne menja funkcio-
nalnost vozila, poput recimo ko-
čenja, servo upravljača... Merač vremena prikuplja
trajanja u modu STOP u
toku putovanja. On se vraća
na nulu pri svakom davanju
kontakta ključem.

Nikada nemojte da punite gorivo
kad je motor u režimu STOP ; oba-
vezno kontakt prekinite ključem.
Posebni slučajevi: režim STOP je
nedostupan
Režim STOP se ne aktivira kada :


- su vozačeva vrata otvorena,

- je sigurnosni pojas vozača otkopčan,

- brzina nije prešla 10 km/h od za-
dnjeg pokretanja ključem,

- to zahteva održavanje toplotne
udobnosti u kabini,

- je aktivirano odmagljivanje,

- to zahtevaju određene precizne okol-
nosti (punjenje akumulatora, tempe-
ratura motora, pomoć
pri kočenju,
spoljašnja temperatura...) u cilju
obezbeđivanja kontrole sistema.
Pokazivač "ECO"
treperi nekoli-
ko sekundi, zatim se isključuje.

Ovo funkcionisanje je savršeno nor-
malno.

Page 121 of 245

9
VOŽNJA

Prelazak motora na režim START
Signalna lampica "ECO"
se gasi i
motor se ponovo pokreće manu-
elnim pilotiranim menjačem
:


- ručica menjača u položaju A
ili M
,
kada puštate papučicu kočnice,

- ili ručica menjača u položaju N
i pu-
štena papučica kočnice, kada pre-
bacujete ručicu menjača u položaj A

ili M
,

- ili kada prebacite u hod unazad.

Posebni slučajevi : automatsko
aktiviranje režima START
Radi sigurnosti ili udobnosti, režim
START se automatski uključuje kada :


- otvorite vozačeva vrata,

- otkačite vozačev pojas za bezbed-
nost,

- brzina vozila prelazi 11 km/h sa ruč-
nim pilotiranim menjačem,

- to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, regulisanje klimatizacije
vazduha...) u cilju obezbe
đivanja
kontrole sistema ili vozila.
Pokazivač "ECO"
treperi nekoli-
ko sekundi, zatim se isključuje.

Ovo funkcionisanje savršeno je nor-
malno.





Isključivanje

U svakom trenutku, možete da pritisne-
te komandu "ECO OFF"
kako biste is-
ključili sistem.
Ova radnja se beleži paljenjem lampice
na komandi, uz poruku na ekranu.

Ako se isključivanje vrši u reži-
mu STOP, motor se odmah po-
novo pokreće.



Ponovno uključivanje

Ponovo pritisnite komandu "ECO OFF"
.
Sistem je ponovo aktivan; ovo se signa-
lizira isključivanjem svetleće lampice
komande, koje je praćeno porukom na
ekranu.

Sistem se automatski ponovo
uključuje pri svakom novom po-
kretanju ključem.

Page 122 of 245

9
120
VOŽNJA

Nepravilnosti u radu

U slučaju kvara sistema, signalna lam-
pica na komandi "ECO OFF"
trepće, uz
zvučni signal, a zatim trajno svetli.
Izvršite provere u mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
U slučaju nepravilnosti u režimu STOP,
moguće je da se vozilo gasi. U tom slu-
čaju neophodno je prekinuti kontakt, a
zatim ga ponovo pokrenuti ključem.
Pre svake intervencije ispod po-
klopca motora, isključite Stop &
Start kako biste izbegli svaki
rizik od povređivanja koji je po-
vezan sa automatskim aktivira-
njem režima START.
Održavanje

Ovaj sistem zahteva bateriju sa specifi č-nim karakteristikama (dostupne su u mreži CITROËN ili u stručnim servisima).
Montiranje baterije koju ne preporučuje
CITROËN može da dovede do kvara na
sistemu.

Stop & Start zahteva naprednu
tehnologiju. Svaka intervencija
na tom tipu baterije mora da se
izvrši u servisnoj mreži CITROËN
ili u stručnom servisu.

Page 130 of 245

10
128
PROVERE
POKLOPAC MOTORA

)
Povucite levu spoljašnju komandu B

i podignite poklopac motora.

)
Izvadite šipku C
iz ležišta.

)
Učvrstite šipku u zubac da bi poklopac
motora ostao otvoren.

Zatvaranje



)
Izvadite šipku iz zupca za pričvršći-
vanje.

)
Ponovo pričvrstite šipku u ležište.

)
Spustite poklopac motora i pustite
poklopac krajem spuštanja.

)
Povucite poklopac motora na gore
da biste proverili da li je pravilno
zatvoren.



)
Otvorite prednja leva vrata.

)
Povucite unutrašnju komandu A
,
nalazi se u okviru vrata.
Uvođenje unutrašnje komande
sprečava svako otvaranje kojem
ne prethodi otvaranje levih pred-
njih vrata.

Otvaranje







Pre svake intervencije ispod po-
klopca motora, isključite Stop &
Start da biste izbegli svaki rizik
od povrede vezane za automat-
sko aktiviranje režima START. Ne otvarajte poklopac motora u
slučaju jakog vetra.
Dok se motor ne ohladi, pažljivo
koristite spoljašnju komandu i
šipku poklopca motora (da biste
izbegli opekotine).

Page 135 of 245

10
133
PROVERE
Izbegavajte svaki duži dodir
kože sa iskorišćenim uljem i teč-
nostima.
Većina ovih tečnosti je štetna po
zdravlje, pa i korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju ili po
zemlji iskorišćeno ulje i tečnosti.
Iskorišćeno ulje sipajte u kon-
tejnere predviđene u tu svrhu
u stručnom servisu ili u mreži
CITROËN.
Nivo aditiva za dizel gorivo(Dizel sa FAP filterom)
Iskorišćeni proizvodi
PROVERE
Akumulator

Akumulator je bez održavanja.
Ipak proveravajte, čistoću i
zategnutost klema, posebno u
letnjem i zimskom periodu.
U slučaju bilo kakve intervencije na aku-
mulatoru, pogledajte poglavlje "Praktične
informacije" da biste se upoznali sa me-
rama predostrožnosti koje morate pre-
duzeti pre nego što započnete odvajanje
ili vraćanje akumulatora.


Filter za vazduh i filter za kabinu

Pogledajte servisnu knjižicu
da biste se upoznali sa perio-
dima za zamenu ovih eleme-
nata.
U zavisnosti od okoline (prašnina, zaga-
đenje...) i uslova korišćenja ovog vozila
(gradska vožnja ...), menjajte ih ako je
neophodno dva puta češće
(pogledaj-
te poglavlje "Motori").
Uprljan fi lter za kabinu može da smanji
efi kasnost rada sistema klima-uređaja i
da proizrokuje neprijatne mirise.

Filter za ulje

Promenite fi lter prilikom svake
promene motornog ulja.
Pogledajte servisnu knjižicu
da biste se upoznali sa peri-
odima za zamenu ovog ele-
menta.
Dopunjavanje
Dopunjavanje aditiva je obavezno i hit-
no treba da se izvrši u stručnom servisu
ili u mreži CITROËN.
Osim ako nije drugačije navedeno, pro-
veravajte ove elemente, u skladu sa
servisnom knjižicom i u zavisnosti od
motora vašeg vozila.
Ako to ne činite vi, neka vam ih pre-
kontrolišu u stručnom servisu ili u mreži
CITROËN.






Prisustvo ovog natpisa, posebno sa si-
stemom Stop & Start, označava da se
koristi akumulator sa plombom 12 V
posebne tehnologije i karakteristika, za
koji je potrebna, u slučaju promene ili is-
ključenja, intervencija od strane mreže
stručni servis ili CITROËN.
Ako ne budete poštovali ova uputstva,
rizikujete da se vaš akumulator prevre-
meno istroši. Minimalni nivo u rezervoaru
aditiva se prikazuje uključi-
vanjem kontrolne lampice,
praćen i zvučnim signalom i porukom
na višenamenskom ekranu.

Page 159 of 245

11
PRAKTIČNE INFORMACIJE
AKUMULATOR
Redosled radnji za dopunu ispražnje-
nog akumulatora ili za pokretanje moto-
ra pomoću drugog akumulatora.
Pristup akumulatoru
Startovanje pomoću drugogakumulatora



)
Povežite crveni kabl sa elektro-
dom (+) neispravnog akumula-
tora A
, zatim sa elektrodom (+)
pomoćnog akumulatora B
.

)
Povežite kraj zelenog ili crnog kabla
sa elektrodom (-) pomoćnog aku-
mulatora B
.

)
Povežite sa drugim krajem zelenog
ili crnog kabla do tačke za pokreta-
nje mase (-) vašeg vozila.

)
Upalite pomoćno vozilo.

)
Delujte na pokretač vozila koje je u
kvaru i ostavite motor da radi.

)
Sačekajte da vozilo počne da radi
na malom broju obrtaja i odvojite
kablove.
Akumulator je smešten ispod poklopca
motora.
Da biste mu pristupili :


)
otvorite poklopac pomoću unutraš-
nje, a zatim spoljašnje ručice,

)
učvrstite držač poklopca motora,

)
podignite plastični poklopac elektro-
de (+).






Prisustvo ove nalepnice, poseb-
no sa sistemom Stop & Start,
označava da se koristi akumu-
lator sa olovom 12 V posebne
tehnologije i specifi čnih karak-
teristika, za koji je potrebna, u
slučaju isključenja ili zamene,
isključivo intervencija mreže
CITROËN ili stručnog servisa.
Ako ne budete poštovali ova
uputstva, rizikujete da se vaš
akumulator prevremeno istroši.

Nakon ponovnog stavljanja aku-
mulatora u mreži CITROËN ili u
stručnom servisu, Stop & Start
će biti uključen tek nakon što vo-
zilo ostane da miruje u trajanju
koje zavisi od klimatskih uslova
i
stanja napunjenosti akumulatora
(do približno 8 sati).

Page 172 of 245

12
170
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

MODELI :


MOTORI I MENJAČI



Tipovi varijante verzije :
SH...


9HP0



9HP8/P/S



9HR8



DIZEL MOTORI


HDi 90 FAP



e-HDi 90 FAP



HDi 110 FAP


Zapremina (cm
3
)
1 560
1 560
1 560
Prečnik x hod (mm)
75 x 88,3
75 x 88,3
75 x 88,3
Maksimalna snaga : standard CEE (kW)
68
68
82
Režim maks. snage (o/min)
4 000
4 000
3 600

Maksimalni obrtni moment : standard CEE (Nm)

230
230
270
Režim maksimalnog obrtnog momenta (o/min)
1 750
1 750
1 750
Gorivo
Dizel
Dizel
Dizel
Katalizator
Da
da
Da
Filter za čestice
Da
da
Da

MENJAČI

Ručni
(5 stepena prenosa)
Ručni pilotirani
(6 stepena prenosa)
Ručni
(6 stepena prenosa)

KAPACITET ULJA (u litrima)




Motor (sa zamenom uloška)
3,75
3,75
3,75

.../S :
model e-HDi opremljen Stop & Start.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >