audio CITROEN C3 PICASSO 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 5 of 290

.
Sumário
Luzes de mudança de direcção 114
Luzes de perigo 114
Avisador sonoro 114
Chamada de emergênciaou de assistência 115
Sistemas de assistência à travagem 115
Sistemas de controlo da trajectória 117
Cintos de segurança 118
Airbags 122
Segurança
Travão de estacionamento 126
Caixa manual de 6 velocidades 126
Indicador de alteração de velocidade 127
Caixa manual pilotada de 6 velocidades 128
Ajuda ao arranque em zona inclinada 132
Stop & Start 133
Limitador de velocidade 136
Regulador de velocidade 138
Ajuda ao estacionamento traseiro 140
Câmara de marcha-atrás 142
Condução
Emergência ou assistência 199
eMyWay 201
Auto-rádio 255
Áudio e telemática
Índice alfabético
Capot 144
Falta de combustível (Diesel) 145
Motores a gasolina 146
Motores Diesel 147
Ver ificação dos níveis 148
Controlos 150
Ver if ic aç ões
Kit de desempanagem provisória
de pneus 152
Substituição de uma roda 157
Substituição de uma lâmpada 164
Substituir um fusível 173
Bateria 180
Modo economia de energia 182
Substituir uma escova do limpa-vidros 183
Reboque do veículo 184
Engate de um reboque 186
Instalação das barras de tejadilho 187
Acessórios 188
Correntes de neve 190
Informações práticasCaracterísticas técnicas
Motorizações a gasolina 191
Pesos a gasolina 192
Motorizações GPL 193
Pesos GPL 194
Motorizações Diesel 195
Pesos Diesel 196
Dimensões 197
Elementos de identificação 198

Page 9 of 290

.Manuseamento
7
bizona
Este equipamento permite regular
um nível de conforto diferente entre
o condutor e o passageiro dianteiro. Em seguida, gere automaticamenteeste nível em função das condições climatéricas exteriores.

Limitador / Regulador de
velocidade
Estes dois equipamentos permitem-lhecontrolar a velocidade do veículo em função do valor programado por si.


Ambientador
O ambientador garante uma difusão,
por todo o habitáculo, do per fumeque seleccionar, graças à respectiva
instalação na ventilação.

Sistemas de áudio e de comunicação

Estes equipamentos beneficiam das mais
recentes tecnologias: sistema de áudio compatível com MP3, sistema de áudio e navegação eMyWay, tomadas auxiliares, chamada de urgência ou de assistência. 5
5
136 / 1385
8
199
No interior

Page 39 of 290

2
Ecrãs multifunções
37













Ecrã monocromático A
Comandos

Visualizações no ecrã

Mostra as informações seguintes:


- a hora,

- a data,

- a temperatura exterior
(esta ficará
intermitente em caso de gelo),

- o controlo das aberturas (por tas, mala, ...),

- as fontes áudio (rádio, CD, ...),

- o computador de bordo (ver no final do capítulo).
Mensagens de aviso ou informação podem ser visualizadas temporariamente. Podem ser
apagadas premindo na tecla "Regressar".


Menu principal
)
Prima a tecla "MENU"
para aceder ao menu principal
, depois prima as teclas" " ou " 
" para apresentar os diferentesmenus do menu principal:
- r

Page 44 of 290

Ecrãs multifunções
42
Visualização no
ecrã a cores do sistema
eMyWay


Configuração visualização

Este menu permite-lhe regular a luminosidade do ecrã, a harmonia de cores do ecrã e a cor
do mapa (modo dia/noite e auto), regular a
data e a hora, o formato da data e o formato da hora...
Regular a data e a hora) Pressione a tecla SETUP. )
Seleccione a função "Data e Hora" e
pressione o botão para validar.
) Seleccione a função "Ajustar data e hora" e
pressione o botão para validar.

Síntese vocal

Este menu permite-lhe gerir a síntese vocal.
Para mais informações, consulte o capítulo
"Áudio e telemática".

Parâmetros do veículo
Este menu permite activar ou desactivar
determinados equipamentos.
Apresenta as seguintes informações:
- a hora,
- a data,
- as funções de áudio,
- as informações do sistemas de orientação a bordo.


O menu "SETUP"

Prima a tecla SETUP para aceder ao menu
"SETUP". Este menu dá acesso às seguintes funções:


- Configuração visualização,

- Síntese vocal,

- Parâmetros do veículo.

- Computador de bordo.


Por motivos de segurança, a configuraçãodos ecrãs multifunções pelo condutor deverá ser efectuada com o veículo parado.


Computador de bordo

Este menu permite-lhe visualizar as
informações do computador de bordo.
)Regule os parâmetros, um por um, através
das setas direccionais, validando com obotão. )Seleccione a função "Formato da data" epressione o botão para validar. )Valide o formato pretendido através do botão. )Seleccione a função "Formato da hora" epressione o botão para validar. )Valide o formato pretendido através do botão.

Page 45 of 290

2
Ecrãs multifunções
43
Apresenta as seguintes informações :


- hora,

- data,

- temperatura exterior (fica intermitente emcaso de risco de gelo),

- o controlo das aberturas (por tas, mala, ...)

- as fontes áudio (rádio, CD, Tomada USB...),

- o computador de bordo (ver no final do capítulo)

.

As mensagens de aviso ou informação podemser visualizadas temporariamente. Podem ser
apagadas através da tecla "Regressar".
A par tir da fachada do auto-rádio, pode: )
premir a tecla "MENU"
para aceder aomenu principal,)
premir as teclas " 
" ou " 
" para fazer
desfilar os elementos no ecrã, ) premir a tecla "MODE"
para mudar de
aplicação permanente (computador de
bordo, fonte de áudio, ...), ) premir as teclas "  " ou "
" para fazer
var
iar um valor de ajuste,) premir a tecla "OK"para validar, ou)
premir a tecla "Regressar"
paraabandonar a operação em curso.



Menu geral
)
Prima a tecla "MENU"
para aceder ao menu geral
:
- funções de áudio,
- computador de bordo
(ver no fim do capítulo),
- personalização - configuração,
- telefone (kit mãos-livres). )
Prima as teclas " " ou " " paraseleccionar o menu pretendido e, em seguida, valide atrav

Page 48 of 290

Ecrãs multifunções
46
Escolha do idioma
Uma vez este menu seleccionado, pode mudar o idioma da visualização do ecrã (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Português, Türkçe, Português-
Brasil).

Menu "Telefone"

Auto-rádio aceso, quando este menu for
seleccionado, poderá configurar o seu kit
mãos-livres Bluetooth (emparelhamento),consulte as diferentes listas telefónicas (registo de chamadas, serviços...) e controle as
suas comunicações (atender, desligar, dupla
chamada, modo secreto...).
Para mais informações sobre a aplicação"Te l efone", consulte a rubrica Auto-rádio docapítulo "Áudio e telemática".
Por motivos de segurança, aconfiguração dos ecrãs multifunções pelo condutor deverá ser, obrigatoriamente, efectuada com o veículo parado.

Page 117 of 290

8
Segurança
115

















Sistemas de assistência à travagem


Sistema de antibloqueio
das rodas e repartidor
electrónico de travagem
Sistemas associados para aumentar aestabilidade e a maneabilidade do seu veículoaquando da travagem, em par ticular em pisos
degradados ou escorregadios.

Activação
O sistema de antibloqueio intervém
automaticamente, sempre que existir um risco
de bloqueio das rodas.

O funcionamento normal do sistema ABS pode
manifestar-se através de ligeiras vibrações no
pe
dal do travão.









Chamada de emergência
ou de assistência
Este dispositivo permite efectuar uma chamada
de emergência ou de assistência para osser viços de socorro ou para a plataformaCITROËN dedicada.
Para obter mais informações sobre a utilização
deste equipamento, consulte o capítulo "Áudio e telemática".

Em caso de travagem de emergência,
pressione com muita força sem diminuir a pressão.

Conjunto de sistemas complementares
para ajudar a travar com toda a segurança
e de maneira optimizada nas situações de
emergência:


- o sistema antibloqueio das rodas (ABS),

- o distribuidor electrónico de travagem (REF),

- a ajuda à travagem de emergência (AFU).

Page 184 of 290

Informações práticas
182








Modo economia de energia

Essas funções serão reactivadas
automaticamente na próxima utilização do
v
eículo.)Para retomar a utilização imediata
destas funções, coloque o motor emfuncionamento e deixe-o funcionar durantealguns instantes.
O tempo de que disporá, então, será o dobro
do tempo de ligação do motor. Todavia, esse
tempo estará sempre compreendido entre
cinco e trinta minutos.

Entrada no modo

Uma vez passado este período de tempo, uma
mensagem de entrada em modo economia de energia é apresentada no ecrã multifunções e
as funções activas são postas em vigilância.
Uma bateria descarregada não permiteo arranque do motor (ver parágrafocorrespondente).
Se uma comunicação telefónica tiver sido iniciada ao mesmo tempo com osistema de audio navegação eMyWay, será interrompida passados 10 minutos. Este sistema gere a duração de determinadas
funções para preser var uma carga suficiente
da bateria.
Após a paragem do motor, são ainda
utilizáveis, por um período acumulado máximo
de cerca de trinta minutos,
funções como
o auto-rádio, os limpa-vidros, as luzes de
cruzamento, as luzes de tecto...
Este tempo pode ser consideravelmente menor se a carga da bateria estiver fraca.

Page 203 of 290

201
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenasno seu veículo.
eMyWay


01 Primeiros passos - Fachada


Por motivos de segurança, o condutor deve
obrigatoriamente realizar as operações que necessitam
de uma maior atenção com o veículo parado.

Quando o motor se encontra desligado, e parapreservar a bateria, o sistema desliga-se após a
activação do modo economia de energia.

ÍNDICE

02 Comandos no volante

03 Funcionamento
geral

04 Nave
gação - Orientação

05 Informa
ções de trânsito

06 Telefonar

07 Rádio

08 Leitores multimédia musicais

09 Re
gulações de áudio

10 Confi
guração

11 Arborescência do ecrã
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
202
204
205
207
220
223
233
236
242
243
244
NAVEGAÇÃO GPS
AUTO-RÁDIO MULTIMÉDIA
TELEFONE BLUETOOTH

Questões fre
quentes p. 248

Page 204 of 290

202
01 PRIMEIROS PASSOS

Acesso ao Menu
" Navegação" e
visualização dos últimos
destinos.
Pressão breve com o
motor parado: ligar /
desligar.
Pr
essão breve com o
motor ligado: apagar / retomar a fonte de áudio.
Pressão breve: selecção
da estação de rádio
memorizada.
Pr
essão contínua: memorização da estação em execução.
Tecla MODO: Selecção do tipo
de visualização permanente.
Pressão cont
ínua: visualização
de um ecrã preto (DARK).
A
cesso ao menu " MUSIC
" e visualização das
faixas ou das pastas CD/MP3/leitor Apple® .
Pressão contínua: apresentação do painel de
regulação dos parâmetros de áudio para as fontes
"MEDIA" (CD/USB/Streaming/AUX). Pr
essão contínua: acesso aos " Ajustes áudio": ambientes musicais, graves, agudos,
loudness, repartição, balance esquerda/direita, balance frente/trás, correcção automática do
v
olume.


Acesso ao menu " "Banda FM / AM " e visualização da lista das estaçõescaptadas.
Pressão contínua: apresentação do
painel de regulação dos parâmetros de
áudio para a fonte tuner. Botão de selecção e validação
OK:
Selecção de um elemento no ecrã ou numa lista
ou menu e, em seguida, validação através de uma
pressão breve.
Fora do menu e da lista, uma pressão breve
apresenta um menu contextual, consoante a
visualização no ecrã.
Rotação ao apresentar o mapa: aumento/
diminuição do zoom da escala do mapa.
Regulação do
volume
(cada fonte é
independente, incluindo
a mensagem TA e as
instruções de navegação).

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >