CITROEN C3 PICASSO 2015 Návod na použití (in Czech)
Page 181 of 312
179
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
akumulátorPracovní postup pro dobití vybitého akumulátoru nebo pro nastartování motoru z cizího zdroje.
Přístup k akumulátoru
akumulátor je umístěn v motorovém prostoru.
Přístup k němu:
F
o
tevřete kapotu motoru za pomoci vnitřní a
poté vnější páčky,
F
u
pevněte vzpěru kapoty,
F
s
ejměte plastový kryt svorky (+).
Přítomnost tohoto štítku, zejména
v souvislosti se systémem Stop &
Start, signalizuje použití olověného
akumulátoru 12
v
se specifickými
vlastnostmi, jehož odpojení nebo
výměnu je třeba vždy svěřit síti
C
i
tro
Ë
N nebo jinému odbornému
servisu.
Nedodržení tohoto doporučení může
způsobit předčasné opotřebení
akumulátoru. Po zpětné montáži akumulátoru
servisem sítě C
i
tro
Ë
N nebo jiným
odborným servisem bude systém
Stop & Start aktivní až po určité době
nepřetržitého používání vozidla,
jejíž délka závisí na klimatických
podmínkách a stavu nabití akumulátoru
(přibližně až 8
hodin).
11
Pr
Page 182 of 312
180
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Nejprve ověř te, že náhradní akumulátor
má jmenovité napětí 12 v a minimální
kapacitu shodnou s kapacitou vybitého
akumulátoru.
Nestartujte motor pomocí nabíječky
akumulátorů.
Svorku (+) neodpojujte za běhu motoru.
F
P
řipojte červený kabel ke svorce kladného
pólu ( +) vybitého akumulátoru A , poté ke
svorce ( +) pomocného akumulátoru B .
F
P
řipojte jeden konec zeleného nebo
černého kabelu ke svorce záporného pólu
( - ) pomocného akumulátoru B (nebo na
kostřicí místo pomáhajícího vozidla).
F
P
řipojte druhý konec zeleného nebo
černého kabelu ke kostřicímu bodu C ( -)
vozidla s poruchou (nebo k držáku motoru).
F
N
astartujte motor pomáhajícího vozidla a
nechte jej běžet několik minut.
Startování z cizího
zdroje
Pokud je akumulátor vašeho vozidla vybitý,
může být motor nastartován pomocí
náhradního akumulátoru ( jiného nebo v dalším
voze) a pomocných startovacích kabelů.
F
N
astartujte vozidlo s vybitým
akumulátorem a nechte motor běžet.
P
okud se motor nerozeběhne ihned,
vypněte klíček a před dalším startováním
vyčkejte několik okamžiků.
F
P
o ustálení chodu motoru ve volnoběžných
otáčkách odpojte startovací kabely v
opačném pořadí. Některé funkce nejsou k dispozici,
pokud úroveň dobití akumulátoru
nedosahuje dostatečné hodnoty.
Praktick
Page 183 of 312
181
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Dobití akumulátoru pomocí
nabíječky akumulátorů
F řiďte se návodem k obsluze dodaným výrobcem nabíječky.Neodpojujte sami akumulátor za
účelem jeho dobití. Před jakoukoliv prací na akumulátoru si
chraňte oči a obličej.
ve
škeré úkony na akumulátoru smějí
být prováděny pouze ve větraném
prostoru v dostatečné vzdálenosti od
otevřeného ohně nebo zdroje jiskření,
aby se předešlo riziku výbuchu a
požáru.
Nepokoušejte se dobíjet zmrzlý
akumulátor, nejprve je nutné jej
rozmrazit, aby se předešlo riziku
výbuchu. Pokud akumulátor zamrzl,
nechte jej před dobíjením zkontrolovat
v servisní síti C
i
tro
Ë
N nebo v jiném
odborném servisu, kde ověří, že interní
komponenty nebyly poškozeny a že
obal akumulátoru není prasklý, protože
by to znamenalo nebezpečí úniku
jedovaté a korozivní kyseliny.
Nezaměňte polaritu a používejte pouze
nabíječku 12
v
.
N
eodpojujte svorky za běhu motoru.
Nedobíjejte akumulátor s připojenými
svorkami.
Po skončení práce si umyjte ruce.
ak
umulátory obsahují škodlivé látky,
jako jsou kyselina sírová a olovo.
Musí být likvidovány podle platných
předpisů a v žádném případě nesmí být
vyhozeny spolu s domovním odpadem.
od
neste vybité elektrické články a
akumulátory do specializované sběrny.
11
Pr
Page 184 of 312
182
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace či
odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
režim úspory energie
Vypnutí režimu
tyto funkce budou automaticky znovu uvedeny
do činnosti při příštím použití vozidla.
F
P
ro okamžité opětovné zapnutí těchto
funkcí nastartujte motor a nechte ho chvíli
běžet.
Doba, kterou budete poté disponovat pro
použití funkce, se bude rovnat dvojnásobku
doby chodu motoru.
t
a
to doba bude však vždy
v rozmezí pěti až třiceti minut.
Zapnutí režimu
Po uplynutí tohoto času se na multifunkčním
displeji zobrazí hlášení o vstupu do režimu
úspory elektrické energie a zapnuté funkce
jsou dočasně vyřazeny z činnosti.
S vybitým akumulátorem není možno
nastartovat motor (viz příslušný
odst avec).
Jestliže je ve stejném okamžiku
již zahájen telefonní hovor: bude u
audiosystému s navigací eMyWay
přerušen po 10
minutách.
te
nto systém řídí dobu používání některých funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití baterie.
Po zastavení motoru můžete po dobu třiceti minut nadále používat autorádio, stěrače, potkávací
světla, stropní světla apod...
te
nto čas může být výrazně kratší, pokud není akumulátor dostatečně nabitý.
Pr
Page 185 of 312
183
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
výměna stírací lišty přední nebo zadní
Demontáž
F Nadzvedněte příslušné ramínko.
F uv olněte lištu z upevnění a sundejte ji.
Montáž
F vpředu je nutno ověřit rozměr lišty, protože kratší lišta se montuje na stranu
spolujezdce.
F
u
m
ístěte novou lištu a zaklapněte ji.
F
Sk
lopte opatrně ramínko.
Před demontáží stírací lišty
vpředu
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování stiskněte ovladač stěračů pro umístění
stíracích lišt do svislé polohy.
vý
měnou lišt v této poloze zabráníte poškození
stěračů a kapoty.
Po montáží stírací lišty
vpředu
F Zapněte zapalování.
F Z novu stiskněte ovladač stěračů pro
nastavení stěračů do provozní polohy.
Pracovní postup pro výměnu opotřebené stírací lišty bez použití nářadí.
11
Pr
Page 186 of 312
184
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
odtažení vozidla
Přístup k nářadí
oko pro vlečení se nachází pod podlahou
zavazadlového prostoru.
Přístup:
F
o
tevřete zavazadlový prostor
F
v
yjměte pohyblivou podlážku
zavazadlového prostoru
F
n
adzvedněte koberec
F
v
yjměte ze schránky na nářadí oko pro
vlečení
Návod pro odtažení vlastního vozidla či vlečení jiného vozidla s pomocí odnímatelného mechanického zařízení.
Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve va
ší zemi.ov
ěř te, že hmotnost tažného vozidla je vyšší než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí sedět řidič, který je držitelem platného řidičského
průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři kola na zemi, vždy použijte schválenou vlečnou
tyč ; lana a popruhy jsou zakázány.
ta
žné vozidlo se musí rozjíždět progresivně.
Při vlečení vozidla s vypnutým motorem nefunguje posilovač brzd ani posilovač řízení.
v
následujících případech se vždy obraťte na profesionální odtahovou službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo na rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál, odblokovat řízení, uvolnit parkovací brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na zemi,
-
c
hybí schválená vlečná tyč...
Pr
Page 187 of 312
185
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Odtažení vlastního
vozidla
F v předním nárazníku na straně spolujezdce
o dklopte ochrannou krytku otvoru
umístěného vedle světlometu do mlhy
pomocí ploché části tažného oka. F
v zadním nárazníku odklopte krytku
zatlačením na její spodní část.
F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
Vlečení jiného
vozidla
Nedodržení tohoto pokynu může vést
k poškození některých částí brzdové
soustavy a k absenci posilovacího
účinku brzd po opětovném nastartování
motoru.
Při demontáži krytky otvoru dbejte,
abyste tažným okem nepoškodili lak
vozidla. F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
F
P
řesuňte řadicí páku do neutrálu.
11
Praktick
Page 188 of 312
186
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
tažení přívěsu....
Doporučení pro jízdu
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení
teploty chladicí kapaliny.
Protože ventilátor chlazení je spouštěn
elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách
motoru.
F
P
ro snížení otáček motoru snižte rychlost
vozidla.
Maximální hmotnost přívěsu při stoupání do
dlouhého svahu závisí na jeho sklonu a na
venkovní teplotě.
v
každém případě věnujte zvýšenou pozornost
teplotě chladicí kapaliny.
Boční vítr
F Počítejte s větší citlivostí vozidla na nárazy bočního větru. F
P
okud se rozsvítí výstražná
kontrolka a kontrolka STOP ,
co nejdříve zastavte vozidlo a
vypněte motor.
Mechanické zařízení určené pro připojení přívěsu nebo pro montáž nosiče jízdních kol, s doplňkovou signalizací a osvětlením.
Rozložení nákladu
F umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší
předměty nacházely co nejblíže nápravě a
svislé zatížení koule tažného zařízení bylo
blízko přípustného maxima (nesmí ho však
překročit).
Hustota vzduchu se snižuje zároveň se zvyšující
se nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Při jízdě v oblastech s
nadmořskou výškou překračující 1
000 m je třeba
snížit maximální hmotnost přívěsu o 10
% na
každých dalších 1
000 metrů nadmořské výšky.
Doporučujeme
v
á
m používat originální
tažná zařízení a originální elektrické
svazky C
i
tro
Ë
N, které byly testovány
a schváleny již při navrhování vozidla,
a svěřit montáž tohoto zařízení servisu
sítě C
i
tro
Ë
N nebo odbornému
servisu.
v
případě montáže mimo servisní
síť C
i
tro
Ë
N musí být tato povinně
provedena v souladu s pokyny výrobce
vozidla.
Při jízdě s přívěsem je vozidlo velmi namáháno
a řízení vyžaduje zvýšenou pozornost.
va
še vozidlo je zkonstruováno především pro přepravu osob a zavazadel, nicméně může být také použito pro tažení přívěsu.
v
oddílu „
te
chnické charakteristiky“ naleznete
hodnoty hmotnosti vozidla a přívěsu platné pro
va
še vozidlo.
Praktick
Page 189 of 312
187
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Montáž střešních tyčí
Pro montáž příčných nebo podélných střešních tyčí kontaktujte servisní síť CitroË N nebo
odborný servis.
Největší přípustné zatížení střešního nosiče: 60
kg.
Jestliže výška nákladu překračuje 40
cm, přizpůsobte rychlost vozidla profilu vozovky, aby
nedošlo k poškození střešních tyčí a úchytů na střeše.
Dbejte na platné předpisy v dané zemi pro respektování zákonů upravujících přepravu
předmětů delších než vozidlo.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná
vzdálenost.
Pro zabránění přehřátí brzd (například při
sjíždění horských svahů) se doporučuje
využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F ověř te správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu.
v
případě použití originálního tažného
zařízení C
i
tro
Ë
N bude automaticky
dezaktivována funkce zadního
parkovacího asistenta.
11
Pr
Page 190 of 312
188
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
C3Picasso_cs_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
„Komfort“:
přední a zadní parkovací asistent, chladicí a
ohřívací modul, lampička na čtení, sluneční
roletky, raménko na opěrku hlavy, středová
loketní opěrka, deflektor vzduchu, náplně do
palubního osvěžovače, přenosný popelník,
protisluneční fólie na okna...
„Ochrana“:
koberce*, potahy sedadel, zástěrky, chrániče
nárazníku, ochranný potah vozidla, mříž pro
úpřepravu psů, potah sedadel a zavazadlového
prostoru pro přepravu zvířat...
„Řešení pro přepravu“:
vana na dno zavazadlového prostoru,
koberec do zavazadlového prostoru, závěsná
zařízení, kabely pro závěsná zařízení, příčné
a podélné střešní tyče, nosiče kol, nosiče lyží,
střešní boxy, klíny kol, síť do zavazadlového
prostoru, sada pro přestavbu podnikového
vozidla na užitkové vozidlo, posuvná deska
zavazadlového prostoru...
„Bezpečnost“:
alarm, výstražný trojúhelník, bezpečnostní
vesta, tester alkoholu, lékárnička, sněhové
řetězy, protiprokluzové potahy, šrouby pro
zabezpečení kol proti krádeži, systém označení
vozidla, dětské sedačky, hasicí přístroj, zpětná
zrcátka pro obytné přívěsy, bezpečnostní fólie
do oken...
„Styl“:
hliníkové disky kol, chromovaná zpětná
zrcátka, kožený volant, hlavice řadicí páky,
hliníková podložka pod nohu, ozdobné krytky
šroubů kol...
PříslušenstvíProdejní síť CitroË N nabízí širokou paletu příslušenství a originálních náhradních dílů.to
to příslušenství a náhradní díly jsou přizpůsobeny pro va še vozidlo, mají přiděleno objednací číslo a je na ně poskytována záruka Ci troË N.
*
a
b
y nehrozilo nebezpečí zablokování
pedálů:
-
d
bejte na správné umístění a upevnění
koberečku,
-
n
ikdy nedávejte několik koberečků přes
sebe.
Pr