Automatic Citroen C4 2008 1.G User Guide

Page 46 of 257

47
III
C O M F O R T
7 - Air fl ow
Heater blower speed: press button:
9 - Demisting - deicing of the rear screen
When this function is work-ing, the warning lamp comes on and the symbol appears on the display.
This control is for rapid deicing or demisting of the rear screen.
It switches off automatically to avoid excessive consumption of power.
To stop it, press again on the control 9.
Press AUTO to return the system to its automatic function.
To increase it
To decrease it.
The level of air fl ow is represented on the display by the progressive fi ll-ing of the fan blades.
A press on the control 7 deactivates the function "AUTO". To restart it, press again on the control AUTO.
Note: to avoid condensation and poor air quality in the passenger compartment, it is recommended always to maintain a suffi cient fl ow of air.
8 - Demisting - deicing of the windscreen and front side windows
While it is operating, the warning lamp lights and the symbol appears on the dis-play.
This control is for rapid deicing or demisting of the windscreen, acting automatically on the air blower fl ow, air distribution, air conditioning and air entry.
To stop it, press again on control 8or on the control AUTO.
Note: you should not have air recir-culation selected.

Page 54 of 257

55
III
C O M F O R T
DOOR MIRRORS
Adjustment of rear view mirrors
Functions with ignition switched on.
From the driver’s position, select the rear view mirror via the control 1, then adjust in the four directions by moving the control 2.
Deicing of rear view mirrors is cou-pled with electric demisting of the rear screen.
Fold-back of door mirrors
When the vehicle is parked, the door mirrors can be folded back either manually or electrically.
Electric fold-back
From the central position, one press towards the rear on control 1 folds the rear view mirrors back.
To return them to the initial position, press again on the control towards the rear.
Automatic electric fold back
Automatic fold-back operates when you lock the doors with the remote control.
The opposite movement applies when you unlock the doors, except if you operated fold-back before switching off the ignition.
Note: Automatic fold-back of the rear view mirrors can be deactivat-ed. Consult your CITROËN dealer.
Automatic tilting of mirrors when reversing
Ths function automatically gives you a view of the ground while reversing the vehicle.
Activation
With the engine running:
- Select the rear view mirror using control 1.
- Engage reverse gear, the mirror glass automatically positions itself to improve your vision of the pavement.
- If necessary, adjust the mirror to your preference using the electric control 2.
Deactivation
To deactivate the function, move control 1 to the central position.

Page 55 of 257

56
III
C O M F O R T
Automatic photochromic interior rear view mirror
This provides an automatic and pro-gressive changing between day use and night use.
To avoid causing dazzle, the mirror au-tomatically becomes darker depend-ing on the intensity of light coming from the rear. It becomes lighter as soon as brightness diminishes, thus ensuring optimal vision.
To operate
Switch on the ignition and press control 1.
- Warning lamp 2 on: automatic mode.
- Warning lamp 2 off: automatic mode stopped. The mirror remains in its lightest defi nition.
Note: for optimal vision, the mirror lightens automatically when reverse gear is engaged.
Manual interior mirror
The lever on the lower edge enables you to place the rear view mirror in either of two positions:
Day position: the lever is not visible.
Night position (antidazzle): the lever is visible.
INTERIOR REAR VIEW MIRROR
Both the height and reach of the steering wheel can be adjusted.
With the vehicle at rest, fi rst adjust the seat to the most suitable posi-tion, then adjust the position of the steering wheel.
STEERING COLUMN ADJUSTMENT
Adjustment
Unlock the steering by pulling the control towards you.
Adjust the steering wheel position then lock by pushing the control fully downwards.
If you press fi rmly downwards on your steering wheel after locking, you may hear a slight click. The steering is then in its defi nitive position.
As a safety measure, do not adjust your driving position while driving.

Page 58 of 257

59
IV
A C C E S S
Guide-me-home lighting
A press on button C operates the guide-me-home lighting (illumination of the sidelamps and dipped beams for approx. one minute).
A second press prior to the end of this timing cancels the guide-me-home lighting.
Locating of the vehicle
To locate the vehicle in a carpark, press button A, the interior lamps come on and the direction indicators fl ash for a few seconds. The vehicle remains locked.
Folding and ejection of the key
Button D is for folding and ejecting the key from its housing in the remote control.
If you do not press on button D, you could damage the mechanism.
Except when reinitialising, the remote control cannot function while the key is in the ignition, even when switched off.
Warning: By inadvertently actioning the remote control, when for example it is in your pocket, you can unlock the vehicle without your realising it.
However, if no door is opened with 30 seconds of unloc king, the vehicle locks itself again automatically, without arming the alarm.
Warning: There a is a risk of damage if the replacement battery is not the correct one.
Only use batteries that are identical or equivalent to thos e approved by CITROËNOnly use batteries that are identical or equivalent to thoseOnly use batteries that are identical or equivalent to those.
Changing the remote control battery
Unclip the cover to gain access to the battery.
Battery: CR 0523: 3 V.
Re-initialisation of the remote control
After a change of battery, it is necessary to re-initialise the remote control. To do that, switch on the ignition and immediately action button A on your remote control to trigger the action desired. This may take some ten seco nds.
Do not throw away the old batteries. They should be retur ned to the CITROËN dealer or deposited in a recognised recycling facilityDo not throw away the old batteries. They should be retur ned Do not throw .
Take care not to place the remote control in contact with grease or dust, or leave it in the rain or in a damp environment.
A hard object also on the key ring, pressing on the key while it is in the ignition, can cause a malfunction.

Page 59 of 257

59
IV
A C C E S S
Guide-me-home lighting
A press on button C operates the guide-me-home lighting (illumination of the sidelamps and dipped beams for approx. one minute).
A second press prior to the end of this timing cancels the guide-me-home lighting.
Locating of the vehicle
To locate the vehicle in a carpark, press button A, the interior lamps come on and the direction indicators fl ash for a few seconds. The vehicle remains locked.
Folding and ejection of the key
Button D is for folding and ejecting the key from its housing in the remote control.
If you do not press on button D, you could damage the mechanism.
Except when reinitialising, the remote control cannot function while the key is in the ignition, even when switched off.
Warning: By inadvertently actioning the remote control, when for example it is in your pocket, you can unlock the vehicle without your realising it.
However, if no door is opened with 30 seconds of unloc king, the vehicle locks itself again automatically, without arming the alarm.
Warning: There a is a risk of damage if the replacement battery is not the correct one.
Only use batteries that are identical or equivalent to thos e approved by CITROËNOnly use batteries that are identical or equivalent to thoseOnly use batteries that are identical or equivalent to those.
Changing the remote control battery
Unclip the cover to gain access to the battery.
Battery: CR 0523: 3 V.
Re-initialisation of the remote control
After a change of battery, it is necessary to re-initialise the remote control. To do that, switch on the ignition and immediately action button A on your remote control to trigger the action desired. This may take some ten seco nds.
Do not throw away the old batteries. They should be retur ned to the CITROËN dealer or deposited in a recognised recycling facilityDo not throw away the old batteries. They should be retur ned Do not throw .
Take care not to place the remote control in contact with grease or dust, or leave it in the rain or in a damp environment.
A hard object also on the key ring, pressing on the key while it is in the ignition, can cause a malfunction.

Page 62 of 257

62
IV
A C C E S S
Electric windows
The driver uses the controls located on the door to operate the vehicle’s electric windows.
Note: the electric windows can also be operated for a limited time after the ignition has been switched off (including after the front doors have been opened).
Anti-pinch device
An anti-pinch device stops the window from rising. If it meets an obstacle, it goes back down.
After a battery disconnection or in the event of a malfunction, you have to re-initialise the anti-pinch function:
- Lower the window fully using the control, then close. It will rise only a few centimetres.
- Press repeatedly on the control until the window is fully closed.
Warning: During this operation, the anti-pinch protection does not work.
WINDOWSSequential electric window controls
There are two operating modes:
manual mode
Press or pull the control switch, without going beyond the point of resistance. The window stops on release of the control switch.
automatic mode
Press or pull the control switch beyond the point of resistance. The window opens or closes completely on release of the control switch.
Pressing or pulling the switch again stops the movement of the window.
ALWAYS PAY ATTENTION TO WHERE CHILDREN ARE WHEN OPENING OR CLOSING WINDOWS.
- Always remove the ignition key when leaving the vehicle, even for short periods.
- If the driver is operating the passenger’s electric window control, the driver should ensure that no passenger is obstructing the window fro m closing.
- The driver should check that the electric windows are used prope rly by the passengers.
- Should there be any risk of a person becoming trapped by a win dow closing, you should immediately reverse the window movement. To do this, reverse the position of the control concerned.

Page 63 of 257

63
IV
A C C E S S
If you decide to drive with the doors locked, remem-ber that in the event of an accident this renders access more diffi cult for the emergency services.
Locking the doors from the inside
With the doors closed, press button B once to operate the electric central locking and unlocking.
The doors can still be opened from inside.
The central locking will not operate if a door is open, or not properly closed.
The lamp on the control B can signal any of 3 statuses:
- It fl ashes if the doors are open when the vehicle is stationary, engine stopped.
- It lights up if the doors are locked and the ignition is switched on.
- It goes out if the doors are not locked.
DOORSNote: Control B is inactive if the vehicle has been locked with the remote control or with the key.
Personal security
When the vehicle is started, the system automatically locks the doors and tailgate as soon as you reach a speed of approx. 10 km/h (6 mph).
Note: If a door is opened, this door will automatically relock as soon as the vehicle reaches approx. 6 mph.
Activation/Deactivation of the function
After switching on the ignition, give a long press on the central unlocking button until a message is displayed.
This allows from the front, deactivation of the opening of the rear doors and the use of the rear windows.
It is activated by means of a press on control A located on the electric windows control panel. The warning lamp in the instrument panel lights up for approx. 10 seconds.
Each time the ignition is switched on, the warning lamp comes on for approx. 10 seconds.
Opening of the doors from the outside and operation of the rear electric windows remain possible from the front of the vehicle.
Electric child safety

Page 64 of 257

63
IV
A C C E S S
If you decide to drive with the doors locked, remem-ber that in the event of an accident this renders access more diffi cult for the emergency services.
Locking the doors from the inside
With the doors closed, press button B once to operate the electric central locking and unlocking.
The doors can still be opened from inside.
The central locking will not operate if a door is open, or not properly closed.
The lamp on the control B can signal any of 3 statuses:
- It fl ashes if the doors are open when the vehicle is stationary, engine stopped.
- It lights up if the doors are locked and the ignition is switched on.
- It goes out if the doors are not locked.
DOORSNote: Control B is inactive if the vehicle has been locked with the remote control or with the key.
Personal security
When the vehicle is started, the system automatically locks the doors and tailgate as soon as you reach a speed of approx. 10 km/h (6 mph).
Note: If a door is opened, this door will automatically relock as soon as the vehicle reaches approx. 6 mph.
Activation/Deactivation of the function
After switching on the ignition, give a long press on the central unlocking button until a message is displayed.
This allows from the front, deactivation of the opening of the rear doors and the use of the rear windows.
It is activated by means of a press on control A located on the electric windows control panel. The warning lamp in the instrument panel lights up for approx. 10 seconds.
Each time the ignition is switched on, the warning lamp comes on for approx. 10 seconds.
Opening of the doors from the outside and operation of the rear electric windows remain possible from the front of the vehicle.
Electric child safety

Page 67 of 257

65
V
V I S I B I L I T Y
LIGHTING CONTROLS
1 Off
2 Automatic lighting
3 Sidelamps
4 Dipped beam/Main beam
Sidelamps on
Dipped beams/main beams on
Pull the stalk towards you to change from dipped beam to main beam and vice versa.
Turn the barrel A forward.
Turn the barrel A forward.
Automatic lighting of headlamps
Sidelamps and dipped beams come on automatically in conditions of poor ambient light or when the wip-ers are in continuous operation.
Guide-me-home lighting
This function leaves the headlamps on temporarily to assist your exit in low light conditions.
This function is activated:

Page 68 of 257

66
V
V I S I B I L I T Y
Vehicles with front and rear foglamps (Ring B)
In conditions of poor visibility, if the ambient brightness does not trigger the automatic light-ing, it is up to you to switch on your dipped beams manually, as well as your foglamps.
They operate when sidelamps, dipped beams or main beams are switched on.
HEADLAMP ADJUSTMENT
You are advised to adjust the aim of the headlamps in accordance with vehicle load.
In the dashboard on the right hand side of the steering column.
0. 1 or 2 occupants in the front seats.
-. 3 occupants.
1. 5 occupants.
-. Intermediate position.
2. 5 occupants + maximum au-thorised load.
-. Intermediate position.
3. Driver + maximum authorised load.
Note: vehicles equipped with Xenon headlamps have automatic head-lamp adjustment.
For a vehicle equipped with front and rear foglamps:
- 1st notch forwards: switches on front foglamps.
- 2nd notch forwards: switches on rear foglamps.
- 1st notch rearwards: switches off rear foglamps.
- 2nd notch rearwards: switches off front foglamps.
Note:
The rear foglamps must only be used when visibility is severely re-duced (fog, snow).
For a vehicle equipped with rear foglamps:
- 1st notch forwards: switches on rear foglamps.
- 1st notch rearwards: switches off rear foglamps.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >