CITROEN C4 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 261 of 344

259
1
2
06
1
TELEFON


WYBIERANIE JEDNEGO Z OSTATNIO WYBIERANYCH NUMERÓW
Nacisnąć przycisk TEL
, wybrać "Wybierane numery
" i zatwierdzić,
Wybrać żądany numer i zatwierdzić.

Aby skasowa
ć historię rozmów, nacisnąć dwukrotnie przycisk
PHONE , wybrać "Funkcje telefonu" i zatwierdzić, następniewybrać "Usuń historię rozmów
" i zatwierdzić.


ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA
Nacisnąć przycisk PHONE, a następnie
wybrać " OK
", aby zakończyć.

Albo naciska
ć dłużej przycisk TEL
sterowania przy kierownicy.

Albo dwukrotnie krótko nacisnąć
prz
ycisk TELsterowania przykierownicy.

Albo naciska
ć przycisk MODEodpowiednią liczbę razy, aż do
wyświetlenia ekranu telefonu. nacisnąć przycisk
PHONE, aby
wyświetlić historię rozmów.
albo
Nacisnąć sterowanie " OK", aby
wyświetlić menu kontekstowe,a następnie wybrać "Zakończ"izatwierdzić.

Page 262 of 344

260
1
2
06TELEFON

ODBIÓR POŁĄCZENIA


Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i
wyświetleniem okna na ekranie.
Opcja Tak, aby odebrać połączenie
wybierana jest domyślnie.
Nacisną
ć "OK", aby odebrać połączenie.
W
ybrać "Nie
" i zatwierdzić, aby odrzucić połączenie.
Krótkie naciśnięcie przycisku
TEL
odbiera przychodzące połączenie.
Długie naci
śnięcie przycisku TEL
odrzuca przychodzące połączenie.

Page 263 of 344

261
1
2a
2b
2c
2d
06 TELEFON

OPCJE W TRAKCIE POŁĄCZENIA *
W trakcie połączenia telefonicznego,nacisnąć szereg razy przycisk MODE ,
aby wybrać wyświetlanie ekranu
telefonu, a następnie nacisnąć przycisk " OK", aby przejść do menukontekstowego.
Wybrać "
Tryb słuchawki
" i zatwierdzić,
aby podjąć połączenie bezpośrednio
przez telefon.

Albo wybrać "Tryb głośnomówiący
" i zatwierdzić, aby słuchać połączenia przez głośniki pojazdu.
W
ybrać " Oczekiwanie" i zatwierdzić,aby przełączyć aktualne połączenie w
tryb oczekiwania.
Albo w
ybrać " Wznowienie rozmowy"
i zatwierdzić, aby wznowić oczekujące
po
łączenie. W
ybrać " Wybieranie tonowe", abyużywać klawiatury numerycznej do
nawigacji w menu interaktywnego
serwera głosowego.

W
ybrać "Zakończ", aby zakończyć połączenie.
*

W zależności od zgodności telefonu i abonamentu. Można prowadzić kon
ferencję z udziałem 3 osób, wykonując kolejno 2 połączenia. Wybrać "Konferencja " w menukontekstowym dostępnym poprzez klawisz TEL
przy kierownicy.

Page 264 of 344

262
1
2
3
1
2
3
4
5
06
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać "Lista sparowanych urządzeń
"
i zatwierdzić.
Można wykonać czynność:
- "
Połącz
" albo " Rozłącz
" wybranytelefon,
- skasowa
ć sparowanie wybranego
telefonu.
Można także skasować wsz
ystkie
sparowania.

TELEFON


OBSŁUGA TELEFONÓW SPAROWANYCH

USTAWIENIE DZWONKA
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE.
Wybrać "Funkcje telefonu"izatwierdzić.
W
ybrać "Opcje dzwonka" i zatwierdzić.
Można re
gulować głośność i typ dzwonka. W
ybrać "Funkcje Bluetooth".
Wybrać "OK
" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.

Page 265 of 344

263
07 RADIO







Dostęp do menu "RADIO"
""""""""Pasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPFM/AMPFM/AMPFM/AMPFM/AMPFM/AM""""""""


Naciskać przycisk albo 
lub użyć pokrętła, abywybrać poprzednią albo następną stację z listy.


Powyższą listę wyświetla się także naciśnięciemprzycisku LIST
sterowania przy kierownicy.


Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
albo
Długie naciśnięcie LISTodświeża Tlistę odbieranych stacji.
Nacisnąć przycisk RADIO.

Page 266 of 344

264
07
1a
1b
1c
1
2
RADIO
Według listy alfabetycznej
Nacisnąć przycisk RADI
Oalbo LIST, aby wyświetlić stację radiową do wyboru
i zatwierdzić.
Poprzez automat
yczne wyszukiwanie
stacji
N
aciskać 
lub 
, aby automatycznie
przeszukiwać częstotliwości w dół lub w
górę skali.
Albo obraca
ć pokrętło w zespole
sterującym przy kierownicy.
Poprzez ręczne wyszukiwanie stacji
N
aciskać  lub 
, aby skokowo
dostrajać częstotliwość.Nacisnąć przycisk klawiatury
numerycznej, aby wywołać zapamiętan
ą
stację.
Albo nacisną
ć, a następnie obracać
pokrętło sterowania przy kierownicy.







WYBÓR STACJI RADIOWEJ


Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może zakłócać odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne
zjawisko, niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.


ZAPAMIĘTYWANIE STACJI


Naciskać jeden z przycisków klawiatury numerycznej przez ponad 2 sekundy,
aby zapamiętać słuchaną stację.

Sygnał dźwiękowy potwierdzazapamiętanie. Jako
ść odbioru jest przedstawiona
poprzez liczbę aktywnych fal na tym
s
ymbolu.

Page 267 of 344

265
1
2
3
07

Nacisnąć RADIO
.







WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE RDS


RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji, dzięki śledzeniu częstotliwości. W niektórych
warunkach śledzenie stac
ji RDS może nie być zapewnione nacałym terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w
100% powierzchni terytorium. Tłumaczy to przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.

W
ybrać "Opcje" i zatwierdzić.

W
ybrać "Włącz / Wyłącz RDS"izatwierdzić.
RADIO
Wybrać "Włącz / Wyłącz RDS
". W trybie wyświetlania radia, nacisnąć "OK", ab
y wyświetlić menu kontekstowe.

Page 268 of 344

266
08 ODTWARZACZE MUZYCZNE







Dostęp do menu "ODTWARZACZE MUZYCZNE"
""""""""MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA""""""""
Powyższą listę wyświetla się także naciśnięciem przycisku LISTsterowania przy kierownicy.


Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
albo
Nacisnąć przycisk MUSIC.

Page 269 of 344

267
08

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB


Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".m4a, .wma,.m4b, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.

Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).

Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą byćodtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.

Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.

Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne
(na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwatrzaniem lub wyświetlaniem nazw plik

Page 270 of 344

268
08
1
2
3
ODTWARZACZE MUZYCZNE

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB


Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć urządzenie peryferyjneypyęypęypyęypę
do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodugpąyąpy yjgpąyąpy yj
(należy zakupić osobno). gpgp

System tworzy listy odtwarzania (pamięć tymczasowa),(yp)(yp
których utworzenie może potrwać od kilku sekund do yyy (pęyyyy (pęy
wielu minut przy pierwszym podłączeniu. ypyp

Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne i liczby pyp y pąpyp y pą
folder

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 350 next >