ESP CITROEN C4 2020 Repair Manual
Page 129 of 260
127
Driving
6When the obstacle is very close, the "Danger"
symbol is displayed on the screen.
Front parking sensors
Supplementing the rear parking sensors, the
front parking sensors are triggered when an
obstacle is detected in front and the speed of the
vehicle is below 6 mph (10 km/h).
Front parking sensor operation is suspended if
the vehicle stops for more than three seconds in
forward gear, if an obstacle is no longer detected
or the vehicle speed exceeds 6
mph (10 km/h).
The sound emitted by the speaker (front or rear) locates the obstacle relative to
the vehicle, in front or behind it.
Side parking sensors
Using four additional sensors located on the
sides of the bumpers, the system records the
position of obstacles during the manoeuvre and
indicates them when they are located alongside
the vehicle.
Only fixed obstacles are indicated
correctly. Moving obstacles detected at
the beginning of the manoeuvre may be
indicated mistakenly, while moving obstacles
that appear alongside the vehicle but were
not previously recorded will not be indicated.
Objects memorised during the
manoeuvre will no longer be stored after
switching off the ignition.
Deactivation/Activation
The settings are changed via the Driving/Vehicle touch screen menu.
The system status is memorised when the
ignition is switched off.
The rear parking sensors system will be deactivated automatically if a trailer or
bicycle carrier is connected to a towing device
installed in accordance with the
manufacturer's recommendations.
In this case, the outline of a trailer is displayed
at the rear of the image of the vehicle.
The parking sensors are deactivated while the
Park Assist function is measuring a space.
For more information on the Park
Assist
function, refer to the corresponding
section.
When starting the vehicle, the graphic
and audible aids are only available after
the touch screen has started up.
Operating limits
If the boot is heavily loaded, the vehicle may tilt,
affecting distance measurements.
Malfunction
In the event of a malfunction when
changing into reverse gear, this warning
lamp lights up on the instrument panel,
accompanied by the display of a message and
an audible signal (short beep).
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Reversing camera
For more information, refer to the
General recommendations on the use
of driving and manoeuvring aids .
Page 130 of 260
128
Driving
The reversing camera is activated automatically
when reverse gear is engaged.
The image is displayed on the touch screen.
The reversing camera function may be supplemented by the parking sensors.
The blue lines 1 indicate the general direction of
the vehicle (the gap corresponds to the width of
your vehicle including the mirrors).
The red line 2 represents a distance of about
30
cm beyond the edge of your vehicle's rear
bumper.
The green lines 3 represent distances of about 1
and 2 metres beyond the edge of your vehicle's
rear bumper.
The turquoise curves 4 show the maximum
turning angle in either direction.
Opening the tailgate causes the display
to disappear.
Clean the reversing camera regularly
using a soft, dry cloth.
Top Rear Vision - 360 vision
For more information, refer to the
General recommendations on the use
of driving and manoeuvring aids .
With the engine running, these systems allow
views of your vehicle’s close surroundings to be
displayed on the touch screen using one camera
for Top Rear Vision and two cameras for 360
vision.
The screen is divided into two parts with a
contextual view and a view from above the
vehicle in its close surroundings.
The parking sensors supplement the information
on the view from above the vehicle.
Various contextual views may be displayed:
–
Standard view
.
–
180° view
.
–
Zoom view
.
AUTO mode is activated by default.
In this mode, the system chooses the best
view
to display (standard or zoom).
You can change the type of view at any time
during a manoeuvre.
►
Press the button in the bottom left-hand
corner of the touch screen.
►
Select the type of view:
•
"Standard view".
•
"180° view".
Page 132 of 260
130
Driving
The blue lines 1 represent the width of your
vehicle, with the mirrors unfolded; their direction
changes according to the position of the steering
wheel.
The red line 2 represents a distance of 30
cm
from the rear bumper; the two blue lines 3 and 4
represent 1
m and 2 m, respectively.
This view is available with AUTO mode or in the
view selection menu.
Zoom view
The camera records the vehicle's surroundings
during the manoeuvre in order to create a
view from above the rear of the vehicle in its
near surroundings, allowing the vehicle to be
manoeuvred around nearby obstacles.
This view is available with AUTO mode or in the
view selection menu.
Obstacles may appear further away than
they actually are.
It is important to monitor the sides of the
vehicle during the manoeuvre, using the
mirrors.
Parking sensors also provide additional
information about the area around the vehicle.
180° view
The 180° view facilitates reversing out of a
parking space, making it possible to see the
approach of vehicles, pedestrians and cyclists.
This view is not recommended for carrying out a
complete manoeuvre.
It features 3 areas: left A, centre B and right C. This view is only available via the view selection
menu.
360 vision
The vehicle has a camera at the front
, fitted in
the grille, and a camera at the rear, located close
to the number plate lamps.
Using these cameras, the system displays the
vehicle's near surroundings on the touch screen,
offering views from the rear of the vehicle (rear
vision) when reverse gear is engaged and views
from the front of the vehicle (front vision) when
the gearbox is in neutral or a gear is engaged.
Rear vision
The system activates automatically when
reverse gear is engaged.
The system is deactivated:
–
Automatically
, at speeds above approximately
12 mph (20
km/h),
Page 133 of 260
131
Driving
6– when shifting out of reverse (the rear view
image is replaced by the front view image after
7 seconds).
–
By pressing the white arrow in the upper-left
corner of the touch screen.
If a trailer or a bicycle carrier is fitted to
the towball, the area behind the vehicle
on the view from above goes dark.
The surroundings are reconstructed by the
front camera only.
The rear vision views are similar to those for the
Top Rear Vision function.
For more information on the Top Rear
Vision
function, refer to the corresponding
section.
Front and rear vision
With the engine running and the speed
below 12 mph (20 km/h), the system is
activated via the Driving/Vehicle touch screen
menu: ►
Select "
Visual parking assistance".
AUTO mode is displayed by default, with front
vision, if the gearbox is in neutral or with a
gear engaged, or with rear vision, if reverse is
engaged.
The system is deactivated:
–
Automatically above about 19 mph (30
km/h)
(the image disappears temporarily from 12 mph
(20 km/h)).
–
By pressing the white arrow in the upper-left
corner of the touch screen.
AUTO mode
This mode is activated by default.
Using sensors in the front bumper, the automatic
view changes from the front view (standard) to
the view from above (zoom) as an obstacle is
approached during a manoeuvre.
Standard view
The area in front of your vehicle is displayed on
the screen.
The orange lines 1 represent the width of your
vehicle, with the mirrors unfolded; their direction
changes according to the position of the steering
wheel.
The red line 2 represents a distance of 30 cm
from the front bumper; the two orange lines 3
and 4 represent 1 m and 2 m, respectively.
This view is available with AUTO mode or in the
view selection menu.
Page 136 of 260
134
Driving
activated to help you monitor your vehicle's close
surroundings during the manoeuvre.
During the manoeuvre
The system controls the vehicle’s steering. It
gives instructions on the manoeuvring direction
when starting "parallel" entry and exit parking
manoeuvres, and for all "bay" entry manoeuvres.
These instructions are displayed as a symbol
accompanied by a message:
"Reverse".
“Go forwards".
The manoeuvring status is indicated by these
symbols:
Manoeuvre in progress (green).
Manoeuvre cancelled or finished (red)
(the arrows indicate that the driver must
resume control of the vehicle).
The maximum speeds during manoeuvres are
indicated by these symbols:
75 mph or 7 km/h, for parking space entry.
53 mph or 5 km/h, for parking space exit.
During manoeuvring phases, the steering
wheel performs rapid turns: do not hold
the steering wheel or put your hands between
the spokes of the steering wheel. Watch out
for any objects that could interfere with the
manoeuvre (loose clothing, scarf, tie, etc.).
Risk of injury!
It is the driver's responsibility to constantly
monitor the traffic, especially vehicles coming
towards you.
The driver should check that no objects or
people are obstructing the vehicle’s path.
The images from the camera(s) displayed on the touch screen may be
distorted by the terrain.
In shady areas, or in inadequate sunlight
or lighting conditions, the image may be
darkened and with lower contrast.
The manoeuvre can be permanently interrupted
at any time, either by the driver or automatically
by the system.
Interruption by the driver:
–
taking over control of the steering.
–
activating the direction indicator lamps on the
opposite side to that of the manoeuvre.
–
unfastening the driver's seat belt.
–
switching off the ignition.
Interruption by the system:
–
vehicle exceeding the speed limit of
5
mph (7 km/h) during parking space entry
manoeuvres, or 3
mph (5 km/h) during parking
space exit manoeuvres.
–
activation of anti-slip regulation on a slippery
road.
–
opening of a door or the boot.
–
engine stall. –
system malfunction.
–
after 10 manoeuvres to enter or exit a parallel
parking space and after 7 manoeuvres to enter a
parking bay
.
Interrupting the manoeuvre automatically
deactivates the function.
The manoeuvre symbol is displayed in red,
accompanied by the " Manoeuvre cancelled"
message on the touch screen.
A message prompts the driver to take back
control of the vehicle.
The function is deactivated after a few seconds; this indicator lamp goes off and
the function returns to the initial display.
End of the parking space entry or exit
manoeuvre
The vehicle stops as soon as the manoeuvre is
completed.
The manoeuvre symbol is displayed in red,
accompanied by the message " Manoeuvre
completed" on the touch screen.
When the function is deactivated, this
indicator lamp goes off, accompanied by
an audible signal.
When entering a parking space, the driver may
be required to complete the manoeuvre.
Operating limits
– The system may suggest an inappropriate
parking space (parking prohibited, work in
progress with damaged road surface, location
alongside a ditch, etc.).
Page 139 of 260
137
Practical information
7Compatibility of fuels
Petrol fuels conforming to the EN228 standard
containing up to 5% and 10% ethanol
respectively.
Diesel fuels conforming to the EN590, EN16734
and EN16709 standards and containing up to
7%, 10%, 20% and 30% fatty acid methyl ester
respectively. The use of B20 or B30 fuels, even
occasionally, imposes special maintenance
conditions referred to as "Arduous conditions".
Paraffinic Diesel fuel conforming to the EN15940
standard.
The use of any other type of (bio) fuel (vegetable or animal oils, pure or diluted,
domestic fuel, etc.) is strictly prohibited (risk
of damage to the engine and fuel system).
The only fuel additives authorised for use are those that meet the B715001 (petrol)
or B715000 (Diesel) standards.
Diesel at low temperature
At temperatures below 0 °C (+32 °F), the
formation of paraffins in summer-type Diesel fuels could prevent the engine from operating
correctly
. In these temperature conditions, use
winter-type Diesel fuel and keep the fuel tank
more than 50 % full.
At temperatures below -15 °C (+5 °F) to avoid
problems starting, it is best to park the vehicle
under shelter (heated garage).
Travelling abroad
Certain fuels could damage your vehicle’s
engine.
In certain countries, the use of a particular
fuel may be required (specific octane rating,
specific trade name, etc.) to ensure correct
operation of the engine.
For all additional information, consult a dealer.
Refuelling
Fuel tank capacity: approximately 50 litres.
Reserve level: approximately 6 litres.
Low fuel level
When the low fuel level is reached, this
warning lamp lights up on the instrument
panel, accompanied by the display of a message
and an audible signal. When it first comes on,
about 6 litres of fuel remain.
Until sufficient fuel is added, this warning lamp
appears every time the ignition is switched on,
accompanied by an onscreen message and
an audible signal. When driving, this message
and audible signal are repeated with increasing
frequency as the fuel level drops towards 0.
You must refuel as soon as possible to avoid
running out of fuel.
For more information on Running out of fuel
(Diesel), refer to the corresponding section.
A small arrow by the warning lamp indicates which side of the vehicle the
fuel filler flap is located on.
Stop & Start
Never refuel with the engine in STOP
mode; you must switch off the ignition.
Refuelling
When refuelling, at least 5 litres must be added
in order to be registered by the fuel gauge.
Opening the filler cap may create a noise caused
by an inrush of air. This vacuum is normal,
caused by the sealing of the fuel system.
To refuel in complete safety:
►
Always switch off the engine.
Page 142 of 260
140
Practical information
Traction battery
This battery stores the energy that powers
the electric motor and the thermal comfort
equipment in the passenger compartment. It is
discharged during use, and must therefore be
regularly recharged. There is no need to wait
for the traction battery to fall to its reserve level
before recharging.
The range of the battery may vary according
to the type of driving, the route, the use of
thermal comfort equipment and the ageing of its
components.
The lifespan of the traction battery depends on multiple factors, such as
climatic conditions, distance travelled and
how often it has been fast-charged.
To preserve the mileage of your vehicle and the durability of your traction battery,
CITROËN recommends that you:
–
Do not fully charge the battery of your
electric vehicle daily (charge the traction
battery below 80% as often as possible).
–
Do not completely discharge the battery
.
–
Do not store the vehicle for a long period
of non-use (more than 12
hours) when the
traction battery has a low or high charge level.
Prefer a charge level between 20 and 40%.
–
Limit the use of fast charging.
–
Do not expose the vehicle to temperatures
below -30°C and above +60°C for more than
24
hours.
– Avoid charging the vehicle at negative
temperatures (except if the vehicle ran more
than 20 minutes) or above +30°C.
–
Do not use the vehicle's traction battery as
a generator of energy
.
–
Do not use a generator to recharge your
vehicle's traction battery
.
In the event of damage to the traction
battery
It is strictly prohibited to work on the vehicle
yourself.
Do not touch liquids coming from the battery,
and in the event of skin contact with these
products, wash abundantly with water and
contact a doctor as soon as possible.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
Disposal of the traction battery
The traction battery is designed for the life of the
vehicle if the recommendations of CITROËN are
followed.
If it becomes necessary to replace the battery,
contact the CITROËN dealer for instructions on
its disposal. Improper disposal carries the risk of
severe burns, electric shock, and damage to the
environment.
In accordance with regulations, CITROËN
ensures a second life or recycling of this
component in collaboration with qualified
operators.
Charging connectors and
indicator lamps
1. Charging connectors
2. Deferred charging activation button
3. Nozzle locking indicator lamp
Fixed red: nozzle positioned correctly and
locked in the connector.
Flashing red: nozzle incorrectly positioned or
locking not possible.
4. Charging indicator lamp
Page 148 of 260
146
Practical information
For a full charge, follow the desired charging
procedure without pausing it, until it ends
automatically. Charging can be either immediate
or deferred (except fast public charger, mode 4).
You can stop domestic or accelerated charging
at any time by unlocking the vehicle and
removing the nozzle. For superfast charging,
refer to the fast public charger.
For more information on the charging displays
on the Instrument panel and the Touch screen,
refer to the corresponding section.
It is also possible to monitor the charging
progress using the MyCitroën App
application.
For more information on Remote functions,
refer to the corresponding section.
As a safety measure, the engine will not start if the charging cable is plugged into
the connector on the vehicle. A warning is
displayed on the instrument panel.
Cooling the traction battery
The cooling fan in the engine
compartment comes on during charging to
cool the on-board charger and the traction
battery.
Low load / Driving
Driving when the charge level of the
traction battery is too low can lead to the
vehicle breaking down and can lead to
accidents or serious injuries. ALWAYS make
sure the traction battery has a sufficient
charge level.
Low load / Parking
If the outside temperature is negative,
it is recommended not to park your vehicle
outside for several hours at a low load (less
than 20%).
Vehicle in storage for more than
1 month
In the event of a long period of non-use of
the vehicle (beyond 4
weeks) without the
possibility of charging when restarting, the
self-discharge may make it impossible to
restart if the traction battery charge level
is a low or very low, especially at negative
ambient temperatures. ALWAYS make sure
that the traction battery has a charge between
20% and 40% if you do not plan to use your
vehicle for several weeks.
Do not connect the charging cable.
Always park the vehicle in a place with
temperatures between -10°C and 30°C
(parking in a place with extreme temperatures
can damage the traction battery).
Disconnect the cable from the (+) terminal
of the accessory battery in the engine
compartment.
Connect a 12 V battery charger to the (+)
and (-) terminals of the accessory battery
about every 3 months in order to recharge the
accessory battery and maintain an operating
voltage.
Precautions
Our electric vehicles have been developed in
accordance with the recommendations on the
maximum limits for electromagnetic fields, as
issued by the International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP - 1998
Guidelines).
Wearers of pacemakers or equivalent
devices
Ask your doctor about what precautions you should take, or ask the manufacturer
of your implanted electro-medical device about
whether its operation is guaranteed in an
environment which complies with the ICNIRP
recommendations.
If in doubt
Domestic or accelerated charging: do
not remain inside or near the vehicle, or near
the charging cable or charging unit, even for
a short time.
Superfast charging: do not use the system
yourself and avoid approaching public fast
charging points. Leave the area and ask a
third party to recharge the vehicle.
Page 150 of 260
148
Practical information
the driver's door will display the charge level
on the instrument panel for about 20 seconds.
Accelerated charging, mode 3
► Follow the accelerated charging unit
(W allbox) user instructions.
►
Remove the protective cover from the
charging nozzle.
►
Insert the nozzle into the charging connector
.
The start of charging is confirmed when the
charging indicator lamp in the flap flashes green.
If this is not the case, charging has not started;
restart the procedure, ensuring that the
connection has been properly established.
The red indicator lamp in the flap comes on to
indicate that the nozzle is locked.
Superfast charging, mode 4
► Depending on version, remove the protective
cover from the lower part of the connector .►
Follow the instructions for use of the fast
public charger and connect the cable from the
fast public charger
to the vehicle's connector.
The start of charging is confirmed by the flashing
green charging indicator lamp in the flap.
If this is not the case, charging has not started;
restart the procedure, ensuring that the
connection is properly established.
The red indicator lamp in the flap comes on to
indicate that the nozzle is locked.
Deferred charging
Settings
At a CITROËN dealer or qualified
workshop, with touch screen BLUETOOTH
audio system
By default, the deferred charging start time is set
to midnight (vehicle time).
You can have the deferred charging start time
modified.
Visit a CITROËN dealer or a qualified workshop.
On a smartphone or tablet
You can programme the deferred charging function at any time via the
MyCitroën App application.
For more information on Remote functions,
refer to the corresponding section.
In the vehicle, with 10-inch touch screen
► In the Energy touch screen menu,
select the Charge page.
►
Set the charging start time.
► Press OK.
The setting is saved in the system.
Activation
Deferred charging is only possible with
modes 2 and 3.
►
After programming the deferred charging,
connect your vehicle to the desired charging
equipment.
► Press this button in the flap within one
minute to activate the system (confirmed by the
charging indicator lamp coming on in blue).
Disconnection
Before disconnecting the nozzle from the
charging connector:
►
If the vehicle is unlocked, lock it and then
unlock it .
►
If the vehicle is locked, unlock it.
The red indicator lamp in the flap goes out to
confirm that the charging nozzle is unlocked.
Page 151 of 260
149
Practical information
7► Within 30 seconds, remove the charging
nozzle.
The charging indicator lamp comes on in white.
With selective door unlocking activated,
press the unlocking button twice to
disconnect the charging nozzle.
When charging is complete, the green
charging indicator lamp in the flap goes
out after about 2 minutes.
Domestic charging, mode 2
The end of charging is confirmed when the green
CHARGE indicator lamp on the control unit and
the green charging indicator lamp in the flap
come on fixed.
►
Replace the protective cover on the charging
nozzle and close the charging flap.
►
Disconnect the control unit end of the
charging cable from the domestic socket.
Accelerated charging, mode 3
The end of charging is indicated by the charging
control unit and by the fixed lighting of the green
indicator lamp in the flap.
►
Hang up the nozzle on the charging unit and
close the charging flap.
Superfast charging, mode 4
The end of charging is indicated by the charger
and by the fixed lighting of the green indicator
lamp in the flap.
► You can also pause charging by
pressing this button in the flap (in mode 4
only).
►
Hang up the nozzle on the charger
.
►
Depending on version, replace the protective
cover on the lower section and close the
charging flap.
When the charging nozzle is
disconnected, a message on the
instrument panel indicates that charging is
complete, even if the charging nozzle was
disconnected before full charging was
completed.
Towing device
Load distribution
► Distribute the load in the trailer so that the
heaviest items are as close as possible to the
axle, and the nose weight approaches the
maximum permitted without exceeding it.
Air density decreases with altitude, thus reducing
engine performance.
The maximum towable load
must be reduced by 10% per 1,000
metres of
altitude.
Use genuine towing devices and wiring
harnesses approved by CITROËN. We
recommend having them fitted by a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
If not fitted by a CITROËN dealer, they must
still be fitted in accordance with the vehicle
manufacturer's instructions.
Certain driving or manoeuvring aid functions
are automatically deactivated while an
approved towing system is in use.
For more information about driving with a
towing device fitted to a trailer and associated
with the Trailer stability assist, refer to the
corresponding section.
Comply with the maximum authorised
towable weight, as indicated on your
vehicle's registration certificate, on the
manufacturer's label and in the Technical
data section of this guide.
If using accessories attached to the
towing device (e.g. bicycle carriers, tow
boxes):
–
Comply with the maximum authorised nose
weight.
–
Do not transport more than 3 bicycles.
When loading bicycles on to a bicycle carrier
over the towball, be sure to place the heaviest
bicycles as close as possible to the vehicle.
Observe the legislation in force in the
country where you are driving.